러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ 2021 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2024 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2025 ]
- [ 특전 ]
}}} ||
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 수록곡 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px;" |
TVA 삽입곡 | 커플링곡 | ||
WE WILL!!(OP) |
スター宣言 스타 선언 |
|||
追いかける夢の先で 뒤쫓아가는 꿈 너머에서 (ED) |
水しぶきのサイン 물보라의 사인 |
|||
Welcome to 僕らのセカイ Welcome to 우리의 세계 |
Go!! リスタート Go!! リスタート |
色づいて透明 색이 물들어 투명 |
揺らぐわ 흔들린다 |
|
ビタミンSUMMER! 비타민 SUMMER! |
Chance Day, Chance Way! |
ユートピアマジック 유토피아 매직 |
POP TALKING | |
Sing!Shine!Smile! |
未来の音が聴こえる 미래의 소리가 들려와 |
名前呼びあうように 서로 이름을 부르듯이 |
TO BE CONTINUED | |
Butterfly Wing |
スター宣言 스타 선언 |
TVA 2기 ED 싱글: 追いかける夢の先で | |
|
|
Track 02. 水しぶきのサイン | |
작사 | 미야지마 준코(宮嶋淳子) |
작곡 | 멘마(めんま) |
편곡 | |
가수 | Liella! |
센터 | 시부야 카논 |
물보라의 사인
미즈시부키노 사인
[clearfix]
1. 개요
|
싱글 발매 소식 (1:30~2:33) |
|
Full ver. |
러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기의 닫는 노래 追いかける夢の先で의 커플링곡으로, 2022년 8월 10일 발매되었다.
2. 가사
시부야 카논 | 탕 쿠쿠 | 아라시 치사토 |
헤안나 스미레 | 하즈키 렌 | 사쿠라코지 키나코 |
요네메 메이 | 와카나 시키 | 오니츠카 나츠미 |
袖をめくればもう日焼けのライン すぐにTシャツ脱いでいこう 夏だ!熱い砂の上つま先で走れ 나츠다! 아츠이 스나노 우에 츠마사키데 하시레 여름이야! 뜨거운 모래 위를 발끝으로 달리자 笑いあうたび楽しくなるね 타노시쿠 나루네 같이 웃을 때마다 즐거워져 思い出作りってやつじゃなくてさ 오모이데 츠쿠릿테 야츠쟈 나쿠테사 추억 만들기 따위가 아니라 잇쇼니 이타이다케다 함께 있고 싶을 뿐이야 飛びこむんだ 水しぶきあげて 토비코문다 미즈시부키 아게테 뛰어들자, 물보라를 일으키며 どこまでも果てしなく透明な海へ 도코마데모 하테시나쿠 토오메이나 우미에 어디까지나 끝없이 투명한 바다로 まだ知らないキミたくさんいるでしょ 마다 시라나이 키미 타쿠산 이루데쇼 아직 모르는 네 모습이 많이 있잖아 二度と来ないこの季節をずっと 니도토 코나이 코노 키세츠오 즛토 다시는 오지 않을 이 계절을 계속 泳いでいこう ときめきを探して 오요이데이코오 토키메키오 사가시테 헤엄쳐가자, 두근거림을 찾으며 もっとひかりを描くんだ! 못토 히카리오 에가쿤다! 더 빛을 그려나가자! 待ちわびた日は ああ…すぐ終わっちゃうね はやく次の約束しよう はしゃぐみんなの声が空 하샤구 민나노 코에가 소라 떠드는 모두의 목소리가 하늘에 きらめいて散っていくんだ 溶けきった氷も真っ赤な舌も 맛카나 시타모 녹아버린 얼음도 새빨간 혀도 いましか見れない宝物 이마시카 미레나이 타카라모노 지금밖에 볼 수 없는 보물 미노가시챠 다메다 놓치면 안 돼 カタチ変えて 水しぶきひかる 카타치 카에테 미즈시부키 히카루 형태를 바꾸며 물보라가 빛나 どこまでも終わらない透明な夏さ 도코마데모 오와라나이 토오메이나 나츠사 어디까지나 끝나지 않는 투명한 여름이야 この瞬間をキミとつかまえよう 코노 슌칸오 키미토 츠카마에요오 이 순간을 너와 함께 붙잡을래 いつの間にか傾きだしている 이츠노 마니카 카타무키다시테이루 어느새 해가 기울기 시작하고 있어 陽射しもほらいそいで!と急かしてるよ 히자시모 호라 이소이데! 토 세카시테루요 햇빛도 봐, 서둘러! 라고 재촉하고 있어 もっと夢中で遊ぶんだ! 못토 무츄우데 아소분다! 더 정신없이 놀자! 夕焼けが波に滲んでいく 유우야케가 나미니 니진데이쿠 노을이 파도에 번져가 さびしくなって思わずつぶやくよ 사비시쿠 낫테 오모와즈 츠부야쿠요 쓸쓸해져서 나도 모르게 중얼거려 ねえ、私たちずっといっしょだよね? 네에, 와타시타치 즛토 잇쇼다요네? 저기, 우리 계속 함께 있을 거지? 一番最初にキミが笑って 이치반 사이쇼니 키미가 와랏테 가장 먼저 네가 웃고 つられてみんなで大声で笑った 츠라레테 민나데 오오고에데 와랏타 덩달아 모두 큰 소리로 웃었어 水しぶきパッと太陽に跳ねあげ 미즈시부키 팟토 타이요오니 하네아게 물보라가 확 태양을 향해 튀어오르고 二度と来ないこの季節をずっと 니도토 코나이 코노 키세츠오 즛토 다시는 오지 않을 이 계절을 계속 泳いでいきたい ときめきを探して 오요이데 이키타이 토키메키오 사가시테 헤엄쳐가고 싶어, 두근거림을 찾아서 もっとひかりを描くんだ! 못토 히카리오 에가쿤다! 더 빛을 그려나가자! みんなで あの海 飛びこもう 민나데 아노 우미 토비코모오 다 같이 저 바다에 뛰어들자 |