러브 라이브! 선샤인!! 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
Deep Blue
|
||
|
||
<colbgcolor=#f5f5f5,#1c1d1f><colcolor=#373a3c,#ddd> 발매일 |
<colbgcolor=#fff,#2d2f34> [[일본| ]][[틀:국기| ]][[틀:국기| ]] 2024년 5월 29일 |
|
가수 | Aqours | |
수록 음반 | Deep Blue | |
작사 | R・O・N(론) | |
작곡 | ||
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
|
싱글 발매 소식(0:00~1:52)
|
인게임에서 요하네가 악보를 획득하면 이 곡이 흘러나오면서 강력한 버프를 부여해주고[2] 엔딩을 보면 크레딧에서 풀버전을 들을 수 있다.
2. 가사
Deep Blue
Lyrics |
|||
|
|||
{{{#!folding [ 가사 보기 ] | 멤버1 | 멤버2 | 멤버3 |
誘われるまま踏み入った (What is going on?) 襲い掛かる絶望撥ね除け (Head up to the blue) 深いところまで (We are ready now) 逃げ惑うことはもうやめた (Don't stop moving on) 加速して行く 카소쿠시테 유쿠 속도를 더해 가 抗えない高揚感に震えてるよ まだ見えない夢の向こう側に 巡りゆく世界の果てに 메구리 유쿠 세카이노 하테니 돌아가는 세상의 끝에 何が待ってるのか見届けよう 나니가 맛테루노카 미토도케요오 무엇이 기다리고 있을지 확인해보자 結果論じゃない掴み取る希望 켓카론쟈나이 츠카미토루 키보오 결과론이 아닌 쟁취해낸 희망 この瞬間に賭ける 코노 슌칸니 카케루 이 순간에 걸어볼래 過ぎ去った想い出達 스기삿타 오모이데타치 지나가버린 추억들을 歌に乗せて繋いで行くから 우타니 노세테 츠나이데 유쿠카라 노래에 담아 이어갈테니까 忘れない忘れられたくない 와스레나이 와스레라레타쿠나이 잊지 않아 잊어버리고 싶지 않아 呼ぶ幻 叫べ未来 요부 마보로시 사케베 미라이 불러낸 환상 미래를 외쳐 まるで光の欠片も (軽はずみなコンティニューと 伸るか反るかだって もうやめにしておこう (まだ夢半ばで尽きるわけにはいかないよ 勝利の味とか確かめたいでしょ 쇼오리노 아지토카 타시카메타이데쇼 승리의 맛이라던지 확인해보고 싶잖아 立ち向かうなら食い下がる強さを下さい 前だけ見て進んで行けるように 何度でも浮かび上がる 난도데모 우카비아가루 몇 번이고 떠오르는 過去からのメッセージを聞いて 카코카라노 멧세지오 키이테 과거로부터의 메세지를 들으며 簡単じゃない不可能でもない 칸탄쟈나이 후카노오데모나이 간단하진 않지만 불가능하지도 않은 パラドックスを越えよう 파라독쿠스오 코에요오 파라독스를 넘어서자 痛みとか苦しみとか 이타미토카 쿠루시미토카 아픔이나 고통같은 手に負えないネガティヴな感情 테니 오에나이 네가티브나 칸죠오 감당할 수 없는 부정적인 감정 浄化してく遠回りでもいい 죠카시테쿠 토오마와리테모 이이 정화해가자 멀리 돌아가도 괜찮아 想い継いで 響け未来 오모이츠이데 히비케 미라이 마음을 이어 미래를 울려라 流れるメロディーに 나가레루 메로디니 흐르는 멜로디에 (身を委ねて) (미오 유다네테) (몸을 맡기고) 過去を追い越すように 카코오 오이코스요우니 과거를 뛰어넘듯이 (今を駆けてゆけ) (이마오 카케테 유케) (지금을 달려나가) 巡りゆく世界の果てに 메구리 유쿠 세카이노 하테니 돌아가는 세상의 끝에 何が待ってるのか見届けよう 나니가 맛테루노카 미토도케요오 무엇이 기다리고 있을지 확인해보자 結果論じゃない掴み取る希望 켓카론쟈나이 츠카미토루 키보오 결과론이 아닌 쟁취해낸 희망 この瞬間に賭ける 코노 슌칸니 카케루 이 순간에 걸어볼래 過ぎ去った想い出達 스기삿타 오모이데타치 지나가버린 추억들을 歌に乗せて繋いで行くから 우타니 노세테 츠나이데 유쿠카라 노래에 담아 이어갈테니까 忘れない忘れられたくない 와스레나이 와스레라레타쿠나이 잊이 않아 잊어버리고 싶지 않아 呼ぶ幻 叫べ未来 요부 마보로시 사케베 미라이 불러낸 환상 미래를 외쳐 |