러브 라이브! 선샤인!! 음반 |
||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px" {{{#!wiki style="display: inline-table; min-width:25%; min-height:2em" {{{#!folding [ ~2016 ] {{{#!wiki style="margin:-5px 0 -5px" |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- [ 2017~2018 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2019 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2020 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2021~2022 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 2023 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 2024~2025 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
* 환일의 요하네 프로젝트 음반
- [ 솔로 앨범 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 특전 ]
- ## 1열
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
- [ 수록곡 ]
}}}||
러브 라이브! 선샤인!! TVA 1기 BD 특전곡 | |
Pops heartで踊るんだもん! | 空も心も晴れるから |
Waku-Waku-Week! | Daydream Warrior |
G線上のシンデレラ | スリリング・ワンウェイ |
太陽を追いかけろ! |
TVA 1기 BD 4권 특전 음반 |
Aqours Best Album: Aqours CHRONICLE (2015~2017) |
||
|
|
||
Track 01. Daydream Warrior | Track 21. Daydream Warrior | ||
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) | 작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 마에구치 와타루 (前口 渉) | 작곡 | 마에구치 와타루 (前口 渉) |
편곡 |
나카츠치 토모히로 (中土智博) |
편곡 |
나카츠치 토모히로 (中土智博) |
가수 | Aqours | 가수 | Aqours |
센터 | 츠시마 요시코 | 센터 | 츠시마 요시코 |
[clearfix]
1. 개요
|
BD 발매 소식 |
|
Full ver. |
|
아케페스 ver. |
2016년 12월 22일에 발매된 러브 라이브! 선샤인!! 애니메이션 1기 BD 4권 특전곡이다.
이전부터 요시코 솔로곡으로 예상하던 사람들이 많았지만, 1권 특전곡과 같은 9인 단체곡으로 공개되었다. 센터는 요시코이지만 곡과 무대의 구성을 보면 스쿠페스 쿨 속성의 리코와 다이아, 요시코가 중심으로 구성된 곡임을 알 수 있다. 이 세 명은 Aqours 멤버 중 유일하게 고양이상이기도 하며 Wake up, Challenger!!도 역시 스쿠페스 쿨 속성의 멤버들이 중심인 곡이다.
흡사 스릴러 소설을 연상하는 가사 내용과 요시코 특유의 캐릭터성이 맞물리며 컬트적인 인기를 끌고 있기도 하다. 보통 적으로 등장하는 '당신'은 2차 창작에서 자주 엮이는 리코 또는 하나마루이다.
세컨드 라이브에서는 코이아쿠 무대를 마친 뒤의 MC를 정리하자마자 본 곡의 무대가 이어졌는데, 2절이 끝나고 간주가 흐르는 동안 곡 센터인 아이컁을 비롯한 Aqours 멤버들의 파워풀한 안무가 펼쳐지는 파트는 그야말로 Daydream Warrior 무대의 꽃. 또한 원곡에는 없던, 잔잔하게 깔리던 인트로 부분을 호평하는 팬들도 많은 편이다. 그리고 이 무대로 달아오른 분위기는 이어진 무대에서 절정을 찍었다.
5th 라이브에서도 등장하였는데, 이때는 스릴링 원 웨이와는 따로 등장하였지만 보쿠미치의 자켓을 검은색의 다른 자켓으로 바꿔 입은 검은 복장과의 조화가 꽤 좋았다.
2. 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
Waku-Waku-Week! | → | Daydream Warrior | → | G線上のシンデレラ |
EASY | NORMAL | HARD |
EXPERT (RANDOM) |
MASTER (RANDOM) |
|
레벨 | 2 | 5 | 7 | 9(10) | 12 |
노트 수 | 96 | 198 | 293 | 464 | 716 |
BPM | 135 | ||||
비고 |
1월 15일 일반 해금 되었다.
표기는 12성이지만 11성 수준이다.
3. Link! Like! 러브 라이브!
Daydream Warrior
|
|
|
|
센터 | |
가창 멤버 | |
<rowcolor=#ffffff> 보너스 스킬 |
속성
|
멘탈 리커버 |
|
Aqours 「Daydream Warrior」 DOLLCHESTRA가 불러보았다
|
4. 가사
- 각 멤버별 파트는 고유 색상으로 표기하였다.
気配が消えた…? 私の呼吸が 荒く激しく 辿るてがかり 探しながらも 見つけたくない 見つけたらすぐ 攻撃しなきゃ どうしてあなたが敵なのか (きっと誰にもわからない) (킷토 다레니모 와카라나이) (분명 누구도 알 수 없어) こんなに惹かれた訳さえも (本当のことはわからない) (혼토노 코토와 와카라나이) (진정한 내막은 알 수 없어) 悪い夢なんだ 光と闇のDaydream(Daydreamer) 히카리토 야미노 Daydream (Daydreamer) 빛과 어둠의 Daydream (Daydreamer) 黒いとびらの向こう 쿠로이 토비라노 무코오 검은 문의 너머에서 待ち受けるのは(運命に) 마치우케루노와 (운메이니) 기다리고 있는 것은 (운명의) 抱かれた私の Lost love 다카레타 와타시노 Lost love 품에 안긴 나의 Lost love あの日知った優しさだけ 忘れないと 아노히 싯타 야사시사다케 와스레나이토 그 날 알게 된 상냥함만을 잊어버려야 해 額伝う 汗をぬぐい 히타이 츠타우 아세오 누구이 이마를 흐르는 땀을 닦아내고 自らの手で終わりにしよう 미즈카라노 테데 오와리니시요오 스스로의 손으로 종지부를 찍는 거야 こころの声を 聞かないふりで 走る私の 矛盾がゆれる 愛しい気持ち 許せない気持ち 問い糾したい 弱さがつらい どうしてあなたに出会ったのか (熱く胸がときめいて) 確かな繋がり感じてたよ (嘘じゃないと信じたいんだ) だけど幻は 打ち砕かれたね 다케도 마보로시와 우치쿠다카레타네 하지만 환상은 박살나버렸지 祈りも恋もDaydream(Daydreamer) 이노리모 코이모 Daydream (Daydreamer) 염원도 사랑도 Daydream (Daydreamer) 夢は夢でしかないと 유메와 유메데시카 나이토 꿈은 꿈에 불과하다고 嘆きの果ての(運命は) 나게키노 하테노 (운메이와) 탄식의 끝에서 (운명은) 変わらずに今は Lost love 카와라즈니 이마와 Lost love 변하지 않고 지금은 Lost love 乗り越えるまで この涙を飲みこんだら 노리코에루마데 코노 나미다오 노미콘다라 넘어설 때까지 이 눈물을 삼킨다면 暗い壁に 背中よせて 쿠라이 카베니 세나카 요세테 검은 벽에 등을 기대고 戦いの意識とぎすましてる 타타카이노 이시키 토기스마시테루 싸움의 의식을 가다듬고 있어 でも帰りたい あの日、出会いの日… たったひとつの 願い叶わぬ 悪い夢なんだ 네가이 카나와누 와루이 유메난다 소원은 이루어지지 않아 악몽인 거야 光と闇のDaydream(Daydreamer) 히카리토 야미노 Daydream (Daydreamer) 빛과 어둠의 Daydream (Daydreamer) 黒いとびらの向こう 쿠로이 토비라노 무코오 검은 문의 너머에서 待ち受けるのは(運命に) 마치우케루노와 (운메이니) 기다리고 있는 것은 (운명의) 抱かれた私の Lost love (Lost love) 다카레타 와타시노 Lost love (Lost love) 품에 안긴 나의 Lost love (Lost love) あの日知った優しさだけ 忘れないと 아노히 싯타 야사시사다케 와스레나이토 그 날 알게 된 상냥함만을 잊어버려야 해 額伝う 汗をぬぐい 히타이 츠타우 아세오 누구이 이마를 흐르는 땀을 닦아내고 自らの手で終わりにしよう 미즈카라노 테데 오와리니시요오 스스로의 손으로 종지부를 찍는 거야 |