mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-12-27 17:13:05

김일(성우)/출연작

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 김일(성우)
1. 애니메이션2. 영화3. 외화4. 게임5. 라디오 드라마6. TV 프로그램7. 특촬물8. 성경9. 영상

범례
주인공 및 메인 캐릭터( 굵은 글씨)
안경 속성 캐릭터(⊙)
미키 신이치로와 같은 배역(★)
장미 연관 캐릭터(♣)

1. 애니메이션

2. 영화

3. 외화

4. 게임

5. 라디오 드라마

6. TV 프로그램

7. 특촬물

8. 성경

9. 영상




[1] 호치를 맡은 유해무와 함께 KBS, 투니버스에 모두 출연한 성우다. [2] 여담으로 원판의 성우인 나야 로쿠로도 이미 2014년에 별세했기 때문에 양국의 요롱이 성우들이 모두 고인이 되었다. [3] 원제목은 녹색 전설 란. 안드레이 타르콥스키가 감독한 영화 스토커 영향을 많이 받은 작품으로 투니버스 초창기에 방영했다. 특이하게도 1992년 당시에 일어판 뉴타입에 난데없이 한글을 조금 넣은 광고를 해댄 바 있다. [4] 배경이 오사카를 배경으로 한 작품이었기 때문에 슬램덩크에서와 마찬가지로 부산 사투리 연기를 했다. [5] 시즌 2에서는 엄상현으로 교체되었다. [6] 안타깝게도 엄마를 맡았던 김정주 성우도 2006년에 유방암으로 인해 별세했기 때문에 부부를 연기했던 성우들 모두 고인이 되었다... [7] 일본 방영순서대로 나열. [8] 비디오판은 전기는 유제상, 후기는 손원일. [9] 비디오판의 오세홍과 박상훈도 작고했기 때문에 김일이 세상을 떠나면서 박경태의 한국판 성우들이 모두 고인이 되었다. [10] 김일이 더빙을 맡은 SBS판에서만 유일하게 사투리를 쓰는 캐릭터로 번역되었다. 성우 본인이 부산 출신이라 정말 사투리가 찰진 편이다. [11] 원피스 상디와 이 배역의 공통점이 한일 성우가 같다. [12] 후에 김승준으로 변경. [13] 185화까지 담당했고 이후부터 KBS 더빙판의 마지막 편인 219화까지는 양석정이 맡았다. 투니버스판에서 김일의 어른의 사정으로 박성태가 대신 담당하게 되었고 대원방송 재더빙판에서는 1기부터 계속했으나, 김일의 별세 이후에는 김영선이 그 자리를 이어받았다. 사실상 그의 유작이다. [14] 김일이 유일하게 출연한 원피스 극장판이다. DVD에도 이 더빙판이 수록되어 출시됐다. 투니버스가 TV방영했을 때 재더빙판에서는 성우가 박성태로 바뀌었다. [15] 상디와 지저스 바제스, 데마로 블랙 (가짜 루피), 카포네 벳지 외에 맡은 다역들에 대한 평은 별로 좋지 않다. 애초에 주연을 맡고 있는 성우한테 비중 있는 역할들을 또 시킨 방송국이 제정신이 아니긴 하지만... 그리고 14기부터 모두 교체되었기에 원피스에서 상디 외에 맡은 중복 배역 특히 대원판 배역은 모두 흑역사다. [16] 10기에서 민응식으로 변경되었다. [17] 10기에서 이상헌으로 변경. [18] 14기에서 고구인으로 변경. [19] 14기에서 한상덕으로 복귀되었다. [20] 14기에서 강구한으로 복귀. [21] 일본판 성우인 이시모리 탓코우와 미국판 성우인 에드 블레일록도 별세했기 때문에 한미일 3국의 센고쿠 성우들 중 각각 1명씩 고인이 되었다. [22] 14기에서 안효민으로 변경. [23] 14기에서 박요한으로 변경. [24] 20기에서 김민주로 변경. [25] EBS판은 구자형. [26] 안경 속성은 평소에 아마노 박사의 조수로 위장하고 있을 때로 한정. [27] 작중 주인공 한불새와 너무 닮아 사람들이 헷갈려하는 캐릭터다. 의도적인 중복캐스팅. [28] 시즌 8부터 김승준으로 교체되었다. [29] AG부터는 김영선이 담당하지만 대체로 김일 버전이 더 평이 높다. 물론 AG 이후의 시리즈를 먼저 접한 세대들에겐 김일 버전이 생소하겠지만... [30] 단, 이후에도 대원방송이 더빙한 극장판에 출연하였다. [31] 한지우 포켓몬. [32] 별세 후에 나온 W에서는 교체되었다. [33] 구판( KBS)에서는 김환진. [34] MBC, SBS 방영판에서는 안지환이 맡았다. [35] MBC 방영판에서는 안지환. [36] SBS 방영판에서는 홍시호. [37] MBC에서는 상하이 나이츠만 방영되었으며 홍시호가 담당. [38] SBS 방영판에서는 홍시호. [39] SBS 방영판에서는 장세준. [40] SBS 방영판에서는 홍시호. [41] 유일하게 SBS에서 맡은 성룡 역이다. SBS에서 방영된 전편들에서는 장세준, MBC 방영판에서는 홍시호. [42] SBS, MBC 방영판에서는 홍시호. [43] 여문락은 청년 진영인으로 둘 다 맡았다. 하지만 2편에서 청년 진영인은 임진응이 맡았다. [44] MBC 1편에서는 김영선. [45] MBC 방영판에서는 이인성. [46] SBS 방영판에서는 안지환. [47] MBC 방영판에서는 양지운, KBS 방영판에서는 홍시호. [48] MBC 방영판에서는 이인성. [49] 사후 KBS에서 방영된 폴아웃은 박영재가 맡았다. [50] 1990년 1편 더빙 구판은 장세준, SBS 방영판에서는 김영선. [51] 성우의 갑작스러운 별세로 김일 성우의 마지막 외화 더빙이 되었다. [52] 이 영화에 양조위도 출연하지만 대사가 없다. [53] KBS 방영판에서는 강수진. [54] KBS 방영판에서는 남도형. [55] SBS 방영판에서는 강구한. [56] KBS 방영판에서는 최병상. [57] 시즌 1에서는 김영선이 맡았다. 또 이 배역의 배우는 시즌 2 에피소드 4부터 사이먼 우즈로 바뀌었다. [58] 마지막 외화시리즈 출연작. [59] 작고한 이후에 나온 마지막 시즌 4에서는 양석정이 맡았다. [60] 참고로 이 게임에서 등장하는 히로인인 피나 말피유 역은 최덕희가 맡았다. 이전에 세일러문에서 각각 턱시도 가면과 세일러문을 맡았기 때문에 당시 세일러문을 보고 용기전승을 했던 사람들은 세실과 피나가 턱시도 가면과 세일러문 같았다고. [61] 1편 한정. [62] 김일 성우 생전 마지막 내레이션이다. 작고 이후에는 이철용으로 교체되었다. [63] 1회~15회 담당. 사전 녹음 분량 송출 후 16회부터 내레이션은 후배 홍진욱에게 넘어갔다. [64] 원제는 Lion Warriors. 2012년 8월 3일 방영. [65] 원제는 David Beckham: For the Love of the Game. 영국 BBC에서 제작한 TV 영화이며 KBS에서 2016년 1월 30일와 2월 6일에 2부작 특선 다큐로 편성했다. [66] 원제는 Russia On Four Wheels. 2016년 6월 7일와 6월 14일 방영. [67] 원제는 Million Dollar Critic. 2016년 7월 27일 방영. [68] 이선주와 같이 임의로 번갈아가며 더빙하였다.(시즌 3~5) [69] 본인의 두 번째이자 마지막 특촬물 출연작. 사후 정의한으로 교체되었다. 다만, 일본산으로만 한정하자면 유일한 작품으로 볼 수 있다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r1183
, 5번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r1183 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)