mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-18 10:24:59

ホップ・ステップ・ワーイ!

파일:LLS-KO.png
러브 라이브! 선샤인!! 음반
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em"
{{{#!folding [ ~2016 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px"
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
}}}}}}}}}
[ 2017~2018 ]
## 1열
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]



[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 2019 ]
[ 2020 ]
[ 2021~2022 ]
## 1열
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]


[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]

[ 수록곡 ]

[ 2023 ]
[ 2024~2025 ]
[ 솔로 앨범 ]
## 1열
[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 수록곡 ]








[ 특전 ]
## 1열
[ 수록곡 ]









[ 수록곡 ]












[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]
[ 수록곡 ]







}}}||
Hop! Step! Jump! Project! 테마송 CD :
ホップ・ステップ・ワーイ!
파일:ホップ・ステップ・ワーイ!.jpg
Track 01. ホップ・ステップ・ワーイ!
작사 하타 아키 (畑 亜貴)
작곡 미츠마스 하지메 (光増ハジメ)
편곡
가수 Aqours

Hop・Step・와이!
홋푸 스텟푸 와-이!


[clearfix]

1. 개요

싱글 발매 소식
Full ver.
CYaRon! Full ver.
AZALEA Full ver.
Guilty Kiss Full ver.

6월 9일 12시 04분경 트위터를 통해 전해진 발매 소식

Aqours Hop! Step! Jump! Project! 테마 CD의 곡으로 Aqours가 부른 노래이다. 이 노래는 2018년 06월 04일 FM 도쿄 프로그램 'SCHOOL OF LOCK!'에서 Aqours의 타카츠키 카나코 아이다 리카코가 진행하는 코너인 'Aqours LOCKS!' 에서 최초로 공개되었다. 이 테마 CD에는 유닛 버전으로 부른 노래도 있다.

Aqours Hop! Step! Jump! Project!는 Aqours 클럽 활동 LIVE & FAN MEETING ~Landing action Yeah!!~ 이후 실시되는 프로젝트로, 자세한 것은 해당 문서 참조. 이 프로젝트 중 하나가 바로 프로젝트 테마 CD 발매 소식으로, 2018년 06월 30일에 발매되는 Aqours CLUB 2018 CD SET에 Aqours Next Step! Project! 테마 CD가 동봉된다. Aqours CLUB에 대한 내용과 Aqours CLUB 2018 CD SET에 대한 내용은 문서 참조.

2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌

러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서
LONELY TUNING ホップ・ステップ・ワーイ! No.10
<colbgcolor=#ccc,#26282c><colcolor=#000,#e5e5e5> 난이도 EASY NORMAL HARD EXPERT
(RANDOM)
MASTER
(RANDOM)
레벨 2 5 7 9 12
노트 수 99 174 307 478 722
BPM 143
비고

3. 가사


決めよう 次にしたいこと
키메요오 츠기니 시타이 코토
정하자 다음에 하고 싶은 일

君と遊びたい 笑ってたい
키미토 아소비타이 와랏테타이
너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어


一緒ならできるなんでも そう思ってるよ
잇쇼나라 데키루 난데모 소오 오못테루요
함께라면 뭐든지 할 수 있어, 그렇게 생각 중이야

だってほらココにいるってさ そういうことさ
닷테 호라 코코니 이룻떼사 소오이우 코토사
왜냐면 여기에 있다는 건 말야 그런 뜻이니까

だから叶った夢の先は あたらしい夢
다카라 카낫타 유메노 사키와 아타라시이 유메
그러니까 이루어진 꿈의 너머에는 새로운 꿈

探しに行こう
사가시니 이코오
찾으러 가자

君の目が ああトキメキを待ってる
키미노 메가 아아 토키메키오 맛테루
너의 눈이 아아 두근거림을 기다리고 있어

もちろん僕らも、だよ!
모치론 보쿠라모, 다요!
물론 우리들도, 라구!


さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자


がんばれと聞こえてきたよ 君の声が
간바레토 키코에테키타요 키미노 코에가
힘내라며 들려왔어 너의 목소리가

負けない負けられないと 応えたんだ
마케나이 마케라레나이토 코타에탄다
지지 않아 질 수는 없어 하고 대답했지

もっといろんな夢のかたち 描きたいね
못토 이론나 유메노 카타치 에가키타이네
더 많은 여러가지 꿈의 형태를 그리고 싶네

探しに行こう
사가시니 이코오
찾으러 가보자

君がいて ああ心強いミライ
키미가 이테 아아 코코로즈요이 미라이
네가 있어서 아아 마음 든든한 미래

いつでも僕らと、だね!
이츠데모 보쿠라토, 다네!
언제나 우리들과 함께, 인 거지!


もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチさ
하나레나잇떼 키모치사
떨어지지 않을 거라는 마음이야

おんなじ想いで走ったら ワーイ!
온나지 오모이데 하싯타라 와-이!
같은 마음으로 달리면 와-이!

みんなずっと もうずっと
민나 즛토 모오 즛토
다들 계속 이제 계속

終わらない夢を見て
오와라나이 유메오 미테
끝나지 않는 꿈을 꾸며

僕らのパワーと君のハートでパレードだ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다
우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야


嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
우레시인다요 얏빠리 이이타이 키분
기쁘단 말야 역시 말하고 싶은 기분

ワーイワーイ いつもありがとう
와-이 와-이 이츠모 아리가토오
와-이 와-이 항상 고마워

なんかまた始まるんだよね?
난카 마타 하지마룬다요네?
무언가 다시 시작되는 거지?

始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
하지마루요 하지마리타가루 민나 잇쇼다!
시작될 거야 시작되고 싶어하지 다들 마찬가지야!


유닛별 추가가사
CYaRon! Ver.
よーしみんな行くよー!
요-시 민나 이쿠요-!
좋아 모두 가자!

[치카] We are CYaRon! I love CYaRon!
[요우] We are CYaRon! I love CYaRon!
[루비] We are CYaRon! I love CYaRon!

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!


AZALEA Ver.
恋の喜び咲かせます AZALEAです
코이노 요로코비 사카세마스 AZALEA데스
사랑의 기쁨 피우겠습니다 AZALEA입니다.

[다이아] 「呪文をかけますわよ」
[다이아] 쥬몬오 카케마스와요
[다이아] 주문을 거는거에요

[카난] 「準備はいいかなん?」
[카난] 쥰비와 이이카난?
[카난] 준비는 되었을카난?

[하나마루] 「いくずら~!」
[하나마루] 이쿠즈라~!
[하나마루] 가는것이에유~!

「トリコリコ~」
토리코리코~

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!


Guilty Kiss Ver.
[리코] 「ヨハネ召喚」
[리코] 요하네 쇼우칸
[리코] 요하네 소환

[요시코] 「ギラン」
[요시코] 기랑

[요시코] 「マリー召喚」
[요시코] 마리 쇼우칸
[요시코] 마리 소환

[마리] 「Oh,yes.」

[마리] 「リリー召喚」
[마리] 리리 쇼우칸
[마리] 리리 소환

[리코] 「Yes」

[요시코] 「愛こそすべて」
[요시코] 아이코소스베테
[요시코] 사랑이야말로 모든 것

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!


もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチで
하나레나잇떼 키모치데
떨어지지 않을 거라는 마음으로

みんなも声だそう
민나모 코에 다소오
너희도 목소리를 내보자

はいっ ホップ・ステップ・ワーイ!
하잇 홉 스텝 와-이!
그래, 홉 스텝 와-이!


さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야

ワーイだ、ワーイ!
와-이다, 와-이!
와-이야, 와-이!

3.1. CYaRon! Ver.


決めよう 次にしたいこと
키메요오 츠기니 시타이 코토
정하자 다음에 하고 싶은 일

君と遊びたい 笑ってたい
키미토 아소비타이 와랏테타이
너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어

一緒ならできるなんでも そう思ってるよ

だから叶った夢の先は あたらしい夢

もちろん僕らも、だよ!
모치론 보쿠라모, 다요!
물론 우리들도, 라구!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자

がんばれと聞こえてきたよ 君の声が

もっといろんな夢のかたち 描きたいね

いつでも僕らと、だね!
이츠데모 보쿠라토, 다네!
언제나 우리들과 함께, 인 거지!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチさ
하나레나잇떼 키모치사
떨어지지 않을 거라는 마음이야

おんなじ想いで走ったら ワーイ!
온나지 오모이데 하싯타라 와-이!
같은 마음으로 달리면 와-이!

みんなずっと もうずっと
민나 즛토 모오 즛토
다들 계속 이제 계속

終わらない夢を見て
오와라나이 유메오 미테
끝나지 않는 꿈을 꾸며

僕らのパワーと君のハートでパレードだ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다
우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야

嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
우레시인다요 얏파리 이이타이 키분
기쁘단 말야 역시 말하고 싶은 기분

ワーイワーイ いつもありがとう

なんかまた始まるんだよね?

始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
하지마루요 하지마리타가루 민나 잇쇼다!
시작될 거야 시작되고 싶어하지 다들 마찬가지야!

よーしみんな行くよー!
요-시 민나 이쿠요-!
좋아 모두 가자!

We are CYaRon! I love CYaRon!

We are CYaRon! I love CYaRon!

We are CYaRon! I love CYaRon!

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチで

みんなも声だそう
민나모 코에 다소오
너희도 목소리를 내보자

はいっ ホップ・ステップ・ワーイ!
하잇 홉 스텝 와-이!
그래, 홉 스텝 와-이!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야

ワーイだ、ワーイ!
와-이다, 와-이!
와-이야, 와-이!

3.2. AZALEA Ver.


決めよう 次にしたいこと
키메요오 츠기니 시타이 코토
정하자 다음에 하고 싶은 일

君と遊びたい 笑ってたい
키미토 아소비타이 와랏테타이
너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어

一緒ならできるなんでも そう思ってるよ

だから叶った夢の先は あたらしい夢

もちろん僕らも、だよ!
모치론 보쿠라모, 다요!
물론 우리들도, 라구!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자

がんばれと聞こえてきたよ 君の声が

もっといろんな夢のかたち 描きたいね

0いつでも僕らと、だね!
이츠데모 보쿠라토, 다네!
언제나 우리들과 함께, 인 거지!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチさ
하나레나잇떼 키모치사
떨어지지 않을 거라는 마음이야

おんなじ想いで走ったら ワーイ!
온나지 오모이데 하싯타라 와-이!
같은 마음으로 달리면 와-이!

みんなずっと もうずっと
민나 즛토 모오 즛토
다들 계속 이제 계속

終わらない夢を見て
오와라나이 유메오 미테
끝나지 않는 꿈을 꾸며

僕らのパワーと君のハートでパレードだ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다
우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야

嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
우레시인다요 얏빠리 이이타이 키분
기쁘단 말야 역시 말하고 싶은 기분

ワーイワーイ いつもありがとう

なんかまた始まるんだよね?

始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
하지마루요 하지마리타가루 민나 잇쇼다!
시작될 거야 시작되고 싶어하지 다들 마찬가지야!

恋の喜び咲かせます AZALEAです
코이노 요로코비 사카세마스 AZALEA데스
사랑의 기쁨 피우겠습니다 AZALEA입니다

「呪文をかけますわよ」

「準備はいいかなん?」

「いくずら~!」

「トリコリコ~」
토리코리코~

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチで

みんなも声だそう
민나모 코에 다소오
너희도 목소리를 내보자

はいっ ホップ・ステップ・ワーイ!
하잇 홉 스텝 와-이!
그래, 홉 스텝 와-이!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야

ワーイだ、ワーイ!
와-이다, 와-이!
와-이야, 와-이!

3.3. Guilty Kiss Ver.


決めよう 次にしたいこと
키메요오 츠기니 시타이 코토
정하자 다음에 하고 싶은 일

君と遊びたい 笑ってたい
키미토 아소비타이 와랏테타이
너랑 놀고 싶어, 웃으며 지내고 싶어

一緒ならできるなんでも そう思ってるよ

だから叶った夢の先は あたらしい夢

もちろん僕らも、だよ!
모치론 보쿠라모, 다요!
물론 우리들도, 라구!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かおう
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카오오
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향하자

がんばれと聞こえてきたよ 君の声が

もっといろんな夢のかたち 描きたいね

いつでも僕らと、だね!
이츠데모 보쿠라토, 다네!
언제나 우리들과 함께, 인 거지!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチさ
하나레나잇떼 키모치사
떨어지지 않을 거라는 마음이야

おんなじ想いで走ったら ワーイ!
온나지 오모이데 하싯타라 와-이!
같은 마음으로 달리면 와-이!

みんなずっと もうずっと
민나 즛토 모오 즛토
다들 계속 이제 계속

終わらない夢を見て
오와라나이 유메오 미테
끝나지 않는 꿈을 꾸며

僕らのパワーと君のハートでパレードだ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 파레-도다
우리들의 파워와 너의 하트로 퍼레이드야

嬉しいんだよ やっぱり言いたい気分
우레시인다요 얏빠리 이이타이 키분
기쁘단 말야 역시 말하고 싶은 기분

ワーイワーイ いつもありがとう

なんかまた始まるんだよね?

始まるよ 始まりたがる みんな一緒だ!
하지마루요 하지마리타가루 민나 잇쇼다!
시작될 거야 시작되고 싶어하지 다들 마찬가지야!

「ヨハネ召喚」

「ギラン」

「マリー召喚」

「Oh,yes.」

「Yes」

「愛こそすべて」

ホップ・ステップ・ワーイ!
홉 스텝 와이!

もうずっと もうずっと
모오 즛토 모오 즛토
이제 계속 이제 계속

離れないってキモチで

みんなも声だそう
민나모 코에 다소오
너희도 목소리를 내보자

はいっ ホップ・ステップ・ワーイ!
하잇 홉 스텝 와-이!
그래, 홉 스텝 와-이!

さあおいで さあおいで
사아 오이데 사아 오이데
자 이리와 자 이리와

いそがないと置いてくよ?
이소가나이토 오이테쿠요?
서두르지 않으면 두고 간다?

楽しいセカイへの旅だよ ワーイ!
타노시이 세카이에노 타비다요 와-이!
즐거운 세계로 가는 여행이야 와-이!

みんなおいで さあおいで
민나 오이데 사아 오이데
다들 이리와 자 이리와

集まれば元気な
아츠마레바 겡키나
뭉치면 활기찬

僕らのパワーと君のハートで明日へ向かうよ
보쿠라노 파와-토 키미노 하-토데 아시타에 무카우요
우리들의 파워와 너의 하트로 내일로 향할 거야

ワーイだ、ワーイ!
와-이다, 와-이!
와-이야, 와-이!