mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-05 23:05:20

Niggas In Paris

||<nopad><rowbgcolor=#fff,#000><tablealign=center><width=150><tablebordercolor=#fff,#000> 파일:kanyewestsignatureblack.svg 파일:kanyewestsignaturewhite.svg ||
[ 정규 음반 ]
||<width=25%>||<width=25%> ||<width=25%>||||

2집 • 2005

3집 • 2007

4집 • 2008
[[My Beautiful Dark Twisted Fantasy|
파일:YEMBDTF.jpg
]]
[[Yeezus|
파일:YEY.jpg
]]
[[The Life Of Pablo|
파일:The Life Of Pablo.jpg
]]
[[ye(칸예 웨스트)|
파일:yealbum.jpg
]]
[[My Beautiful Dark Twisted Fantasy|
My Beautiful Dark
Twisted Fantasy
]]

5집 • 2010

6집 • 2013

7집 • 2016

8집 • 2018
[[JESUS IS KING|
파일:JESUS IS KING.jpg
]]
[[Donda|
파일:돈다고화질.jpg
]]
<bgcolor=#fff,#1c1d1f> 파일:BULLYCOVER.jpg

9집 • 2019

10집 • 2021

11집 • ?
* Donda 2는 데모 앨범으로, 기타 앨범 문단 참조 바람
[ 기타 음반 ]
||<width=25%>[[Late Registration#Late Orchestration|
파일:lateorchestration.jpg
]]||<width=25%> [[Watch The Throne|
파일:Watch The Throne.jpg
]]||<width=25%> [[Cruel Summer(컴필레이션 앨범)|
파일:CruelSummer.jpg
]]||<nopad> 파일:KIDS SEE GHOSTS.jpg ||

라이브 1집 • 2006

JAY-Z와의 합작 앨범 • 2011

GOOD Music 컴필레이션 앨범

Kid Cudi와의 합작 앨범 • 2018
파일:VULTURES 심볼 베이지.png [[VULTURES|{{{#b98c64 'VULTURES'}}}]]
3부작 • Ty Dolla $ign과의 합작 앨범

데모 앨범 • 2022

1 中 3 • 2024

2 中 3 • 2024

3 中 3 • ?
[ 싱글 목록 ]
||<width=650><tablebordercolor=#000,#fff><bgcolor=#eee,#111>
[ 앨범 수록 싱글 ]
||<-5><width=650><tablebgcolor=#fff,#191919><bgcolor=#401b13> ||
5집
[[My Beautiful Dark Twisted Fantasy|
My Beautiful Dark Twisted Fantasy
]]

2010

프로모 • 2015

프로모 • 2016

프로모 • 2016

프로모 • 2016

2016
8집

2018
10집

2021
||
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px"
{{{#!folding [ 합작 싱글 ]

2011

2012

2012
}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: -2px -10px"
{{{#!folding [ 앨범 미수록 싱글 ]

본인 외 74명과 • 2010

《철권을 가진 사나이》 OST • 2012

Travis Scott 외 6명과 • 2016

2018
취소선 : 공개 중지
}}}}}} ||
[ 다큐멘터리 ]
||<width=15%><rowbgcolor=#fff,#1f2023>||<bgcolor=#4e5362><width=35%> 지-니어스:
카니예 3부작
2022
||<width=15%>||<width=35%> In Whose Name
2025?
||
[ 관련 문서 ]
||<table width=100%><width=20%>||<width=20%>||<width=20%> ||<width=20%>||<width=20%>||


||<tablebordercolor=#a7895a><tablebgcolor=#a7895a>
파일:Watch The Throne.jpg
||<color=#fb0>
Watch The Throne
Track listing
||

[ 펼치기 · 접기 ]
||<table width=100%><rowbgcolor=#a7895a><bgcolor=#a7895a><colbgcolor=#a7895a><width=15%> # ||<width=70%> 곡명 ||<width=15%> 러닝타임 ||
1 <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#000,#ddd> No Church In The Wild <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#000,#ddd> 4:32
2 Lift Off 4:26
3 Niggas In Paris 3:39
4 Otis 2:58
5 Gotta Have It 2:20
6 New Day 4:32
7 That's My Bitch 3:22
8 Who's Gon Stop Me 2:54
9 Murder To Excellence 4:16
10 Welcome To The Jungle 5:00
11 Made In America 4:52
12 Why I Love You 3:21
보너스 트랙
13 Illest Motherfucker Alive 8:23
14 H•A•M 4:35
15 Primetime 3:19
16 The Joy 5:17
{{{#000 'Niggas In Paris'}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px"
<colcolor=#000><colbgcolor=#926e3e> 수록 앨범 Watch The Throne
앨범 발매일 2011년 8월 8일
싱글 발매일 2011년 9월 13일
장르 힙합
프로듀서 Hit-Boy, Kanye West, MIKE DEAN,
Anthony Kilhoffer
러닝 타임 3:38
레이블 Roc-A-Fella, Roc Nation, Def Jam
파일:빌보드 로고 흰색.svg 5위
파일:오피셜 차트 로고.svg 10위
파일:스포티파이 로고.svg 1,468,385,711회 2024년 8월 8일 기준
파일:유튜브 로고.svg 432,452,857회[1] 2024년 8월 8일 기준
1. 개요2. 가사3. 평가 및 성과4. 화 - Who Was In Paris?5. 여담

[clearfix]

1. 개요

JAY-Z 칸예 웨스트의 협업 앨범 Watch The Throne의 세번째 트랙이다.

2. 가사

Niggas In Paris
[ 펼치기 · 접기 ]
----
[Intro]
We're gonna skate to one song[2], one song only[A]
이제부터 한 곡, 한 곡만 간다
Ball so hard, motherfuckers wanna fine me
너무 빡세서, 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해

[Verse 1: JAY-Z]
So I ball so hard, motherfuckers wanna fine me
내가 너무 빡세서, 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해
But first niggas gotta find me
하지만 걔넨 먼저 날 찾아야 하지
What's fifty grand to a motherfucker like me, Can you please remind me?
5만 달러가 나같이 쩌는 놈한테 무슨 의미인지, 상기시켜줄래?
(Ball so hard) This shit crazy
(너무 빡세) 이건 미쳤어
Y'all don't know that don't shit faze me
이따위 게 날 방해할 수 없다는 거 알잖아
The Nets could go 0 for 82
The Nets[4]가 0승 82패를 할 수도 있었는데도
And I'd look at you like this shit gravy
꽁돈 벌었다는 듯이 널 바라보잖아
(Ball so hard) This shit weird
(너무 빡세) 이상해
We ain't even 'posed to be here
우린 여기 있는 것조차도 안 돼
(Ball so hard) Since we here
(너무 빡세) 우리가 여기 있을 때부터
It's only right that we'd be fair
공정해지는 것이 옳았어
Psycho, I'm liable to go Michael, take your pick
사이코패스, 난 마이클처럼 변할 거야, 하나 골라봐
Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
Jackson, Tyson, Jordan, Game 6[5]
(Ball so hard) Got a broke clock
(너무 빡세) 망가진 시계 하나,
Rollies that don't tick-tock
똑딱거리지 않는 롤렉스,
Audemars that's losing time
시간이 느리게 가는 오데마 피게,
Hidden behind all these big rocks
이 큰 보석들 뒤에 숨겨져 있어
(B-ball so hard) I'm shocked too
(너-너무 빡세) 나도 충격 먹었어
I'm supposed to be locked up too
난 감옥에 있어야 했는데
You escaped what I escaped
내가 빠져나온 곳을 너도 빠져나온다면
You'd be in Paris getting fucked up too
파리에서 술에 취해 떡이 될걸
(B-ball so hard) Let's get faded
(너-너무 빡세) 정신을 잃자
Le Meurice for like six days
Le Meurice 호텔에서 6일 정도 살아
Gold bottles, scold models
금색 병, 모델을 꾸짖어
Spillin' Ace on my sick J's
내 쩌는 조던에 샴페인을 붓는 모델을 말이야
(Ball so hard) Bitch, behave
(너무 빡세) X년아, 똑바로 굴어
Just might let you meet Ye
Ye를 만나게 해 줄 수도 있으니까
Chi-Town's D. Rose
시카고의 D. Rose
I'm moving the Nets, BK
난 Nets를 브루클린으로 옮겨

[Chorus: JAY-Z & Kanye West]
Ball so hard, motherfuckers wanna fine me
너무 빡세서, 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해
That shit cray, that shit cray, that shit cray
이건 미쳤어, 이건 미쳤어, 이거 미쳤어
B-ball so hard, motherfuckers wanna fine me
너-너무 빡세서, 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해
That shit cray, that shit cray, that shit crazy
이건 미쳤어, 이건 미쳤어, 이거 미쳤어

[Verse 2: Kanye West & JAY-Z]
She said, "Ye, can we get married at the mall?"
그녀가 말했어, "Ye, 우리 쇼핑몰에서 결혼할 수 있을까?"
I said, "Look, you need to crawl 'fore you ball"
난 말했어, "봐, 넌 그러기 전에 내 앞에서 기어야 할 걸"
Come and meet me in the bathroom stall
이리 와서 목욕 부스에서 만나
And show me why you deserve to have it all
그리고 니가 어째서 그걸 전부 가질 자격이 있는지부터 보여주라구
(Ball so hard) That shit cray, ain't it, Jay?
(너무 빡세) 이거 미쳤어, 안 그래, Jay-Z?
(B-ball so hard) What she order, fish fillet?
(너-너무 빡세) 그녀가 주문한 거, 피쉬 필렛?[6]
(B-ball so hard) Your whip so cold, this old thing?
(너-너무 빡세) '니 차 죽여준다', 이 낡은 거 말야?
(Ball so hard) Act like you'll ever be around motherfuckers like this again
(너무 빡세) 니 주변에 또 나 같은 새X가 있는 것처럼 행동해보라구
Bougie girl, grab her hand
부르주아 여자, 걔 손을 잡아
Fuck that bitch, she don't wanna dance
이 년은 X까, 춤추기 싫어하잖아
Excuse my French, but I'm in France, ahah, I'm just sayin'
욕(프랑스어)해서 미안해, 하지만 난 프랑스에 있는걸, 아, 그러니
Prince Williams ain't do it right, if you ask me
윌리엄 왕자가 옳았던 건 아닐 걸, 내 생각엔
'Cause I was him, I would have married Kate and Ashley
왜냐하면 내가 만약 그였다면, 난 Kate & Ashley와 결혼했을걸[7]
What's Gucci, my nigga?
친구, What's Gucci[8]?
What's Louis, my killer?
죽이는 놈, 루이비통은 어때?
What's drugs, my dealer?
이봐 dealer, 약은 좀 어때?
What's that jacket, Margiela?
그 자켓 뭐야, 마르지엘라?
Doctors say I'm the illest 'cause I'm suffering from realness
의사가 말하길 내가 제일 아프대/쩐대, 왜냐하면 나 '진짜병'에 걸렸거든
Got my niggas in Paris and they going gorillas, huh
파리에 내 친구들이 있고 걔네 고릴라가 되어가고 있어, 하

[Interlude][A]
I don't even know what that means
그게 무슨 뜻인지 감도 안 잡혀
No one knows what it means, but it's provocative
아무도 그거 뭔 뜻인지 모르지, 근데 그거 좀 자극적이다
No, it's not, it's gross
아냐, 아냐, 징그러워
Gets the people going
사람들을 미치게 만들어

[Chorus: JAY-Z]
Ball so hard, motherfuckers wanna fine means
너무 빡세서 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해
B-ball so hard, motherfuckers wanna fine means
너-너무 빡세서, 이 X새끼들이 내게 벌금을 물리고 싶어해

[Outro: Kanye West, JAY-Z & Both]
You are now watching the throne
넌 지금 왕좌를 보고 있어
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
These other niggas is lyin'
다른 새끼들은 다 구라쟁이들이야
Actin' like the summer ain't mine
여름이 내 것이 아닌 것처럼 행동하는군
(I got that hot bitch in my home)
(쩔어주는 년이 내 집에 있어)
You know how many hot bitches I own?
나한테 쩔어주는 년이 얼마나 있는지 알아?
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me get in my zone
내가 집중하게 하지 마
The stars is in the building
빌딩 안에 스타들이 있어
They hands is to the ceiling
걔네가 천장에 닿도록 손을 들었어
I know I'm 'bout to kill it
내가 분위기를 다 죽일 것 같아
How you know? I got that feeling
'어떻게 알아?' 내 감이 그래
You are now watching the throne
넌 지금 왕좌를 보고 있어
Don't let me into my zone
내가 집중하게 하지 마
Don't let me into my zone
내가 집중하게 하지 마
(I'm definitely in my zone)
(난 분명히 집중하고 있어)
출처: Genius

3. 평가 및 성과

[[RIAA|
파일:RIAA 다이아몬드.png
]]
미국 음반 산업 협회(RIAA)
Diamond Certification
(10x Platinum)


미국 내 판매량 10,000,000 단위 이상


Pitchfork 선정 2011년 최고의 노래 12위
Rolling Stone 선정 2011년 최고의 노래 2위

빌보드 핫 100에서 5위를 기록했고 빌보드 연말 차트에선 40위에 올랐다. 또한 칸예의 곡 중에서 가장 높은 Spotify 스트리밍 수를 기록하였다.

4. 화 - Who Was In Paris?

N워드가 대놓고 들어가는 노래 제목 때문에 흑인 외 인종들은 공식 석상에서 이 노래의 원제를 제대로 말하기 껄끄러운 상황에 처하곤 했다. 만약 실수로라도 이 노래의 제목을 언급이라도 했다간 금지된 언어 표현을 사용한 죄로 캔슬당해버릴게 뻔하기 때문. 실제로 기네스 팰트로가 이 노래가 좋다고 트위터에 올렸다가 비판받은 적이 있다. 심지어 문제가 되는 해당 단어를 부분적으로 블라인드 처리하고(Ni**as) 포스팅했음에도 논란이 되었다. 이후 2020년대 들어 인종 갈등이 최고조에 달하고 캔슬 컬처의 폐해가 부각되면서 이 노래의 제목을 물어봤을 때 혹은 누가 파리에 있었느냐는 질문에 제대로 답하지 못하고 난처해하는 다른 인종(주로 백인) 사람들의 모습을 담은 숏폼 영상들이 유행하게 되었다. 예시

별개로 흑인이 대다수인 프랑스 축구 국가대표팀이나 아니면 1940년대 버전으로 프랑스 파리에 누가 있었는지를 보여주는 밈도 있다.

5. 여담


프로듀서인 힛보이가 처음에 메인 비트를 만들었을 때는 굉장히 화려한 비트였다고 한다. 그 결과물을 칸예가 일부는 수정하고 몇몇 트랙은 아예 지워버리고 굉장히 간결한 트랙으로 다듬어서 냈다. 힛보이도 자기가 만든 것보다 지나치게 앙상하게 다듬어져서 당황했지만 칸예는 이 노래는 공개되면 너의 인생을 바꿔줄 것이라며 굉장히 자신있게 대답했다고 한다. 실제로 발매된 결과물에서는 비트가 간결하다보니 비디오 게임의 사운드를 연상시키는 메인 멜로디가 도드라져보여 엄청난 임팩트를 선사했고, 칸예와 제이지는 이 노래를 들고 빅토리아 시크릿 쇼에서 공연하기도 했다. 대중적인 성공은 더 말할 필요도 없을 정도니 결과적으로 이 노래는 칸예가 말한 대로 힛보이의 커리어의 한장을 장식하는 노래가 된 것이다.

[1] 뮤직비디오 및 오디오 영상 합산. [2] 블레이즈 오브 글로리에서 언급된 이 One Song은 사실 블랙 아이드 피스 My Humps. [A] 영화 블레이즈 오브 글로리 윌 페럴과 존 헤저의 대화에서 따온 샘플링. [4] 제이지가 지분을 가진 미국 농구팀. 2011시즌 기록이 12승 70패였다고 한다. [5] 마이클 조던이 Utah Jazz 팀과 했던 1998년의 6차전을 의미한다. [6] 비싼 식당에서 겨우 생산 구이같은 값싼 음식을 시키냐고 묻는 라인이다. [7] 영국 왕자인 웨일스 공 윌리엄 캐서린 미들턴 (Kate Middleton)와 결혼했음과 미국 국적의 메리케이트 올슨 애슐리 올슨(Kate & Ashely)라는 쌍둥이 배우가 있음을 이용한 펀치라인. [8] What's good을 이용한 말장난 [A]