mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-07 18:16:36

마고로쿠 카네모토(도검난무)


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
모델이 된 일본도와 동명의 도공에 대한 내용은 마고로쿠 카네모토 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
도검난무 등장 도검들
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px"
<colbgcolor=#ffe896><colcolor=#000> 단도 이마노츠루기 히라노 토시로 아츠시 토시로 고토 토시로 시나노 토시로
마에다 토시로 아키타 토시로 하카타 토시로 미다레 토시로 고코타이
야겐 토시로 호쵸 토시로 아이젠 쿠니토시 타이코가네 사다무네 사요 사몬지
후도 유키미츠 모리 토시로 켄신 카게미츠 휴가 마사무네 챠탄나키리
타이코 사몬지 쿄고쿠 마사무네 쿠키 마사무네
와키자시 닛카리 아오에 나마즈오 토시로 호네바미 토시로 모노요시 사다무네 호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠 코테기리 고우 히젠 타다히로 치가네마루 한진
카샤기리
타도 나키기츠네 센고 무라마사 킷코 사다무네 소우자 사몬지 카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다 카센 카네사다 이즈미노카미 카네사다 무츠노카미 요시유키 야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠 나가소네 코테츠 오오쿠리카라 헤시키리 하세베 도다누키 마사쿠니
난센 이치몬지 부젠 고우 야만바기리 쵸우기 난카이 타로 쵸우손 쿠와나 고우
스이신시 마사히데 미나모토 키요마로 마츠이 고우 지조 유키히라 사미다레 고우
무라쿠모 고우 이나바 고우 이시다 마사무네 마고로쿠 카네모토 고케 카네미츠
토미타 고우 타이케이 나오타네
태도 미카즈키 무네치카 코기츠네마루 오오덴타 미츠요 소하야노츠루기 쥬즈마루 츠네츠구
이치고히토후리 오오카네히라 우구이스마루 아카시 쿠니유키 쇼쿠다이키리 미츠타다
다이한냐 나가미츠 코류 카게미츠 코우세츠 사몬지 야마부시 쿠니히로 히게키리
히자마루 시시오 코가라스마루 츠루마루 쿠니나가 아즈키 나가미츠
치요가네마루 오니마루 쿠니츠나 누케마루 산쵸모 코킨덴쥬노타치
닛코 이치몬지 이치몬지 노리무네 히메츠루 이치몬지 후쿠시마 미츠타다 사사누키
핫쵸 넨부츠 짓큐 미츠타다 운쇼 도요 이치몬지
대태도 이시키리마루 호타루마루 타로타치 지로타치 네네키리마루
톤보키리 니혼고 오테기네 오오치도리 쥬몬지야리 닌겐무코츠
나기나타 이와토오시 토모에가타 나기나타 시즈카가타 나기나타 글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
츠루기 하쿠산 요시미츠 시치세이켄 헤이시쇼린켄
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 성능3. 입수 방법
3.1. 필드 입수3.2. 제작 입수
4. 인게임 이미지5. 대사6. 미디어 믹스7. 2차 창작8. 기타

[clearfix]
괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.
마고로쿠 카네모토(孫六兼元)
파일:Magoroku-C.png 번호 224번 상징 마크 이미지
종류 타도
도파 -
스테이터스 (일반) 스테이터스 (특)[1]
생존 38 (45) 타격 40 (57) 생존 43 (50) 타격 45 (62)
통솔 35 (46) 기동 41 (50) 통솔 40 (51) 기동 46 (55)
충력 35 (46) 범위 충력 40 (51) 범위
필살 29 정찰 37 (42) 필살 29 정찰 42 (47)
은폐 38 슬롯 2 은폐 43 슬롯 2
장착 가능 장비 경보병, 중보병, 경기병, 투석병, 방패병
PV
마고로쿠 카네모토. 유달리 눈에 띄는 이 산본스기는, '부러지지 않고, 휘어지지 않고, 잘 베어진다', 세키노 마고로쿠의 대명사.
태평시대의 무사는 살기 힘들었어. 사사로운 싸움은 금지되어 있었는데도 결투, 복수, 습격, 암살, 개혁같은걸로, 금방 혈기왕성해졌지.
난 그런 참수를 각오한 살인자들과 뭔가 인연이 있어서 말야. 그중에서도 마음에 드는건……, 아- 톱니무늬[2]의 녀석들이지.

1. 개요

- 공식 트위터 -
'산본스기'라는 칼날 무늬로 알려진, 마고로쿠 카네모토의 타도.
여러가지 요인으로 벨 수 있는 칼을 만들지 못하게 되던 무렵에, 사람을 베는걸 목적으로 한 직업이 좋아하는 숙련자용 칼이 되었다.
맛있는 술과 맛있는 밥, 의리, 인정과 다소의 귀찮은 일── 그런것에 굉장히 약하다.
성우 스기타 토모카즈
일러스트 lack
배우 스나가와 슈야(무대판)

2. 성능

3. 입수 방법

단도 이벤트로 실장

3.1. 필드 입수

불가

3.2. 제작 입수

4. 인게임 이미지

파일:Magoroku-1.png 파일:Magoroku-2.png
기본 전투
파일:Magoroku-4.png 파일:Magoroku-5.png
진검필살 당번(대련 제외)

5. 대사

상황 대사(원문) 대사(번역)
로그인 로딩중 用心棒は儲かる。命懸けだけどね 경호는 돈이 되지. 목숨을 거는 일이지만.
로딩완료 刀剣乱舞!さぁ、始めよう 도검난무! 자, 시작하지.
게임시작 出番か。今日はどんな仕事だろうね 내 차례인가. 오늘은 어떤 일일까.
입수 討ち入られれば討ち返す、暗殺、血闘お手の物。武士に、浪人、用心棒。名刀一振ひっさげて、斬るは渡世か、はたまた夢か。人斬りの花形、最上大業物の孫六兼元とは俺のこと 습격당하면 습격으로 되돌려주고, 암살, 혈투가 특기. 무사이자 낭인, 경호원. 명도 한자루 손에 들고, 베는것은 세상인가, 혹은 꿈인가. 살인자의 선호대상, 사이죠오오와자모노의 마고로쿠 카네모토는 나를 말하는 것.
본성 통상 だんだら模様の羽織ねぇ……さて、どれを着たもんか 톱니무늬 하오리라……글쎄, 어떤걸 입었을까.
刀一本、腕一本。それを夢と言わずに何とする 칼 하나, 팔 하나. 그걸 꿈이라 부르지 않고 뭐라 하겠는가.
外に出る時は、足から。な 밖으로 나갈때는, 다리부터. 야.
방치 またひとりで動いて……はぁ……。まかれたのは俺の落ち度か。どっかの誰かさんみたいに、上手くはできないもんだな 또 혼자서 움직이고……하아……. 말려든건 내 잘못인가. 어딘가의 누구씨처럼 잘 되지 않는 모양이군.
부상 ……随分やられたな。寝て治るものなら寝るんだが…… ……꽤나 당해버렸군. 자면 낫는다면 자겠다만……
부대 대장 踏み込めば皆同じ。ただ斬るだけさ 발을 들이면 다들 똑같지. 그저 베어버릴뿐.
대원 そのお役目、請け負った 그 역할, 잠시 맡겠다.
장비 邪魔にならない分は付けるが 방해가 안되는 정도로 붙여볼까.
まぁ、任務に必要なんだろうな 뭐, 임무에 필요한거겠지.
じゃ、有難く 그럼, 감사히 받지.
출진 それじゃあ。いずれも、御達者で 그럼, 다들 무사히.
중(重)상시 행군 경고 前しか見ないのは嫌いじゃないが…… 앞만 보고 가는건 싫어하지 않지만……
자원발견 警戒を怠るな 경계를 늦추지 마라.
보스발견 足を止めるな!必死に斬れ! 발을 멈추지 마라! 필사적으로 베어라!
탐색 偵察開始。物陰に気をつけろ 정찰 개시. 그늘을 조심해.
개전 출진 いざ、尋常に勝負! 그럼, 정정당당히 승부!
훈련 命のやり取りにはしないが、くくっ、勝手に死ぬんじゃない 목숨을 주고받지는 않지만, 크큭, 멋대로 죽으면 안된다.
공격 これが俺の間合い、だ! 이게 내 간격이, 다!
捌いて、突ける! 자르고, 찌른다!
회심의 일격 士道不覚悟! 무사답지 못하다!
경상 ほぅ? 호오?
やるか 해볼까.
중상 っ……!踏み込まれすぎたな 큭……! 너무 들어왔군.
진검필살 飢えた狼は斬らねば野垂れ死ぬ。……それだけだ 굶주린 늑대는 베지 않으면 객사한다. ……그뿐이다.
일기토 斬るか斬られるか。わかりやすいじゃないか 벨 것인가 베일 것인가. 알기 쉽군.
이도개안 御免! 용서!
MVP 終わってみれば、そんなに斬っていたか 끝나고 보니, 그렇게 베었었나.
랭크업 肩慣らしは終わり。さて、稼ぐとしようか 준비운동은 끝. 그럼, 밥벌이를 해볼까.
임무완료 報酬はちゃんと受け取ること 보상은 제대로 받아놓을것.
당번 馬なあ……、馬には乗らなかったからなあ 말이라……, 말은 타지 않았으니까.
말 완료 まあ、確かに馬は可愛い。旨いし、馬だけに 뭐, 확실히 말은 귀엽지. 맛있고, 말인만큼.[3]
関鍛冶は野鍛冶だからさ。鍬とか鎌とか、少しはできる……はずだ 세키 대장간은 집 밖에서 일했으니까. 괭이나 낫은, 조금은 할 수……있겠지.
밭 완료 そう甘かない……か。はは、……はあ 그렇게 쉽게는 안되는……군. 하하, ……하아.
대련 足使って、頭使って、刀を使って行こうか 발을 쓰고, 머리를 쓰고, 칼을 쓰며 가볼까.
대련 완료 実戦では足を止めた奴から死ぬぞ 실전에서는 발을 멈춘 녀석부터 죽지.
원정 시작 それじゃ、お気楽道中してこよ 그럼, 편하게 여행하고 와야지.
귀환(대장) 戻ったよ。いい仕事ができたな 돌아왔다. 일이 잘 되었어.
귀환(근시) この気配……巡察の連中が戻ったか 이 기색……순찰간 녀석들이 돌아왔나.
도검제작 それで?今度はどんな刀だ? 그래서? 이번에는 어떤 칼이지?
장비제작 まぁ、こんなもんだろ 뭐, 이런거겠지.
수리 경상이하 小さな緩みが大事に至るからな 작은 틈이 크게 벌어지는 법이니까.
중상이상 っ……万全に挑むに越したことはない 큭……만전을 기하는것보다 더 좋은건 없겠지.
합성 ああ、遠慮なく使わせてもらう 아아, 사양않고 쓰도록 하지.
전적 これが主人の戦績か。へぇ 이게 주인의 전적인가. 헤에.
상점 よし、俺も行こう。報酬は……そうだなぁ 좋아, 나도 가지. 보수는……그렇군.
아이템 도시락 弁当付きとは、気が効いてるな 도시락도 주다니, 좋은 배려야.
한입당고 ふぅ、一息入れろってことか 후우, 한숨 돌리라는 뜻인가.
축하 도시락 これは俺の分だから。……俺の、だから 이건 내 몫이니까. ……내 거, 니까.
사니와 장기부재 귀환 無事のお戻りで何よりだ。お蔭様で一冊読み終わったよ。え?ああ、いい話だったかなあ、義理と人情の苦労人で…… 무사히 돌아와서 다행이다. 덕분에 책 한 권을 다 읽었어. 에? 아아, 좋은 이야기였으려나, 의리와 인정이 넘치는 고생이 많은 사람인데……
콩뿌리기 실행 鬼はー外。福はー内。 오니는 밖으로, 복은 안으로.
鬼はー外。 오니는 밖으로.
실행 후 鬼は斬ればいいが、福はしっかり呼び込んでおかないと 오니는 베면 되지만, 복은 잘 불러들여야겠지.
꽃구경 旨い酒と旨い飯、義理と人情に、ああ……美しきかな、散る花よ 맛있는 술과 맛있는 밥, 의리와 인정에, 아아……아름답구나, 스러지는 꽃이여.
수행 개시
배웅 納得するまで戻らないつもりだろうなあ 납득할때까지 돌아오지 않을 생각이겠지.
파괴 せめて最期は武士らしくか。ふふっ、折れる刀が……よく……言うっ…… 적어도 마지막은 무사답게 가는가. 후훗, 부러지는 칼이……잘도……말하는군……
레벨2 계속 건드리기(통상) 飛び跳ねさせたところで、銭は落ちてこないぞ。残念だが 껑충껑충 뛰게 만들어봤자, 동전은 떨어지지 않아. 유감이지만.
계속 건드리기(중상) まだ動けるだけの力はあるが……仕事か 아직 움직일만큼의 힘은 있지만…… 일인가.
레벨3 도검제작 완료 鍛刀がそろそろ終わった頃だな 단도가 슬슬 끝났을 무렵이군.
수리 완료 手入れ部屋が空いたな、順番待ちはいるか? 수리실이 비었군, 기다리는 자가 있나?
이벤트 알림 お上からの連絡か? 위에서 온 연락인가?
보물 완성 へへ、やったな 헤헤, 해냈군.
레벨4 보물 장비 ありがたいね 고마운걸.
자동행군 의뢰 ああ……わかった 아아…… 알았어.
레벨5 배경설정 へー、模様替えするほど物があるんだな 헤에- 방을 다시 꾸밀만큼 물건이 있나보군.
장비제작 실패 こりゃだめだ 이건 안되겠군.
失敗だな 실패로군.
やり直すか 다시 할까.
役立たずとは言いたくないが…… 쓸모없다고 말하고 싶지 않지만……
말 장비 馬はそんな得意じゃないんだが 말은 그렇게 잘 타지 못하는데.
부적 장비 俺自身が無敵なわけではないからな、ありがたく 나 자신이 무적인건 아니니까, 고맙게 받지.
레벨6 출진 결정
새해 인사 あけましておめでとう。まあ、正月くらいは穏やかにしておこうか 새해 복 많이 받아. 뭐, 신년 정도는 차분하게 있도록 할까.



시작 期待はせず、無心で引けばいいんじゃないか? 기대하지 말고, 아무생각없이 뽑으면 되지 않겠나?
소길 ふうん、小吉か。気にしすぎることもないだろう 흐음, 소길인가. 너무 신경쓸 필요는 없겠지.
중길 へえ、中吉。普通ってことかね 헤에, 중길. 보통이라는 뜻인가.
대길 お、大吉。ついてるねえ 오, 대길. 운이 좋네.
연대전 부대교체 そろそろ限界だろう、助太刀だ 슬슬 한계겠지. 협력하겠다.
대침구 연격 仕掛けるぞ、突撃ィ! 행동을 개시하지, 돌격!
도검난무 9주년 出番を求めていたわけではないが、九周年には間に合ってよかった。此度も最高の使い手を引き当てたはずだからさ 내 차례를 원한건 아니지만, 9주년에 맞춘건 다행이군. 이번에도 최고의 사용자를 뽑았을테니까.
사니와 취임 1주년 おー、就任一周年。つまり俺は初年度の闘いに立ち会えてたってことか 오- 취임 1주년. 즉 나는 초년의 전투에 마주할 수 있게 되었다는 뜻인가.
사니와 취임 2주년 就任二周年だな。俺を扱う以上は面倒事は避けられない。そこは覚悟してくれ 취임 2주년이군. 나를 사용하는 이상 귀찮은 일은 피할 수 없지. 그건 각오해두도록 해.
사니와 취임 3주년 これで就任三周年だ。もうそれなりに、戦場は見てきたろ?……ああ、わかってる 이걸로 취임 3주년이다. 이제 나름 전장을 보고 왔겠지? ……그래, 알고 있어.
사니와 취임 4주년 お、就任四周年だな。闘いに慣れても、主人は血に狂ってくれるなよ 오, 취임 4주년이군. 전투에 익숙해져도, 주인은 피에 미치지 않도록 해.
사니와 취임 5주년 やるじゃないか。就任五周年とはねえ。お役目を受ける身としては頼もしい限りさ 제법인데. 취임 5주년이라니. 임무를 맡은 몸으로서 정말 믿음직스럽군.
사니와 취임 6주년 就任六周年だ。血闘慣れした主人のもとでこそ、俺は活躍できる。そう思いたいね 취임 6주년이다. 혈투에 익숙해진 주인의 곁이기에, 나는 활약할 수 있다. 그렇게 생각하고 싶군.
사니와 취임 7주년 さて、就任七周年だなあ。ここまで来ると、俺が何言っても釈迦に説法か? 그럼, 취임 7주년이군. 여기까지 왔으면, 내가 뭘 말해도 부처님한테 설법인가?
사니와 취임 8주년 就任八周年とはめでたいね。これだけ闘い続けられるってことは、主人は本当に強いってことだな 취임 8주년이라니 경사스럽군. 이만큼 계속 싸워왔다는건, 주인은 정말로 강하다는 뜻이겠지.
사니와 취임 9주년 ほほう、とうとう就任九周年か。今更驚くようなことでもないか 호오, 드디어 취임 9주년인가. 이제와서 놀랄일도 아닌가.

6. 미디어 믹스

공식 미디어 믹스 작품에서 등장한 적이 있는 경우 기재

6.1. 작품명

6.2. 애니메이션

7. 2차 창작

8. 기타





[1] 레벨 25 [2] 원문 だんだら模様는 산본스기처럼 삐죽삐죽한 무늬인데 현재는 대부분 신센구미의 하오리 문양을 가리킨다. [3] 맛있다(旨い)와 말(馬)의 발음이 같은걸 이용한 말장난

분류