mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-07-03 14:49:13

涙×


파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ ~2016 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
}}}}}}}}}
[ 2017~2018 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021~2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024~2025 ]
[ 솔로 앨범 ]
## 1열
[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 특전 ]
## 1열
[ 수록곡 ]









[ 수록곡 ]












[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]







}}}||
Aqours Best Album:
Aqours CHRONICLE (2018~2020)
파일:Aqours CHRONICLE 2018-2020.png
Track 28. 涙×
작사 하타 아키 (畑亜貴)
작곡 야마구치 아키히코 (山口朗彦)
편곡
가수 Aqours
센터 타카미 치카

눈물×[1]
나미다쟈나이


[clearfix]

1. 개요

앨범 발매 소식 (15:53 ~ 18:10)
Full ver.

Aqours 베스트 앨범 『러브 라이브! 선샤인!! Aqours CHRONICLE (2018~2020)』에 수록된 곡.

가사도 그렇고 멜로디도 그렇고 Aqours 버전의 これから라고 할 정도로 노래의 분위기가 슬프고 먹먹한 발라드곡. 그래서 Aqours 해체 및 활동 종료가 머지않았다고 불안해하는 팬들도 있었으며 현실이 되었다.

공개 순서로 따졌을 때 142번째로 공개된 Aqours 곡이다. 즉, Aqours는 러브라이브 시리즈 최다 곡수를 보유하고 있으며 선배 그룹 뮤즈의 전체 곡 수 116곡을 아득히 뛰어넘는 수치이다.

2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
??? 涙× ???
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨
노트 수
BPM
비고

3. 러브라이브! ALL STARS

러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서
??? 涙× ???
涙×
파일:빈 가로 이미지.svg
공략 정보
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(0, 99, 255, 0.25), rgba(0, 99, 255, 0) 20%, rgba(0, 99, 255, 0) 80%, rgba(0, 99, 255, 0.25));"
{{{#!folding 초급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(111, 230, 164, 0.25), rgba(111, 230, 164, 0) 20%, rgba(111, 230, 164, 0) 80%, rgba(111, 230, 164, 0.25));"
{{{#!folding 중급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(255, 215, 0, 0.25), rgba(255, 215, 0, 0) 20%, rgba(255, 215, 0, 0) 80%, rgba(255, 215, 0, 0.25));"
{{{#!folding 상급 [펼치기, 접기]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px"
<colbgcolor=#fb217f><colcolor=#fff> 권장 라이브 파워 (라이브 파워 수치)
권장 체력 (체력 수치)
S랭크 점수 (점수 수치)
라이브 특징 (라이브 특징 내용)
노트 기믹 정보 (노트 기믹 내용)
어필 찬스 정보
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" }}}
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px" 순번 목표 특수효과
<colcolor=#fff> 1 (목표 내용) (특수효과 내용)
2 (목표 내용) (특수효과 내용)
3 (목표 내용) (특수효과 내용)
4 (목표 내용) (특수효과 내용) }}} }}}}}}}}}

4. 가사


季節はいつも駆け足で
키세츠와 이츠모 카케아시데
계절은 언제나 빠른 걸음으로

思い出を残して去ってく
오모이데오 노코시테삿테쿠
추억을 남기고 떠나가

どんなに楽しい時間でも去ってくよ
돈나니 타노시이 지칸데모 삿테쿠요
아무리 즐거운 시간이라도 떠나가


だけど想いは消えないね

目を閉じて夏のひかりと

過ぎた 過ぎた日々を抱きしめる
스기타 스기타 히비오 다키시메루
지나간, 지나간 날들을 끌어안아


そして明日を また描こうか
소시테 아시타오 마타 에가코오카
그리고 내일을 다시 그려볼까

こんどは何がしたい? 生まれるよ
데아이카라 우마레루요
만남으로부터 생겨날 거야

たくさんの新しい道が広がってゆくよ
타쿠산노 아타라시이 미치가 히로갓테유쿠요
많은 새로운 길들이 펼쳐져가


こころがひとつになった時代を
코코로가 히토츠니 낫타 토키오
마음이 하나가 되었던 때를

忘れないでとつぶやく
와스레나이데토 츠부야쿠
잊지 말아달라고 중얼거려

いつまでも 輝いてるんだと
이츠마데모 카가야이테룬다토
언제까지나 빛나고 있다고

伝えなくても伝わればいいな
츠타에나쿠테모 츠타와레바 이이나
전하지 않아도 전해졌으면 좋겠어

あれなんでだろう?目が熱いよ
아레 난데다로오? 메가 아츠이요
어라, 왜 이러지? 눈이 뜨거워

こみあげて落ちそうだ
코미아게테 오치소오다
북받쳐올라 떨어질 것 같아

涙× ないよ
나미다쟈 나이 나이요
눈물이 아냐, 아니야


あの日と違う色の波

砂浜で数えてみても

過ぎた 過ぎた日々は還らない 스기타 히비와 카에라나이 지나간 날들은 돌아오지 않아


きっと明日も 夢を描いて
킷토 아시타모 유메오 에가이테
분명 내일도 꿈을 그리며

ときめきを探してる

出会えたね 嬉しいよ
데아에타네 우레시이요
만날 수 있었어, 기뻐

次はどこ? 新しい道を僕らは探そう 探そう
츠기와 도코? 아타라시이 미치오 보쿠라와 사가소오 사가소오
다음엔 어디로 갈까? 새로운 길을 우리 함께 찾자, 찾자


季節はいつも駆け足なんだ
키세츠와 이츠모 카케아시난다
계절은 언제나 빠른 걸음이야

気がついたら通り過ぎてるね
키가 츠이타라 토오리스기테루네
정신을 차려보니 지나가 있어

もう二度とはこない だから愛おしい
모오 니도토와 코나이 다카라 이토오시이
이제 두 번 다시 오지 않아, 그래서 사랑스러워


こころがひとつになった時代を
코코로가 히토츠니 낫타 토키오
마음이 하나가 되었던 때를

忘れないでとつぶやく
와스레나이데토 츠부야쿠
잊지 말아달라고 중얼거려

いつまでも 輝いてるんだと
이츠마데모 카가야이테룬다토
언제까지나 빛나고 있다고

伝えなくても伝わればいいな
츠타에나쿠테모 츠타와레바 이이나
전하지 않아도 전해졌으면 좋겠어

あれなんでだろう?目が熱いよ
아레 난데다로오? 메가 아츠이요
어라, 왜 이러지? 눈이 뜨거워

こみあげて落ちそうだ
코미아게테 오치소오다
북받쳐올라 떨어질 것 같아

涙× ないよ
나미다쟈 나이 나이요
눈물이 아냐, 아니야

涙× 涙じゃないよ
나미다쟈 나이 나미다쟈 나이요
눈물이 아냐, 눈물이 아니야

[1] 표기는 涙×(눈물×)이고 涙じゃない(눈물이 아니야)로 읽는다.