mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-28 16:08:20

微熱のワルツ

파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ 2021 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


}}}}}}}}}
[ 2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2025 ]
[ 특전 ]

}}} ||

Liella! 정규 앨범
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px;"
앨범 수록곡
<colbgcolor=#994488> 1st What a
Wonderful
Dream!!
<colbgcolor=#FFF,#1f2023> START!! True dreams <colbgcolor=#FFF,#1f2023> What a Wonderful Dream!!
水色のSunday Flyer's High
みてろ! 始まりは君の空
微熱のワルツ 青空を待ってる
未来は風のように ユニゾン
2nd Second
Sparkle
WE WILL!! Second Sparkle
ビギナーズRock!! ミッドナイトラプソディ
星屑クルージング 君を想う花になる
茜心 ガラスボールリジェクション
Eyeをちょうだい Starry Prayer
Free Flight 私のSymphony
~2022Ver.~
追いかける夢の先で
}}}}}}}}}||
Liella! 멤버별 솔로곡 일람
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px;"
시부야 카논 心キラララ 青空を待ってる
Free Flight
탕 쿠쿠 Oh!レディ・ステディ・ポジティブ 水色のSunday
星屑クルージング
아라시 치사토 勇気のカケラ Flyer's High
君を想う花になる
헤안나 스미레 ヒロインズ☆ランウェイ みてろ!
Starry Prayer
하즈키 렌 リバーブ 微熱のワルツ
ミッドナイトラプソディ
사쿠라코지 키나코 ビギナーズRock!!
요네메 메이 茜心
와카나 시키 ガラスボールリジェクション
오니츠카 나츠미 Eyeをちょうだい
빈 마르가레테 Butterfly Wing エーデルシュタイン
}}}}}}}}}||
Liella 1st Album:
What a Wonderful Dream!!
파일:whatawonderfuldream1.jpg
Track 07. 微熱のワルツ
작사 미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡 카와이히데히로(カワイヒデヒロ)
편곡
가수 하즈키 렌

미열의 왈츠
비네츠노 와루츠

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

앨범 발매 소식 (8:58 ~ 10:12)
Full Ver.

Liella!의 첫 번째 정규 앨범 'What a Wonderful Dream!!'의 수록곡이자 하즈키 렌의 두 번째 솔로곡으로, 2022년 3월 2일 발매되었다.

2. 가사

指先ふと触れても
유비사키 후토 후레테모
손끝이 살짝 닿아도

すぐに離れてしまう
스구니 하나레테시마우
금방 떨어져버려

届きそうで届かない
토도키소오데 토도카나이
닿을 것 같으면서도 닿지 않는

もどかしい距離
모도카시이 쿄리
답답한 거리


綺羅星の雫を
키라보시노 시즈쿠오
반짝이는 별의 물방울을

てのひらに集めて
테노히라니 아츠메테
손바닥에 모아

願うのはひとつだけ
네가우노와 히토츠다케
바라는 건 하나뿐

わたしに微笑みかけて
와타시니 호호에미카케테
나에게 미소를 보여줘


キミがくれる微熱に抱かれながら踊り続ける
키미가 쿠레루 비네츠니 다카레나가라 오도리츠즈케루
네가 주는 미열에 몸을 맡기고 계속 춤을 춰

もっと熱くなってゆくのでしょう この気持ち
못토 아츠쿠 낫테유쿠노데쇼오 코노 키모치
더 뜨거워져 가겠지? 이 마음은


いくつも眠れぬ夜
이쿠츠모 네무레누 요루
몇 번이고 잠 못 드는 밤을

こえてやっと気付くの
코에테 얏토 키즈쿠노
넘어서야 겨우 깨달았어

いつの間にか夢中に
이츠노 마니카 무츄우니
어느새 푹 빠지게

なっているみたい
낫테이루미타이
된 것 같아


夜明けのバルコニー
요아케노 바루코니이
새벽의 발코니

染めてゆく情熱
소메테유쿠 죠오네츠
물들어가는 정열

ねえこのまますべていま
네에 코노 마마 스베테 이마
저기, 이대로 모든 걸 지금

捧げるから受け取って
사사게루카라 우케톳테
바칠 테니까 받아줘


眩暈のなか微熱はやわらかく心を縛るの
메마이노 나카 비네츠와 야와라카쿠 코코로오 시바루노
현기증 속에서 미열은 부드럽게 마음을 속박해

キミのためなら強くなれる こんなに
키미노 타메나라 츠요쿠 나레루 콘나니
너를 위해서라면 강해질 수 있어, 이렇게

寝ても覚めてもあふれだして抑えきれない
네테모 사메테모 아후레다시테 오사에키레나이
자나깨나 넘쳐나서 걷잡을 수 없어

飽きるほどに見つめていたいの キミのこと
아키루호도니 미츠메테이타이노 키미노 코토
질릴 정도로 바라보고 싶어, 너를


あの風のよう すり抜けてくキミへと
아노 카제노요오 스리누케테쿠 키미에토
저 바람처럼 빠져나가는 너에게

想いが届く日 夢みてしまう
오모이가 토도쿠 히 유메미테시마우
마음이 닿을 날을 꿈꾸게 돼


キミがくれる微熱に抱かれながら踊り続ける
키미가 쿠레루 비네츠니 다카레나가라 오도리츠즈케루
네가 주는 미열에 몸을 맡기고 계속 춤을 춰

もっと熱くなってゆくのでしょう 明日は
못토 아츠쿠낫테유쿠노데쇼오 아시타와
더 뜨거워져 가겠지? 내일은

今日よりもまたキミに惹かれてしまうのかな
쿄오요리모 마타 키미니 히카레테시마우노카나
오늘보다도 더 너에게 끌리게 될까?

もっと熱くなって高鳴るの いつの日か
못토 아츠쿠 낫테 타카나루노 이츠노 히카
더 뜨거워져서 가슴이 뛰어, 언젠가

願いはきっと叶う 信じてる
네가이와 킷토 카나우 신지테루
소원은 분명 이루어질 거라고 믿어