mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-18 09:52:57

僕らの走ってきた道は・・・

파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ ~2016 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
}}}}}}}}}
[ 2017~2018 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021~2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024~2025 ]
[ 솔로 앨범 ]
## 1열
[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 특전 ]
## 1열
[ 수록곡 ]









[ 수록곡 ]












[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]







}}}||

러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우 삽입곡
僕らの走ってきた道は・・・ 逃走迷走メビウスループ
Hop? Stop? Nonstop! Believe again
Brightest Melody キセキヒカル Next SPARKLING!!
Over The Next Rainbow (CD수록) i-n-g, I TRY!! (BD 특전)
극장판 삽입곡 싱글 1 :
僕らの走ってきた道は・・・ / Next SPARKLING!!
파일:Aqours - 우리가 달려온 길은.../Next SPARKLING!! Cover.jpg
Track 01. 僕らの走ってきた道は・・・
작사 하타 아키 (畑 亜貴)
작곡 EFFY (FirstCall)
편곡
가수 Aqours
센터 타카미 치카

우리가 달려온 길은…
보쿠라노 하싯테키타 미치와…


[clearfix]

1. 개요

싱글 발매 소식 (0:00 ~ 2:00)
애니메이션 ver. (2:03 ~ 6:53)
Full ver.

2019년 1월 23일에 발매한 러브 라이브! 선샤인!! 더 스쿨 아이돌 무비 오버 더 레인보우의 삽입곡. 2기의 피날레를 장식한 WONDERFUL STORIES에서 바로 이어지는 극장판 오프닝으로 쓰였다.

2. 여담

3. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
予測不可能Driving! 僕らの走ってきた道は・・・ Next SPARKLING!!
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨 1 5 7 10 12
노트 수 68 161 273 417 722
BPM 143→134→161→226→129→161
비고 7.0 업데이트 이후 첫 보면 (MASTER)



초반부터 변속이 매우 잦으니 주의하자.



2020년 4월 16일 7.0 업데이트 이후 첫 보면으로 등장했다. 레벨과 노트수는 ホップ・ステップ・ワーイ!와 똑같은 12레벨에 722노트.

4. 가사


そうです!

0から

1って

なんて大変なんだろう난다로-

だけどそれが

だけどそれが소레가

繋がりになったよ
츠나가리니 낫타요!
우리를 이어주었어!

そうです!
소-데스!
그래, 맞아!

何もわからず 涙と汗とで
나니모 와카라즈 나미다토 아세토데
아무것도 모른 채, 눈물과 땀으로

仲間と励ましあって 走ってきた道
나카마토 하게마시앗테 하싯테 키타미치
친구들과 서로 격려하며 달려온 길

大空見上げて 語り合ったよ毎日
오오조라 미아게테 카타리앗타요 마이니치
넓은 하늘을 올려다보며 이야기한 거잖아 매일같이

だからみんな
다카라 민나
그러니까 모두

だからみんな
다카라 민나
그러니까 모두

頑張って来れたね!
간밧떼 코레타네!
힘내서 올 수 있었던 거야!


いつも夢が こころにあった
이츠모 유메가 코코로니 앗타
언제나 꿈이 마음 속에 있었어

見失いそうになっても
미우시나이소우니 낫테모
설령 잃어버릴 것만 같아도

僕らぜったいあきらめない!
보쿠라 젯타이 아키라메나이!
우리들은 절대로포기하지 않을거야!

だって光が見えたよ
닷테 히카리가 미에타요
왜냐하면 빛이 보였으니까

もっと夢中になれたら
못토 무츄-니나레타라
더욱 빠져들 수 있다면

変わるってさ信じてた
카와룻테사 신지테타
바뀔 거라고 말이야 믿고 있었어

このみんなで
코노민나데
우리 다 같이


そうです!
소-데스
그래, 맞아!

ひとつ、ふたつと 願いが叶って

仲間がいて良かったなって 走ってきた道

でもね別れは

どこへいこう
도코에 이코오
어디로 가야 할까

どこへいこう
도코에 이코오
어디로 가야 할까

それぞれのゴールへ
소레조레노 고-루에!
각자의 목표로!


さらに走ろう それしかないと
사라니 하시로- 소레시카나이토
더욱 더 뛰는 거야 그럴 수밖에 없다고

思ってるけど悩むね
오못테루케도 나야무네
생각하고 있지만 고민하게 돼

僕らぜったい止まれないよ
보쿠라 젯타이 토마레나이요
우리들은 절대로 멈출 수 없어

だって感じたい熱く
닷테 칸지타이 아츠쿠
왜냐하면 뜨겁게 느끼고 싶은걸

もっと違ったかたちで
못토 치갓타 카타치데
좀 더 다른 형태로

あたらしく夢見て
아타라시쿠 유메미테
새롭게 꿈꿔보자


ああどうしよう
아아 도-시요오
아아 어떻게 해야 할까

(あしたへ)
(아시타에)
(내일로)

ああどうしよう
아아 도-시요오
아아 어떻게 해야 할까

(向かえば)
(무카에바)
(향한다면)

わかる?
와카루?
알 수 있을까?

わかる?
와카루?
알 수 있을까?

未来の僕らは・・・ ?
미라이노 보쿠라와・・・ ?
미래의 우리들은・・・ ?


そうです!


0じゃない大丈夫!
제로쟈나이 다이죠부!
0이 아니야, 괜찮아!

元気出そう 笑おうよ
겡키다소- 와라오-요
힘내자며 웃는 거야


やってみよう
야앗테미요오
해보는 거야

やってみよう
야앗테미요오
해보는 거야

まだまだねがんばる
마다마다네 간바루
아직 더 힘낼 수 있으니까


さらに走ろう それしかないと
사라니 하시로- 소레시카나이토
더욱 더 달리는 거야 그럴 수밖에 없다고

思ってるから 走るよ
오못테루카라 하시루요
생각하고 있으니까 달릴 거야

僕らぜったい止まれないよ
보쿠라 젯타이 토마레나이요
우리들은 절대로 멈출 수 없어

だって 感じたい熱く
닷테 칸지타이 아츠쿠
왜냐하면 뜨겁게 느끼고 싶은걸

もっと 違ったかたちで
못토 치갓타 카타치데
좀 더 다른 형태로

あたらしく夢見て
아타라시쿠 유메미테
새롭게 꿈꿔보자


さあ幕が上がったら
사아 마쿠가 아갓타라
자, 막이 올라간다면

ずっと 歌っていたいね
즛토 우탓테이타이네
계속 노래하며 있고 싶어


終わらない 夢見よう・・・

[1] 요시코는 해파트 PV에서 들어간 가게, 마리요우 듀오는 애니 1기 11화에서 마리가 요우의 고민을 상담해준 누마즈 뷰오, 리코마루 듀오는 1기 4화에서 하나마루가 책을 구입한 마루산 서점.