mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-05-12 02:10:12

パレードはいつも


파일:LLSP_logo(ko).png
러브 라이브! 슈퍼스타!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ 2021 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


}}}}}}}}}
[ 2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]






[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2025 ]
[ 특전 ]

}}} ||

러브 라이브! 슈퍼스타!! TVA 2기 특별 파트 : 리에라의 노래 2
Dreamer Coaster エンドレスサーキット
엔드리스 서킷
迷宮讃歌
미궁 찬가
プライム・アドベンチャー
프라임・어드벤쳐
パレードはいつも
퍼레이드는 언제나
駆けるメリーゴーランド
달리는 회전목마
Time to go
특별 파트 : リエラのうた2
파일:리에라의노래2.png
Track 08-09. パレードはいつも
작사 미야지마 준코(宮嶋淳子)
작곡 오바타 야스히로(小幡康裕)
편곡 모리 유야(森 悠也)
가수 요네메 메이, 와카나 시키

퍼레이드는 언제나
파레에도와 이츠모

1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

시청 영상 (8:17 ~ 10:34)
메이 Full ver.
시키 Full ver.

러브 라이브! 슈퍼스타!!(애니메이션 2기) 최속선행 방송국인 NHK 교육 텔레비전에서만 제공되는 특별 파트로, 8화[1]와 9화[2] 방송 후 나온 곡이다. 2022년 10월 26일 발매되었다.

2. 가사


ふわふわ宙を舞うシャボン玉
후와후와 츄우오 마우 샤본다마
둥실둥실 하늘을 떠다니는 비눗방울

はじまりはそう突然さ
하지마리와 소오 토츠젠사
시작은 그렇게 갑작스러워

陽気なリズム響いたら
요오키나 리즈무 히비이타라
경쾌한 리듬이 울리면

パレードがもうすぐやってくる
파레에도가 모오 스구 얏테쿠루
퍼레이드가 곧 시작될 거야


驚いた顔から笑顔に変わる
오도로이타 카오카라 에가오니 카와루
놀란 얼굴에서 웃는 얼굴로 변하는

君がね、まぶしくて!なんて素敵な気分
키미가네, 마부시쿠테! 난테 스테키나 키분
네가 말야, 눈부셔서! 정말 멋진 기분이야


パレードが魔法かけるのさ
파레에도가 마호오 카케루노사
퍼레이드가 마법을 걸어

一瞬で世界 煌めかせる
잇슌데 세카이 키라메카세루
한순간에 세상을 빛나게 해

戸惑ってるだけじゃもったいない
토마돗테루다케쟈 못타이나이
망설이기만 하면 아까워

君とワッと飛び込んで 楽しんでみよう
키미토 왓토 토비콘데 타노신데미요오
너랑 함께 확 뛰어들어서 즐겨볼래

なんとなくでも だんだんね
난토나쿠데모 단단네
왠지 몰라도 점점

夢中になるよ いつも!
무츄우니 나루요 이츠모!
푹 빠져들게 돼, 언제나!


くるくる踊る光を浴びて
쿠루쿠루 오도루 히카리오 아비테
빙글빙글 춤추는 빛을 받으며

気づけばもうね、はじまってる
키즈케바 모오네, 하지맛테루
눈치채면 벌써, 시작이야

半分ずつの君と僕
한분즈츠노 키미토 보쿠
반씩 나눈 너랑 나

パレードで心重ねよう
파레에도데 코코로 카사네요오
퍼레이드로 마음을 거듭하자


僕たちの気持ちをかたどるように
보쿠타치노 키모치오 카타도루요오니
우리의 마음을 나타낸 것처럼

もくもく雲がほら!自由に浮かんでるよ
모쿠모쿠 쿠모가 호라! 지유우니 우칸데루요
뭉게뭉게 구름이 봐! 자유롭게 떠 있어


パレードに魔法かけられて
파레에도니 마호오 카케라레테
퍼레이드에 마법이 걸려서

綺麗なのさ ちょっとしたことも
키레이나노사 춋토시타 코토모
사소한 것들도 아름답게 느껴져

夢見心地でも夢じゃない
유메미고코치데모 유메쟈 나이
꿈꾸는 듯한 기분이어도 꿈이 아니야

君とパッと飛び乗って 楽しまなくちゃ
키미토 팟토 토비놋테 타노시마나쿠챠
너랑 함께 확 올라타서 즐겨야지


こうやって手をつないでいる今が
코오 얏테 테오 츠나이데이루 이마가
이렇게 손을 잡고 있는 지금이

これからもっと大切になる
코레카라 못토 타이세츠니 나루
앞으로 더 소중해질 거야

そんな予感 君も感じていたらうれしい あぁ!
손나 요칸 키미모 칸지테이타라 우레시이 아아!
그런 예감을 너도 느꼈으면 좋겠어, 아아!


まだ知らないウキウキ見つかりそうだね
마다 시라나이 우키우키 미츠카리소오다네
아직 모르는 들뜬 마음을 찾을 수 있을 것 같아

君がね、うなずいた!なんか素敵な気分
키미가네, 우나즈이타! 난카 스테키나 키분
네가 말야, 고개를 끄덕였어! 왠지 멋진 기분이야


パレードが魔法かけるのさ
파레에도가 마호오 카케루노사
퍼레이드가 마법을 걸어

一瞬で世界 煌めかせる
잇슌데 세카이 키라메카세루
한순간에 세상을 빛나게 해

戸惑ってるだけじゃもったいない
토마돗테루다케쟈 못타이나이
망설이기만 하면 아까워

君とワッと飛び込んで 楽しんでみよう
키미토 왓토 토비콘데 타노신데미요오
너랑 확 뛰어들어서 즐겨볼래

なんとなくでも だんだんね
난토나쿠데모 단단네
왠지 몰라도 점점

夢中になるよ いつも!
무츄우니 나루요 이츠모!
푹 빠져들게 돼, 언제나!

[1] 요네메 메이 버전 [2] 와카나 시키 버전