보쿠온은(는) 여기로 연결됩니다.
로맨싱 사가 2의 등장인물 보쿠온에 대한 내용은
보크온 문서 참고하십시오.이 문서의 표제와 비슷한 제목의 일본 만화에 대한 내용은 보쿠걸 문서 참고하십시오.
'보쿠(나)', 어른이 되고 싶지 않아…. (두근) |
1. 개요
ボクっ娘1인칭으로 보쿠(僕)를 쓰는 여성을 이르는 말. 단어는 '소녀'지만 소녀뿐만 아니라 성인 여성도 포함한다. 보쿳코(ボクっ子 또는 ボクっ娘), 보쿠온나(ボク女)이라고 쓰기도 한다. 일본어 위키백과 사용자들은 오레(俺)를 쓰는 '오레온나'도 포함하여 '보쿠 소녀'라고 칭한다. [1] 드물게 1인칭으로 지분(自分)을 쓰는 여성 캐릭터도 존재하는데, 이 경우도 포함하여 서술한다.
2. 보쿠 소녀인 이유
1인칭 대명사로 화자의 성별을 구분하지 않는 대부분의 언어권( 한국어나 영어 등)에서는 이 뉘앙스에 대해 쉽게 이해할 수 없다. 일본어에는 1인칭 대명사로 화자의 성별을 구분하는 문화가 있는데, 보쿠라는 대명사는 본래 남성들만 쓰던 단어였고 여성이 사용하면 사회적으로 곱지 않은 시선을 받았다. 초등학생 때는 남자 형제의 등의 영향으로 일부 사용되는 경우를 가끔 볼 수 있지만, 사춘기가 찾아오는 중학교부터는 이러한 말투 때문에 왕따를 당하는 경우가 있어 사용이 점차 줄어들게 된다. 이러한 점 때문에 서브컬처에서는 3인칭화와 함께 캐릭터의 미성숙함을 나타내는 장치로도 쓰이기도 한다.현대에는 사용하는 여성이 늘었다고는 하나, 심리학자 혼다 유기가 조사한 바에 따르면 여자 중 보쿠나 오레의 사용자는 합쳐서 전체의 5%가량밖에 되지 않았다는 심리학자 조사결과도 있었다. 이것도 과거보다 높아진 것이다. 어찌보면 5%나 쓴다는 게 대단히 높은 거다.
노래 가사에 쓰이는 보쿠는 예외로 보는 게 일반적인데, 노래 가사에서 일인칭을 보쿠로 쓰는 것은 화자의 성별을 중립으로 두는 목적 외에도 글자 수를 맞추기 위한 목적이 크기 때문이다. 한글자 차이기는 하지만 보통 뒤에 ~와 라는 조사가 들어가기 때문 같은 구순 모음에서 이어지는게 훨씬 부르기 편하다. 실제로 발음해보면 난이도 차이가 꽤 있다.
3. 픽션에서의 사례
보통 1970년대 만화 등에서 처음 등장했다고 본다. 보통 남성형 1인칭이라는 특성 덕분에 보이시나 남장 여자[6] 속성의 여자 캐릭터가 주로 사용한다고 생각하기 쉽지만, 첫 등장 당시부터 지금까지 의외로 큰 상관관계는 없다. 꼭 보이쉬나 남장여자 속성이 아니더라도 마이페이스 걸이나 건강계 미소녀, 또는 쾌활하고 발랄한 성격의 소녀가 1인칭으로 보쿠를 쓰는 경우도 어느 정도 있다. 반대로 남성적인 말투를 쓴다고 꼭 1인칭으로 보쿠를 쓰는 것도 아니다.[7] 작품 속 일부 보쿠 소녀는 작품 속 마이페이스 아가씨처럼 다른 사람들보다 지위가 훨씬 높아서, 1인칭으로 보쿠를 쓴다고 감히 태클을 걸지 못할 만한 사람인 경우도 종종 있다.하지만 위에 모든 사항에 해당되지 않는 소녀가 보쿠를 쓴다면 그 캐릭터는 「작품 전반을 꿰뚫는 치명적인 스포일러와 관계」(아래의 '특수계' 중 일부분)됐을 가능성이 높다.
그리고 이런 캐릭터를 연기할 일이 많은 여성 성우들은 자연스레 연기할 때 이 1인칭을 많이 쓰게 된다.[8]
여담으로 이처럼 유독 일본 창작물에서 현실 언어와 동떨어진 용법이 많이 나오는 까닭이 그만큼 일본의 현실과 창작물이 유리되어 있기 때문이라는 시각도 있다.[9] 다만 이유가 뭐가 됐든 위의 조사에서도 알 수 있듯이 성인 여성 중에서도 5% 정도는 이러한 1인칭을 쓰며 실제 애니메이션이나 만화에서도 어린아이를 제외하면 그렇게 자주 보이진 않는다. 쓰이더라도 캐릭터성을 나타내는 장치기 때문에 현실과의 유리를 말할 수준은 아니다.
이렇듯 일본어 매체에서는 캐릭터의 개성을 나타내는 중요한 요소지만, 외국어 번역으로는 표현할 방법이 없다. 성별 전용 일인칭이라는 개념이 외국어에는 없기 때문이다. 원문에서 남성용 일인칭이나 여성용 일인칭을 썼다고 해서, 외국어 번역도 외국어에서 성별용 일인칭에 해당하는 표현으로 번역해 달라고 요청하는 것은 불가능하다.(사실 그전에 외국어의 인칭대명사들을 일대일로 대응시켜 번역하는 것 자체가 무리긴 하지만, 성별 전용 일인칭은 외국어에도 없다.) 작중에서 중요하게 작용하면 번역가에 따라 각주로 설명할 수 있겠지만 설명체가 되기 때문에 이에 익숙한 원어민 화자가 느끼는 재미와는 다른 느낌이 될 것이다. 성별에 따른 용어의 차이는 설명할 수 없지만 대강 어리고 아래위가 엄격하지 않은 캐릭터성은 드러난다. 다만 불행인지 다행인지(?) 일본 매체 중 작중에서 일인칭 표현의 차이를 강조하는 매체는 많이 없는 편이다. 즉, 일본 서브컬쳐를 통해 알려지게 된 일본만의 독특한 용법인 셈이다. 대명사, 존칭, 말장난, 방언, 은어 등 어느 언어에나 존재하는 번역할 수 없는 표현인 것. 애초에 외국에서는 1인칭 차이로 개성을 표현한다는 개념도 없고 그런 것으로 재미를 느끼고 싶어하는 심리도 없다. 일본어를 안다 해도 1인칭 차이를 통한 개성이 오히려 어지러울 수 있다. 그러니 가급적 한가지로 통일하는 것이다.
3.1. 유형
3.1.1. 명랑계
가장 대중적인 유형이 '밝고 활발한 미소녀' 유형. 대체로 아래의 특성을 가진다.- 학생이며 반에서 특히 주변 동성 지인들에게 인기가 많다.
- 육상이나 무술 등 스포츠를 좋아한다.
- 성적은 그다지 좋지 않다.
- 친한 친구는 청순가련한 반 친구.
아래 목록에서는 편의상 명랑계 외에 단순 보이시 계열도 이쪽에 분류했다.
3.1.2. 기타 유형
-
특수계
특별한 존재임을 어필하기 위해 1인칭을 '보쿠'로 쓰는 경우.
-
아동계
어림을 강조하기 위해 1인칭을 '보쿠'로 쓰는 경우. 너무 어려서 성별의 차이를 잘 모른다든지 등.
-
백합계
동성을 연애대상으로 삼을 때 1인칭을 '보쿠'로 쓰는 경우.
-
남장계
어떠한 이유에서인지 남장을 하고 있는 경우 여자라는 사실을 들키지 않아야 하고 대외적으로 남자로 보이기 위해 1인칭을 '보쿠' 또는 '오레'로 쓰는 경우이다. 대표적인 예로 마요치키!의 코노에 스바루가 있다.
-
중성계
자신의 성별에 신경을 쓰지 않는 경우. 더 세분하면 4차원계와 쿨계로 나뉘어진다. 아래 목록에서는 (4)와 (쿨)로 표기.
-
여장계
남장계와 반대로 여장하는 남자가 자신의 성별을 숨기기 위해 보쿠를 쓰는 경우. 근본적으로 본 문서와 완전히 정반대의 케이스에 속하지만, 반대로 보쿠 소녀인 줄 알았는데 알고보니 진짜 소년이었다라는 반전을 부각시킬 수 있다. 물론 1인칭을 와타시로 사용해 좀 더 여성스러움을 부각하는 경우도 존재.
4. 현실에서의 이미지
일반적으로 애니메이션에서 보쿠를 일인칭으로 사용하는 캐릭터들과는 의미가 완전히 다르다. 여자들 사이에서도 보쿠 소녀는 부정적인 이미지로 통하며, 일본으로 수입되는 외국 소설을 번역할 때, 여성 등장인물의 부정적인 이미지를 만들기 위해 이 일인칭을 사용하는 경우도 있다고 한다. 정작 외국어에는 보쿠에 해당하는 인칭대명사가 전혀 없으므로 원문에서 그런 인칭대명사를 쓸 일은 없지만....사회와 타협하며 살아가는 것도 사회화 과정을 거치는 것이 대부분인데, 일부러 튀는 방향을 선택한 경우이기 때문에 부정적인 이미지를 주게 된다. 심지어 현실에서 여성이 보쿠나 오레를 사용한다면 중2병에 걸려있다는 시선으로 바라보는 경우도 많이 있다. 예를 들어 이 기사에서 여자가 보쿠를 쓰는 심리를 1. 유년기를 소년들 사이에 자랐거나[10], 2. 자기과시용, 3. 애니메이션 등을 보아 캐릭터성으로 쓰는 것이라고 설명하고 있다.[11] 어느 것도 일상적이라고 보기에는 어려운 이유들이긴 하다.
비터 버진과 걸즈 사우르스와 야가미군의 가정사정으로 유명한 쿠스노키 케이도 젊은 시절 보쿠로 자칭했다고 그의 쌍둥이 언니인 오하시 카오루가 만화에서 증언한 바 있다. (젊은 시절의 작가 아바타 역시 단발머리의 지극히 보이시한 그림이였다.)
'현실'의 정의를 좀 넓게 잡자면 몇몇 여자 연예인들이 기믹으로 쓰는 경우가 있긴 하다. 1980년대 유명 아이돌이었던 와타나베 미사토가 대표적이며 2000년대 이후로는 아이돌 성우겸 탤런트인 하루나 후카(春名風花)가 이 말투를 종종 사용한다. 물론 이 경우에도 진지한 인터뷰를 비롯한 지극히 정상적인 상황에서는 당연히 와타시를 쓴다. 일본의 가수 겸 탤런트 아노도 보쿠를 사용한다. 본인 스스로 예전에는 남들과 같이 와타시를 쓰려고 노력은 했으나 결국 거부감이 들어 보쿠를 사용하게 되었다고 밝혔다. 아노의 경우 애초부터 사회성이 부족한 4차원 컨셉의 캐릭터를 밀고 있기 때문에 보쿠를 사용하는 것에 딱히 위화감은 없는 듯 하다.
개성있는 사람이 많은 일본 성우계에서도 잘 없는 것이 보쿳코이며 코가 아오이나 호시모리 사나 등 보쿠가 가끔 튀어나오는 경우가 있지만 보통 와타시를 사용한다.
유명한 안무가이자 연출가로 SM과도 협업을 많이 하고 일본판 프로듀스 101 재팬 더 걸스의 댄스트레이너로 출연한 나카소네 리노가 오레로 자칭하지만 부정적인 이미지나 중2병 같다라는 인식보다는, 오랜 미국 유학 생활로 인해서 평소에도 대화에 영어를 섞어쓰고 일본어가 어눌하다는 점 + 카리스마 넘치는 안무가로서의 독특한 말투로 받아들여지고 있다.
5. 오레 소녀
오레(俺)를 1인칭으로 쓰는 여자를 말한다.비상식적인 이미지가 강하기 때문에 픽션에서조차 좀처럼 찾아보기 힘들다. 현실에서 오레를 쓰는 여자는 사회적으로도 주변의 시선이 상당히 나쁘기 때문이다. 그런데 의외로 현실에서는 보쿠 소녀가 워낙 없는 덕에 보쿠소녀보다는 자주 보인다고 한다. 그외에 도호쿠벤은 여성도 1인칭대명사로 오레를 사용하기도 한다. 온라인 상에서는 넷나베들이 컨셉으로 1인칭을 오레라고 쓰는 경우도 종종 있다.
2차원에서도 가끔 볼 수 있지만 자주 보이지는 않는다. 단어가 거칠고 불량한 느낌이 강하기 때문에 1인칭으로 오레를 쓰는 여자 캐릭터는 양아치나 스케반 등 막나가는 느낌인 캐릭터 위주다. 그냥 거칠고 활달한 정도가 아니라 정말로 인성이 불량한 경우가 많다. 이런 점에서 단순히 남성스럽거나 활발한 건강계 보쿠 소녀 캐릭터와는 확연히 구별된다. 호탕한 여장부나 대인배 여걸 캐릭터는 1인칭으로 와타시나 아타시를 주로 쓴다. 또 오레보다도 활발할 캐릭터를 표현하고 싶을 때는 아타이를 쓰는 경 경우가 많아 이래저래 자주 쓰이지는 않는다.
예외적으로 몸은 여자임에도 인격적으로 남자인 특이 케이스라면 제법 캐릭터성을 뒷받침해준다. TS물 등.
드물게 어린 캐릭터가 쓰기도 하는데, 이 경우 불량한 어감이 아니라 어리기 때문에 아직 성의식이 희박한 것+여자애들보다 남자애들과 자주 어울리는 활발한 느낌. 어릴 땐 성별 파악이 힘들어서, 성장해서 다시 만났을 때 너 여자였어??? 식의 반응이 나올 수도 있다.
6. 그 밖에
보쿠라는 1인칭은 현대 일본 가요 가사에서 성별을 가리지 않고 독보적으로 많이 사용되는 1인칭이기도 하다. VOCALOID곡에서도 마찬가지. 오레, 와타시와 비교해보면 압도적으로 많은데, 이는 아무래도 박자 때문인 듯. 한국어의 경우 자신을 가리키는 말('나')이 1음절로 끝나는 반면, '와타시(わたし)'는 3음절이라서 길기 때문. 따라서 1음절이라도 줄이려는 '보쿠(ぼく)' 를 택한 것이 아닐까 추측해볼 수 있다. 이러한 경향 때문인지, J-pop 가운데에는 분명 여자 가수가 부르는데도 가사를 뜯어보면 남자의 입장인 경우도 드물지 않게 찾아볼 수 있다. 비슷한 경우로 한국어의 '너' 나 '그대' 에 해당하는 말도 '아나타(あなた)', '오마에(お前)'보다는 현실에서 잘 안 쓰는 '키미(きみ)'를 쓰는 경우가 자주 있다.[12] 일종의 시적 허용이라고 보면 된다. 이런 이유로 인칭대명사가 짧은 외국 노래를 번안할 때는 '보쿠'와 '키미'를 쓰는 경향이 많다.상당수의 작품에서 텍스트로 '보쿠'라는 말을 쓰면, 일반 남성의 경우 정상적인 한자인 ' 僕'자가 나오지만, 여성은 'ボク'라는 가타카나로 나오기 때문에 금방 구별이 가능하다.[13][14] 보통의 일본인들 사이에서 보쿠 소녀를 보는 시각을 어느 정도 엿볼 수 있다. 물론 예외도 존재한다.
7. 해당되는 인물들
7.1. 보쿠 소녀
7.1.1. 명랑계
- BanG Dream! - 츠루마키 코코로
- GATCHAMAN CROWDS - 이치노세 하지메[15]
- My Little Pony: Friendship is Magic 일본어 녹음 - 레인보우 대쉬
- 걸 건 - 우노 아오이
- 고바야시네 메이드래곤 - 루코아
- 그라나도 에스파다 - 세실 아세리아[16]
- 그랑블루 판타지 - 비카라[17]
- 나나와 카오루 - 타치 료코
- 네코파라 - 코코넛
- 단간론파 어나더 - 마키 키요카
- 던전에서 만남을 추구하면 안 되는 걸까 - 헤스티아
- 도쿄 레이븐스 - 호쿠토, 소우마 타키코[18]
- 도키메키 메모리얼 2 - 이치몬지 아카네
- 도키메키 메모리얼 4 - 마에다 이츠키
- 드래곤 퀘스트 4 소설판[19] - 아리나
- 드림 클럽 - 나오
- 란스 시리즈 - 메나드 시세이
- 로젠메이든 - 소우세이세키
- 롯테의 장난감 - 토우하라 아스하
- 로봇 걸즈 Z - 그레쨩
- 마도물어 및 뿌요뿌요 시리즈 - 아르르 나쟈[20]
- 바보와 시험과 소환수 - 쿠도 아이코
- 방과 후 괴담 - 타키자와 아카네
- 불로불사소녀의 모판 여행기 - 플루토
- 사쿠라 대전 V - 제미니 선라이즈[21]
- 성마도이야기[22] - 푸푸르
- 성흔의 퀘이사 - 리지
- 세자매 - 와타나베 츠바키
- 세키레이 - 베니츠바사
- 캐릭캐릭 체인지 - 미키
- 슈퍼로봇대전 K - 셀디아 루즈
- 스트라이크 더 블러드 - 토코요기 유마
- 시스터 프린세스 - 마모루(시스터 프린세스)
- 실은 여동생이었습니다. ~요즘 생긴 여동생과의 거리감이 괜히 가까워~ - 마지마 아키라
- 아르카나 하트 - 도로시 올브라이트
- 아이돌 마스터 - 키쿠치 마코토
- 앙상블 걸즈!! - 요모 미츠루
- 얼터너티브 걸즈 - 모모이 히나
- 여신 기숙사의 사감군 - 센쇼 키리야
- 영웅전설 섬의 궤적 - 밀리엄 오라이온
- 영웅전설 하늘의 궤적 시리즈 - 죠제트 카프아
- 오오카미카쿠시 - 츠무하나 이스즈
- 우라와의 우사기짱 - 오오야바 미나미
- 우마무스메 프리티 더비 - 토카이 테이오
- 워저드 - 타오
- 월드 플리퍼 - 카논, 디네
- 일곱 개의 대죄 - 다이앤
- 천사의 꼬리 - 잉꼬 츠바사( 나래)[23]
- 카나메모 - 아즈마 히나타
- 탐정 오페라 밀키 홈즈 - 유즈리자키 네로
- 택티컬 로어 - 와타츠미 츠바사
- 파이어 엠블렘 인게이지 - 마론
- 파피 플레이타임 - 바비 베어허그
- 푸른 뇌정 건볼트 爪 - 로로
- 플라스틱 메모리즈 - 앤디
- 함대 컬렉션 - 사츠키, 모가미, 시구레
- 헤븐 번즈 레드 - 마츠오카 치로루, 오오시마 미노리
- takt op. - 마탄의 사수, 라 캄파넬라
7.1.2. 특수계
- 가면라이더 시리즈
- 검은 장미의 발키리 - 아마르 프랑슨
- 나는 친구가 적다 - 시구마 리카[24]
- 다카포 시리즈 - 요시노 사쿠라[25]
- 달링 인 더 프랑키스 - 제로투
- 리코리스 리코일 시리즈 - 쿠루미
- 메다카 박스 - 아지무 나지미
- 박살천사 도쿠로 - 미츠카이 도쿠로
- 사키 -Saki- - 쿠니히로 하지메
- 사탕과자 탄환은 꿰뚫지 못해 - 우미노 모쿠즈
- 사후편지 - 미카와 후미카[26]
- 스즈미야 하루히의 우울 - 사사키[27]
- 실황 파워풀 프로야구 - 하야카와 아오이
- 쓰르라미 울 적에 - 후루데 리카, 하뉴(쓰르라미 울 적에)
- 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 - 코시미즈 사치코, 유메미 리아무
- 원반황녀 왈큐레 - 코러스
- 우마무스메 프리티 더비 - 티엠 오페라 오
- 이누×보쿠 SS - 시라키인 리리치요
- 이야기 시리즈 - 오노노키 요츠기
- 전생 흡혈귀 씨는 낮잠이 자고 싶어 - 아르젠토 밤피르(アルジェント・ヴァンピール)[28]
- 전투원, 파견합니다! - 릴리스
- 참마대성 데몬베인 - 나이아[29]
- 코드 기아스 나이트메어 오브 나나리 - 마오
- 퀸즈 블레이드 리벨리온 - 타이냥
- 킬라킬 - 하리메 누이
- 투신도시2 - 미즈하라 하즈키
- 헛소리 시리즈/ 인간 시리즈 - 쿠나기사 토모[30]
- D4DJ - 이치호시 루미나
- Re: 제로부터 시작하는 이세계 생활 - 에키드나
- Summer Pockets REFLECTION BLUE - 카미야마 시키
- #컴파스 전투섭리분석시스템 - 키츠네가사키 아마이로, 키테루
7.1.3. 아동계
- Kanon - 츠키미야 아유[31]
- 그림노츠 - 서드
- 길티기어 - 메이
- 롯테의 장난감! - 토우하라 아스하[32]
- 리코리스 리코일 - 쿠루미[33]
- 마동왕 그랑조트 - 구리구리
- 사무라이 스피리츠 시리즈 - 챰챰
- 사쿠라 대전 3 - 코쿠리코[34]
- 엄청난 태풍을 부르는 금창의 용사 - 마타 타미
- 영웅전설 섬의 궤적 시리즈 - 밀리엄 오라이온
- 유그드라 유니온 - 에밀리오
- 이브니클 - 그리그라
- 쿠키런 시리즈 - 폭죽맛 쿠키
- 프레젠트 프리티 - 아야나(프레젠트 프리티)
- 햣코 - 니카이도 히츠기
7.1.4. 백합계
- 마녀의 여행 - 사야
- 미소녀 전사 세일러 문 - 텐오 하루카/ 세일러 우라누스(1990년대 애니메이션)[35]
- 사피즘의 현창 - 앙리 앙리에트
- 섬란 카구라 시리즈 - 이무
- 아키칸 - 코치카제 유리카
- 악마의 리들 - 키리가야 히츠기[36]
- 어둠과 모자와 책의 여행자 - 아즈마 하즈키
- 가로 외전: 도환의 피리 - 마기
7.1.5. 남장계
- 노노노노 - 노노미야 노노[37]
- 도쿄 레이븐스 - 츠치미카도 나츠메[38]
- 란스 시리즈 - 사나키아 드렐슈카프
- 마요치키! - 코노에 스바루
- 매리지 로얄 - 산죠 아사히[39]
- 뮬란 - 파 뮬란[40]
- 소녀혁명 우테나 - 텐죠 우테나
- 소닉윙즈 시리즈 - 안젤라
- 신만이 아는 세계 - 고이도 유이[41]
- 신옥탑 메리스켈터 2 - 츠우[42]
- 실황 파워풀 프로야구 - 오야마 미야비[43]
- 알 토네리코 세계의 끝에서 계속 노래하는 소녀, 알 토네리코 3 - 크루셰 엘렌디아
- 원피스 - 야마토[44]
- 이 중에 1명, 여동생이 있다! - 미즈타니 이쿠스
- 인피니트 스트라토스 - 샤를로트 뒤누아[45]
- 은혼 - 야규 큐베
- 초차원게임 넵튠 시리즈 - 진구지 케이
- 테일즈위버 - 이스핀 샤를[46]
- 페르소나 4 - 시로가네 나오토
- 포켓몬스터 - 리라
- 포켓몬스터 SPECIAL - 옐로 상록 글로브
- 프리파라 - 시쿄인 히비키
- 하트캐치 프리큐어! - 묘도인 이츠키
- 후르츠 바스켓 - 소마 아키토(송인영)[47]
7.1.6. 중성계
- ef - a fairy tale of the two. - 히로노 나기
- STAR DRIVER 빛의 타쿠토 - 요우 미즈노(4)
- Summer Pockets - 나나미
- takt op. 운명은 새빨간 선율의 거리를 - 무지카트 볼레로
- TIGER & BUNNY - 황 파오링
- Wake Up, Girls! ~스테이지의 천사 - 사쿠라이 치아키
- 로젠 메이든 - 소우세이세키
- 러브 라이브! 선샤인!! The School Idol Movie Over the Rainbow - 와타나베 츠키
- 러브 라이브! 니지가사키 학원 스쿨 아이돌 동호회 - 미아 테일러
- 동방오인선 - 하급요괴
- 명탐정 코난 - 세라 마스미[48]
- 시도니아의 기사 - 시나토세 이자나[49]
- 사쿠라 대전 2 - 레니 밀히슈트라세(쿨)
- 소녀전선 - M200(쿨)
- 소라토로보 - 엘 멜리제
- 시문 - 카임[50]
- 아이돌 마스터 - 키쿠치 마코토
- 언젠가는 대마왕 - 리리 시라이시(쿨)
- 에버소울 - 멜피스
- 엘소드(일본어판 한정) - 이브[51]
- 우마무스메 프리티 더비 - 슈발 그랑
- 월드 플리퍼 - 사이퍼
- 유희왕 GX - 유벨[52]
- 케모노 프렌즈 - 가방
- 코노스바 모바일! - 판타스틱 데이즈 - 시에로
- 쿠키런 - 달토끼맛 쿠키
- 파이어 엠블렘 각성 - 소와레
- 파이어 엠블렘 인게이지 - 메린
- 페르소나 4 댄싱 올 나이트 - 나카하라 노조미[53]
- 푸른 하늘이 보이는 언덕 - 후지미야 스이(쿨)
- 프리티 시리즈
- 하늘의 소리 - 칸나기 노엘
- 헤븐 번즈 레드 - 마루야마 카나타
- 회색정원 - 에튜
7.1.7. 기타/미분류
- Beatcats - 첼시
- DARKER THAN BLACK -유성의 제미니- - 스오우 파블리첸코
- D.Gray-man - 로드 카멜롯
- SHUFFLE! - 시구레 아사, 시구레 아마[55]
- 괴수 걸즈 ~울트라 괴수 의인화 계획~ - 아기라
- 그랑사가 - 루인
- 기숙학교의 줄리엣 - 이누가미 레온
- 낙제 기사의 영웅담 - 아야츠지 아야세
- 나카노히토 게놈 [실황중] - 로로모리 유즈
- 너를 너무너무너무너무 좋아하는 100명의 그녀 - 스토 이쿠
- 노리프로 소속 버츄얼 유튜버 - 레그루슈 라이온하트
- 노블☆웍스 - 쿠니히로 히나타
- 다이쇼 야구 소녀 - 이시가키 타마키
- 도사의 무녀 - 시도 마키, 스즈모토 하나
- 동방천공장 - 테이레이다 마이
- 마법소녀 리리컬 나노하 ViVid - 미우라 리날디
- 마법소녀 카즈미☆마기카 - 와카바 미라이, 아사미 사키[56]
- 마법소녀 오리코☆마기카 - 마스미 치카
- 마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전 - 시노부 아키라, 안나 메루, 히이라기 네무(특이하게도 僕로 표기된다), 유즈키 호토리, 미야비 시구레, 미즈키 루이
- 마법소녀 사이트 - 나나
- 마신소녀 에피소드2 - 리티
- 마이오토메 0 S.if.r - 엘리엇 챤들러
- 멋진 이 세계 - 라임
- 멘 앳 워크! - 카르아 사이펀
- 멘 앳 워크! 4 - 시즈호 에인즈워스
- 명일방주 - 라플란드(명일방주), 쿠오라(명일방주)
-
미니언 포레스트 - 주인공(여자), 바니비, 마시래빗[57], 티컵코코,
소풍오리[58] (글로벌판 - 일본어 한정) - 바니타스의 수기 - 도미니크 드 사드[59]
- 발드 포스 - 바첼러
- 배리어블 지오시리즈 - 타케우치 유카
- 붕괴3rd - 비타
- 블레이드 앤 소울 - 포화란[60]
- 블루 아카이브 - 야쿠시 사야[61], 하이네
- 뽀롱뽀롱 뽀로로 - 해리[62]
- 뿌요뿌욘 - 도플갱어 아르르[63]
- 사이키 쿠스오의 재난 - 사이키 쿠스코[64]
- 세계 시리즈 - 뵤인자카 쿠로네코
- 세 눈이 간다 - 와토 치요코
- 소드 아트 온라인 - 유우키
- 소라 - 소라
- 소울워커[65] - 스텔라 유니벨, 세듀린
- 쇼콜라 -메이드 카페 큐리오- - 치로루
- 슈라바라 - 호시카와 사오토메
- 슈퍼 단간론파 어나더 2 -희망의 달과 절망의 태양- - 니지우에 이로하
- 시큐브 - 사베렌티[66]
- 신옥탑 메리스켈터 - 잠자는 공주
- 실험품 가족 -크리처스 패밀리 데이즈- - 스이카[67]
- 스파이 교실 - 모니카
- 아르피엘[68] - 루
- 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 - 니노미야 아스카[69]
- 아크로움 에튀드 Canvas4 - 코노하나 마도카, 호다카 란
- 악마의 리들 - 켄모치 시에나
- 앙상블 걸즈!! - 츠키나가 루카, 쿠로모리 스즈
- 언젠가는 대마왕 - 리리 시라이시
- 여름빛 클로버 - 시노노메 시즈쿠
- 연희무쌍 시리즈 - 가후, 허저
- 열등용사의 귀축미학 - 오오사와 미우
- 에로망가 선생 - 타카사고 토모에
- 엘리멘탈 아츠 - 실비(실피)
- 오늘의 5학년 2반 - 히라카와 나츠미
- 오버로드(소설) - 유리 알파, 야마이코
- 우에노 선배는 서툴러 - 우노가와
- 와카바*걸 - 마시바 나오
- 요리차원 - 떡볶이[70]
- 원신 - 푸리나
- 유구환상곡 시리즈 - 트리샤 포스터
- 이상한 생물 채널 - 너구리
- 이즈모零 - 타마키 모유
- 일곱 개의 대죄 - 다이앤
- 전희절창 심포기어 시리즈 - 엘프나인
- 주온: 더 파이널 - 에나[71]
- 츠요키스 - 카니사와 키누
- 카시마시 ~걸 미츠 걸~ - 오사라기 하즈무[72]
- 카드파이트!! 뱅가드 - 베르노 파렌하트
- 캐치! 티니핑 - 악동핑[73]
- 코코로 - 세나 마코토
- 쿠키런: 오븐브레이크 - 쿠키로이드
- 쿠노이치 츠바키의 속마음 - 린도우
- 퀄리디아 코드 - 사지하라 긴코
- 퀸즈 블레이드 - 메로나
- 키노의 여행 - 키노[74]
- 키랏토 프리챤 - 미도리카와 사라
- 통쾌 간간 행진곡 - 키사라 웨스트필드
- 트리니티 블러드 - 세스
- 티어즈 투 티아라 - 라스티
- 패닉스쿨 - 모모세 쿠루미
- 파랜드 사가2 - 카린
- 파랜드 오딧세이 - 아미
- 판도라 하츠 - 노이즈[75]
- 포켓몬스터 - 구열, 모야모
- 포켓몬스터(2023년 애니메이션) - 도트
- 폭식의 베르세르크 - 에리스 세이퍼트
- 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠 - 아키야마 미즈키[76]
- 프리큐어 올스타즈 F - 프림
- 프린세스 커넥트! Re:Dive - 유니
- 피아캐롯에 어서오세요! 2 - 에노모토 츠카사
- 질리안 리트너 - 피학의 노엘
- 하느님의 메모장 - 앨리스
- 함대 컬렉션 - 하츠즈키(함대 컬렉션), Z1
- CANVAS3 - 츠카하라 히이라기
- Sdorica - 야킨토스 프레이
- SHOW BY ROCK!! 시리즈 - 라라린
7.1.8. 추측
- 가정교사 히트맨 리본 - 마몬
- 별의 커비 시리즈 - 그릴[77]
- 봉래인형 - 가장 아름다운 나 = 아름다운 삐에로[78]
- 소울 이터 - 크로나[79]
- 포케파크2 ~Beyond the world~ - 주리비얀
- 헌터×헌터 - 네페르피트[80]
- Sdorica -sunset- - 이즈미
- 포니코(만화판에서 오레를 딱 한번 지칭한 적이 있다) - 유메닛키
7.2. 오레 소녀
- 가끔씩 툭하고 러시아어로 부끄러워하는 옆자리의 아랴 양 - 스오우 유키[81]
- 가난뱅이 신이! - 린도 란마루
- 가면라이더 카부토 - 호쿠토 슈라
- 가면라이더 가브 - 시타 스토머크
- 가정교사 히트맨 리본 - 랄 미르치
- 개구리 중사 케로로 - 니시자와 오오카[82]
- 거유 판타지 - 그라디스 폰 와켄하임
- 건방진 천사 - 아마츠카 메구미
- 공의 경계 - 료우기 시키
- 골판지 전기 W - 코죠 아스카
- 궤적 시리즈 - 쉴리 아트레이드
- 그대들은 어떻게 살 것인가 - 젊은 키리코
- 금빛 러브리체 - 소마 리아
- 기동전함 나데시코 - 스바루 료코[83]
- 길티기어 - 바이켄
- 나루토 질풍전 극장판 인연 - 아마루
- 나의 히어로 아카데미아 - 호랑이[84]
- 나는 린 - 가야사카 린[85]
- 내가 좋아했던 여자애를 먹어치우고 그녀로 변한 괴물과 사귀고 있다 - 괴물 씨
- 농림 - 카네가미 토라오
- 누라리횬의 손자 - 아와시마[86]
- 뉴 단간론파 V3 -모두의 살인 신학기- - 이루마 미우[87]
- 늑대와 향신료 - 에이브 볼란
- 다 카포 1 - 쿠도 카나에[88]
- 단탈리안의 서가 - 프랑
- 대마인 시리즈 - 카미무라 아즈마, 카미무라 마이카
-
던전앤파이터 - 도적[89] - 도로헤도로 - 노이
- 도사의 무녀 - 마시코 카오루
- 동방 프로젝트 - 히메무시 모모요
- 드래곤볼 슈퍼 - 유린
- 란마 1/2 - 여자 란마[90]
- 러브 리벤지 - 린도 안쥬
- 마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전 - 미츠키 펠리시아
- 마법소녀 육성계획 - 톱스피드
- 마신소녀 에피소드2 - 펠루사
- 마이히메 - 오쿠자키 아키라
- 메다카 박스 - 나제 요카
- 메이드 인 어비스 - 슬러죠
- 명일방주 - 이프리트[91]
- 목소리의 형태 - 니시미야 유즈루
- 무인도 이야기 R - 타치하라 키라라
- 미나미가 - 미나미 토마
- 미소녀 전사 세일러 문 - 텐오 하루카(만화/ 크리스탈)[92], 쥰쥰
- 백야극광 - 요나
- 베리어블 지오(V.G) 시리즈 - 쿠보타 준
- 벽람항로 - 장 바르
- 부기팝 시리즈 - 키리마 나기
- 블레이드 앤 소울 - 진소아[93]
- 블리치 - 릴토토 램퍼드, 시바 쿠우카쿠
- 뿌요뿌요 퀘스트 - 라임
- 쁘티프리 유시 - 베스
- 사키 -Saki- - 이노우에 쥰, 에구치 세라
- 산카레아 - 시노다 이치에
- 섬란 카구라 시리즈 - 야규(섬란 카구라)
- 세계수의 미궁 5 오랜 신화의 끝 - 소롤
- 세븐나이츠 - 뮬란[94]
- 센과 치히로의 행방불명 - 린
- 센토루의 고민 - 고쿠라쿠 노조미
- 소녀전선 - KS-23, 엑스큐셔너, Mk46, SL8, HK512
- 슈퍼 단간론파 2 - 오와리 아카네
- 슈퍼 리얼 마작 - 유우[95]
- 스트라이크 위치스 - 칸노 나오에
- 승리의 여신: 니케 - 니힐리스타
- 시끌별 녀석들 - 후지나미 류노스케
- 시문 - 윤
- 시티헌터 - 마키무라 카오리
- 신의 인형 - 소마키 유라코
- 실험품 가족 - 아이스리
- 아이돌 마스터 밀리언 라이브! - 나가요시 스바루
- 아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 - 무카이 타쿠미, 유우키 하루
- 악마의 리들 - 반바 마히루[96]
- 애천사전설 웨딩피치 - 타마노 히나기쿠
- 에로망가 선생 - 이즈미 사기리[97]
- 에빌리오스 시리즈 - 릴리안느 무셰
- 에어기어 - 노야마노 미캉
- 엘소드 - 스테엘[98]
- 여신 기숙사의 사감군 - 코로야 스테아
- 여자아이가 되어서 - 무사시노 타쿠미
- 오늘부터 신령님 - 유키지(오늘부터 신령님)
- 오버로드 - 가가란[99]
- 오오카미 씨 시리즈 - 오오카미 료코
- 용사가 되지 못한 나는 마지못해 취직을 결심했습니다 - 피노 블러드스톤
- 우마무스메 프리티 더비 - 보드카, 타니노 김렛[100], 정글 포켓, 에어 샤커, 케이에스 미라클
- 원반황녀 왈큐레 - 하이드라
- 월드 플리퍼 - 카즈치
- 원피스 - 샬롯 링링
- 유희왕 ZEXAL - 코즈키 안나
- 은혼 - 타츠미
- 이것은 좀비입니까? - 메일 슈트롬(토모노리)
- 이나즈마 일레븐 GO 크로노 스톤 - 베타[101]
- 이런 영웅은 싫어 - 다나[102]
- 이야기 시리즈 - 사와리네코[103]
- 이종족 리뷰어스 - 알로에, 엘자
- 이세계 미소녀 수육 아저씨와 - 타치바나 히나타[104]
- 일곱 개의 대죄 - 제리코
- 지옥락 - 누루가이
- 작안의 샤나 - 레베카 리드
- 장갑악귀 무라마사 - 미나토 히카루
- 전국무쌍 5 - 미츠키
- 전국오토메 - 다케다 신겐
- 전생했더니 슬라임이었던 건에 대하여(애니메이션 2기) - 스피어
- 전영소녀 - 아마노 아이
- 전함소녀 - 가트[105], 수크바타르(전함소녀)[106]
- 전희절창 심포기어 시리즈 - 캐롤 말뤼스 디엔하임
- 젠레스 존 제로 - 카이사르 킹
- 죠죠의 기묘한 모험 - 앤[107]
- 천원돌파 그렌라간 - 키얄 바치카, 특정 상황에서의 모든 여성 캐릭터들
- 초차원게임 넵튠 시리즈 - 텐노보시 우즈메
- 최면술4 - 쿠스노키 츠바사[108]
- 최약무패의 신장기룡 - 헤이즈
- 카게로우 프로젝트 - 키도 츠보미
- 칸다가와 JET GIRLS - 타마키 후우카
- 케모노 프렌즈 - 츠치노코, 아메리카비버
- 케무리쿠사 - 리쿠
- 쿠스노키 메부키는 용사다 - 야마부시 시즈쿠[109]
- 쿠키런: 오븐브레이크 - 아이스캔디맛 쿠키
- 크로노 크로스 - 키드
- 클래시컬로이드 - 차이코프스키
- 투하트 2 - 마량[110]
- 파워퍼프걸Z - 마츠바라 카오루
- 파이널 판타지 11 프로마시아의 주박 - 프릿슈
- 펀치라인 - 이리타츠 유우타
- 포켓몬스터 - 마그마단 조무래기
- 프린세스 나인 키사라기 여고 야구부 - 모리무라 세이라
- 프린세스 커넥트! Re:Dive - 카야
- 하츠유키 사쿠라 - 시노노메 노조무[111]
- 함대 컬렉션 - 키소, 텐류, 아라시, 타케
- 해피니스 프리큐어 - 글라산
- 해피☆레슨 - 고카죠우 사츠키
- 해피니스 차지 프리큐어! - 글라산
- 헛소리 시리즈 - 오모카게 마고코로
- 헤븐 번즈 레드 - 마리아 데 안젤리스
- 흡혈귀는 툭하면 죽는다 - 마리아
- Fate/Grand Order - 카이니스[112], 카츠시카 호쿠사이[113]
- Fate/Apocrypha - 적의 세이버
- GARO 시리즈 - 렛카
- GA 예술과 아트디자인 클래스 - 토모카네
- Limbus Company - 료슈
- MOTHER3 - 쿠마토라
- NO.6 - 개장수(이누카시)
- Wake Up, Girls! ~스테이지의 천사 - 이소가이 치히로[114]
7.2.1. 전(前) 오레 소녀
- 나는 친구가 적다 - 미카즈키 요조라
- 냥코이 - 이치노세 나기[115]
- 도쿄 구울 - 무츠키 토오루[116]
- 도키메키 메모리얼 2 - 아카이 호무라
- 세븐나이츠 - 아리스[117]
- 헤븐 번즈 레드 - 아이린 레드메인[118]
7.2.2. 엉터리
7.3. 1인칭으로 지분을 쓰는 여성 캐릭터
- BanG Dream! - 야마토 마야
- 경계선상의 호라이즌 - 아데레 바르페토
- 기계전대 젠카이저 - 마지느
- 마기아 레코드 마법소녀 마도카☆마기카 외전 - 이즈미 카나기
- 메이드 인 어비스 - 베로엘코
- 아이돌 마스터 - 가나하 히비키[122]
- 악마성 드라큘라 X 월하의 야상곡 - 반요정
- 오란고교 호스트부 - 후지오카 하루히
- 진심으로 날 사랑해라!! - 크리스티아네 프리드리히
- 파이어 엠블렘 무쌍 풍화설월 - 벨레스
- 평범한 여고생이 지역 아이돌을 해 보았다 - 미코제 유이
- 함대 컬렉션 - 아키츠마루
- SHIN-MEN - 캔[123]
- #컴파스 전투섭리분석시스템 - 게임 바주카 걸
8. 관련 문서
9. 외부 링크
[1]
'오레온나'란 단어는 부정적인 이미지가 강하기 때문에, 2010년대 이후로는 오레온나보다는 보쿳코와 마찬가지로 오렛코라는 표현이 많이 쓰인다.
[2]
와타시(私)는 자신을 낮추는 표현으로, 남성도 공적인 자리나 어른과 함께 하는 자리에서는 사용하지만, 여성에게는 보쿠(僕)와 오레(俺)와 같이 자신을 덜 낮추는 일인칭이 용인되지 않는다.
[3]
와타시(私)를 '저', 오레(俺)를 '나', 보쿠(僕)를 '저'와 '나' 사이라고 생각하면 쉽다. 여성은 자신을 지칭할 때 반말을 할 때에도 '나'를 사용할 수 없고, 오로지 '저'만을 사용해야한다는 셈이다.
아타시와
우치가 있긴 하지만, 아타시는 와타시가 살짝 변형된 것이고, 우치는 칸사이벤이다. 게다가
오레에 가까운 표현인
아타이마저 와타시의 변형이자 사어이다.
[4]
심리학자인 도미타 다카시에 의하면 "어릴 적에는 '아직 성별이 바뀌지는 않을까?'라고 생각하는 여자아이들이 많습니다. 어른이 되어도 '보쿠'라는 1인칭을 쓰는 여자의 대다수는 '기존의 여성들처럼 성장하고 싶지 않아'라는 일종의 성장거부라고 볼 수도 있지요." 즉 오레 소녀는 '남자가 되고 싶다.'고 생각해서, 보쿠 소녀는 '여자가 되고 싶지 않아서'라는 경우가 많다고 볼 수 있다.
참고자료폐쇄.
[5]
특히 이런 사례에선 여성이 남성에 대해 가지는 성적 판타지-좀 더 나아가자면 페티시적 심리에서 비롯되는 경우도 많다.
[6]
특히 남장여자는 대외적으로는 남자일 필요성이 있고 모종의 사정 때문에 여자임을 들키면 안 되기 때문에 더욱 그러하다(산죠 아사히, 옐로 상록글로브 등).
[7]
오히려 진짜
여걸형 캐릭터들은 대개 일인칭으로 정확하게 私를 쓰곤 한다. 덧붙여서 오레를 써도 이상 없는 남성 캐릭터들이
와타시를 쓰는 경우도 많다.
[8]
여성 성우들은 이런 캐릭터뿐만 아니라 나이가 어려 변성기가 안 온 남자 캐릭터도 자주 맡아야 하기 때문에 보쿠, 오레를 많이 쓰면서 연기한다.
[9]
이런 배경에서 일본 애니메이션을 보고 일본에 환상을 품는
와패니즈들이 대거 양성되어 왔다. 유독 일본 애니메이션이 현실 도피를 원하는 사람들의 취향에 맞는 까닭이기도 하다.
[10]
별 생각 없이 쓰는 것이기 때문에 대부분 자라면서 교정된다고 부연하고 있다.
[11]
한편 같은 기사에서 성인 남자가 어린 시절처럼 보쿠를 쓰는 심리를 두고, 1. 오레는 거칠고 와타시는 딱딱해서, 2. 1과 비슷한 이유로 보쿠가 부드러워 보여서, 3. 어렸을 때부터 써 와서, 4. 특정인들 앞에서만 보쿠를 써서 그런 거라고 설명한다.
[12]
물론 한 노래에 두 가지가 공존할 수도 있다.
[13]
역시 노래 가사는 예외. 노래 가사의 '보쿠'는 사회적으로 보편적인 현상이란 인식이 작용했는지 여성이 보컬인 경우에도 한자(僕)로 표기하는 일이 많다.
[14]
그런데 보쿠를 쓰는 게 일반적인 어린 소년이 보쿠를 쓰는 것도 'ボク'라고 표기할 때가 많다.
[15]
보쿠+슴다체
[16]
일본판
[17]
네즈 미미를 붙였을 때 한정.
[18]
아타시를 쓸 때도 있다.
[19]
오리지널 설정이 많은 소설판이라 논란이 많다. 원작에서는 보쿠 소녀가 아니다. 또한 이 소설판에서는 약간의 백합 기질까지 갖추고 있다.
[20]
98 버전 같은 초창기에는 私를 사용했다.
[21]
이중인격이 발현될 경우 1인칭이 오레로 변한다.
[22]
아르르 나쟈의 오마주라 공통점이 많다.
[23]
2기에서는 1인칭이 여자아이가 자주 쓰는 1인칭 아타시(アタシ)로 바뀐다.
[24]
이웃사촌부 내에서는
자신의 이름을 1인칭 대명사로 쓰고 있지만, 본래는 보쿠 소녀. 작중에 유일하게 제목 일본어에 나온 보쿠를 1인칭으로 쓰고 있는 캐릭터다. 때문에 리카를 이 작품의 실질적인 주인공으로 보는 사람도 더러 있는 편.
[25]
사실 반 정도는 아동계로 보아도 무방하다(…).
[26]
병원 침실에 누워있는 본체 말고
[27]
여자 앞에서는 여자 1인칭인 와타시를 쓰지만 남자 앞에서는 보쿠를 쓴다.
[28]
미소녀 흡혈귀지만, 전생하기 전 성별이 남자라서 스스로를 보쿠라고 칭한다.
[29]
굳이 따지자면 이쪽은 보쿠 '
아줌마'
[30]
정확히는 '보쿠사마쨩(僕様ちゃん)'이라는 괴이하기 짝이 없는 1인칭. 단, '
사선의 청색'으로서 활동할 때에는 와타시를 사용하는 듯 하다.
[31]
참고로 17살이다. 그럼... 아동이 아니잖아
[32]
성격때문에 명랑계에 넣어도 무방하다
[33]
가출소녀라 어린애는 맞지만 정확한 나이는 불명이다.
[34]
이쪽은 명랑계와의 혼합형
[35]
하루카는 남장계에도 속한다. 평상시 복장은 전부 남성복이며 성격도 남성스러운 편.
[36]
작품 자체가 백합 성향이 강할 뿐더러 1화에서부터 대놓고 백합 관계 형성하셨다(...). 단 치타루와 만나기 전부터 보쿠 소녀였을 가능성도 높다.
[37]
대외적으로는 이 1인칭을 쓰나 독백 등의 내면에서는 모두 '私'를 사용.
[38]
학교에서 한정.
[39]
남자로서 자랐기 때문인지 '보쿠'의 표기가 한자인 '僕'이다.
[40]
일본어 더빙에서
[41]
공략 후부터
[42]
이전에는 다른 여자아이처럼 와타시였으나, 옥중일기환일담 1화에서 인어공주에게 프로포즈 할 때 인어공주의 "왕자님이 되어 줘"라는 대답에 그 때부터 보쿠를 쓰기 시작하였다. 기본 직업은 물론이고 나머지 직업군 전부 남자복 느낌이 확연하게 묘사된다. 근데 그 놈의 흉부장갑은 어쩔 수가 없나보다. 인어공주가 이를 질투(?)하는 이벤트도 있으니 어찌보면 텐오 하루카처럼 백합계라고도 생각 할 수도 있다.
[43]
먼저 나온
하야카와 아오이도 보쿠 소녀지만, 이쪽은 남장을 하고 다닌다는 것이 차이다.
[44]
코즈키 오뎅의 열렬한 추종자로 스스로를 오뎅이라 칭하며 남장을 하고 남자행세를 하고 있다.
[45]
특이하게 여자임이 밝혀진 이후로도 계속 보쿠를 사용한다.
[46]
원래 남장여자는 아닌데 주변 인물들이 남자로 오해하는 케이스.
[47]
이 쪽은 모친의 명령때문
[48]
만나는 사람마다 전부 남자라고 오해받는다.
[49]
진짜 중성이었는데 작품 후반기에는 거의 여자나 다름없으므로 해당한다고 볼 수 있다.
[50]
외견은 소녀나, 아직 성별이 없다.
[51]
애초에 이브는 로봇이니만큼 신체적 성별은 없지만 편의상 분류.
[52]
양성체다. 여성스러워 보이지만 어떻게보면 남자에 더가깝다. 진화형태가 될시 성우가 남자로 변하며 결정적으로 전생에 남자였다.
[53]
영업모드 한정. 실제로는 매우 소심하고 유약한 성격이며, 1인칭도 보쿠가 아닐 가능성이 있다.
[54]
본래 3인칭을 쓰지만 가끔 보쿠를 사용한다.
[55]
유부녀가 보쿠를 쓰는 괴이한 사례(‥).
[56]
어렸을 때 한정
[57]
파티피콕 등 일부 미니언들을 제외하자면 대부분의 미니언들이 성별 상관없이 전부 보쿠 쓰는 것으로 보인다. 특수계/아동계/중성계 중 하나에 포함될 것으로 추정. 애초에 미니언들의 공식 성별을 따로 정하는 것이 무의미하다고 보는 사람들도 있고...
[58]
글로벌판 한정으로 성별 자체가 남자로 바뀌었기에...
[59]
쌍둥이 오빠의 영향으로 보쿠를 사용하게 되었다.
[60]
일본 서버에서 보쿠 소녀로 확정. 하지만 명확한 이유는 나와 있지 않다.
[61]
정확히는 보쿠사마를 쓴다.
[62]
성별 논란이 있는 캐릭터이나, 일단 제작진 피셜로는 암컷이다.
[63]
아르르 나쟈부터가 일단 보쿠소녀. 도플갱어라도 보쿠소녀의 도플갱어는 보쿠소녀인 모양이다.(…)
[64]
이 모습은
사이키 쿠스오가 성전환시의 모습.사이키는 원래 성별은 남자이지만 여자로 변신할 수 있다.여자일때도 늘 보쿠를 사용한다.
[65]
일본서버 버전.
[66]
애매한 게, 남성형으로도 변장할 수 있다(…).
그곳만 납작하게 해준다면야(…).
[67]
'우리들'이라고 말할 때는 '와타시타치'라고 쓰긴 한다. 1화에서도 와타시라고 쓴 적도 있다.
[68]
일본 서버 버전.
[69]
담당성우인
아오키 시키도 보쿠를 사용한다. 다만 아오키는 트랜스남성.
[70]
명랑계와 중성계의 중간 정도인 듯 하다. 인게임 대사로 보아 종종 남자아이로 오해받는 듯하다(...).
[71]
사실 에나는 불치병으로 이미 사망했고
사에키 토시오가 그녀의 육신을 사용한다.
[72]
니코니코 대백과에서의 보쿠 소녀 일람에 적혀 있긴 한데, 이쪽은 원래 남자여서 좀 애매하다.
[73]
원래 모습은 자신을 3인칭화해 부른다.
[74]
정확히는 자신을 구하려다가 죽은 '원조' 키노의 이름을 쓴다.
[75]
좋아하는 사람의 말투와 행동을 따라하고 싶었기에, 자신도 모르는 사이에 보쿠로 사용하게 된 것이라고 (그녀의 반향음인)
에코가 증언했다.
[76]
공식적으로는 성별이 ?로 표시되어 있으나 니고의 메인스토리나 이벤트스토리의 미즈키 관련 갈등들을 보면 성소수자인 것으로 추정되며 자세한 사실은 밝혀지지 않았다.
[77]
정확하게는 1인칭이 보쿠칭(ボクちん)이다. 외향만 보면 마녀인지라 팬들사이에서 유난히 성별 의견이 갈린다.
[78]
'가장 아름다운 나'는 봉래인형 3번 트랙 스토리에 등장하는 인물로 '정직촌'의 다른 7명과 달리 '보쿠'를
가타카나로 썼다. 따라서 13번 트랙에서 언급된 '유일한 여자애'가 그녀일 가능성이 높고, 다른 7명을 죽였다는 '아름다운 삐에로'도 그녀일 가능성이 높다. 자세한 건 문서 참고.
[79]
크로나의 성별은 불명, 여자인지 남자인지 팬들사이에서 설전이 오가고 있다.
[80]
역시나 성별 불명. 일단은 인간이 아닌 '
개미'라서 중성일 확률도 있고….
[81]
쿠제 마사치카 상대 한정.
[82]
아줌마다(...).
[83]
텐카와 아키토에게 플래그(?)가 꽂혀 있는 동안에는 アタシ를 사용한다.
[84]
원래는 여자였지만 태국으로 여행을 다녀온 뒤 남자로 돌아왔다고 한다.
[85]
혼잣말 한정. 하지만 교실에 아무도 없는 줄 알고 '오레'를 쓰다가 들킨다. 사실 '나는 린'의 원제부터가 '俺、りん'이다.
[86]
요력이 충만한 밤에는 여자이지만 낮에는 남자가 되는 요괴다. 본인은 자신을 남자라고 생각하지만.
[87]
정확히는
이몸.
[88]
아예 게임상에서 가타카나로 オレ라고 강조해서 나온다. 이후 정체에 대한 복선인 셈.
[89]
결투장 승리 포즈 대사 중
쿠노이치 포즈 사용 시 '오레'가 나온다. 다만 일본어판에서는 '와타시'로 나온다.
[90]
이쪽은 원래 남자여서 약간은 다른 케이스이다.
[91]
정확히는
오레사마
[92]
우라누스일 때에는 평범하게 '와타시'를 쓴다.
[93]
일본 게임판, 애니판 한정. 한국판에서는 ~하게체의 점잖은 말투를 쓴다.
[94]
전투 중 한정.
[95]
GBA판의 슈퍼 리얼 마작 동창회 한정.
[96]
밤일 경우에만 한정. 이 때는 '신야'의 인격으로 변한다.
[97]
에로망가 선생 설정일 때 등 특수한 상황 한정, 이외엔 와타시(私)를 사용한다.
[98]
일본어판 한정.
[99]
마초 여전사다(...).
[100]
오레와 아타시를 혼용해서 사용한다.
[101]
난폭해질 때 한정.
[102]
네이버 웹툰앱 일본어판 한정. 공식적인 자리에서는 와타시 사용.
[103]
하네카와 츠바사는 평범하게 와타시를 사용하지만 이 쪽은 오레를 쓴다. 이유는 약간의 스포일러성이 있으므로 문서 참고.
[104]
다만 이 친구는 본래 남자였으나 여성으로 전생한 케이스다.
[105]
일본판 한정.
[106]
일본판 한정으로 1인칭이 오레사마다.
[107]
여자인게 밝혀진 뒤엔 아타이를 쓰거나 평범하게 아타시를 쓰기도 한다.
[108]
어릴적 한정.주인공의 갈굼으로 보쿠로 바꿨다.
[109]
인격이 변했을 때 한정.
[110]
투하트2 AnotherDays 이후 작품에서
[111]
주인공이 남자말투 써보는거 어떠냐고 했는데 진짜로 오레를 사용한다.
[112]
원전에서
남자로 성전환했다는 전승이 반영된 것.
[113]
딸인 오우이(오에이) 쪽.
[114]
중2병도 겸했다.
[115]
첫 등장시 딱 한 번. 그 후론
와타시 사용
[116]
114화 이후 와타시 사용
[117]
신화 각성 이후로는 아타시로 바뀌었다.
[118]
과거 한정인데, 실제로는 영어를 썼을 것이 분명하므로 당시의 남성적인 말투를 일본어로 표현하는 장치로 볼 수 있다.
[119]
실제 마리사는 오레를 쓰지 않는다.
키리사메 마리사 참고.
[120]
1인칭이 그때그때 바뀐다.
[121]
캐릭터 설명에는 オレ系라고 적혀 있지만 정작 1인칭은 와타시(私).
[122]
지분(自分) 외에도
오키나와어 인삿말인 하이사이(ハイサイ)를 쓰는데, 하이사이는 남성이 쓰는 말이며 여성은 하이타이(ハイタイ)를 써야 한다.
[123]
겉보기에는 갑옷덕분에 남자처럼 보이지만, 사실은 여자.