상위 문서: 포르투갈
국호 (國號) | |||||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -2px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-2px -1px -11px" |
대한민국 大韓民國 |
일본국 日本国 |
중화민국 中華民國 중화인민공화국 中华人民共和国 |
러시아 연방 Росси́йская Федера́ция |
미합중국 United States of America |
대한민국/국호 ( 한국사 역대 국호) |
일본/국호 |
중국/국호 ( 중국사 역대 국호) |
러시아/국호 | 미국/국호 | |
인도 공화국 भारत गणराज्य |
베트남 사회주의 공화국 Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam |
그레이트브리튼 및 북아일랜드 연합왕국 United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
독일연방공화국 Bundesrepublik Deutschland |
프랑스 공화국 République française |
|
인도/국호 | 베트남/국호 | 영국/국호 | 독일/국호 | 프랑스/국호 | |
그리스 공화국 Ελληνική Δημοκρατία |
아일랜드 Éire |
우크라이나 Україна |
루마니아 România |
크로아티아 공화국 Republika Hrvatska |
|
그리스/국호 | 아일랜드/국호 | 우크라이나/국호 | 루마니아/국호 | 크로아티아/국호 | |
스페인 왕국 Reino de España |
헝가리 Magyarország |
리투아니아 공화국 Lietuvos Respublika |
몬테네그로 Crna Gora |
스웨덴 왕국 Konungariket Sverige |
|
스페인/국호 | 헝가리/국호 | 리투아니아/국호 | 몬테네그로/국호 | 스웨덴/국호 | |
포르투갈 공화국 República Portuguesa |
이탈리아 공화국 Repubblica Italiana |
폴란드 공화국 Rzeczpospolita Polska |
덴마크 왕국 Kongeriget Danmark |
아이슬란드 Ísland |
|
포르투갈/국호 | 이탈리아/국호 | 폴란드/국호 | 덴마크/국호 | 아이슬란드/국호 | |
벨기에 왕국 Koninkrijk België Königreich Belgien Royaume de Belgique |
네덜란드 왕국 Koninkrijk der Nederlanden |
벨라루스 공화국 Рэспубліка Беларусь |
스위스 연방 Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Confoederatio Helvetica |
에스토니아 공화국 Eesti Vabariik |
|
벨기에/국호 | 네덜란드/국호 | 벨라루스/국호 | 스위스/국호 | 에스토니아/국호 | |
아르메니아 공화국 Հայաստանի Հանրապետություն |
앙골라 공화국 República de Angola |
||||
아르메니아/국호 | 앙골라/국호 | }}}}}}}}} | |||
관련 틀: 국기 · 국장 · 국가 |
[[포르투갈|
포르투갈 ]]관련 문서 |
||
{{{#!wiki style="margin: -0px -10px -5px;" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px; word-break: keep-all" |
<colcolor=#fff><colbgcolor=#006600> 상징 | 국기 · 국가 · 국장 · 국호 |
역사 | 역사 전반 · 헤콩키스타 · 포르투갈 왕국 · 대항해시대 · 이베리아 연합 · 포르투갈 내전 · 포르투갈 국가독재 · 카네이션 혁명 | |
정치 | 정치 전반 · 대통령 · 총리 · 의회 | |
지리 | 행정구역( 틀) · 이베리아 반도 · 마데이라 제도 · 아소르스 제도 | |
외교 | 외교 전반 · 옛 식민지 국가들과의 관계 · 여권 · 유럽연합 | |
경제 |
경제 · |
|
교통 | 알파 펜둘라르 · 아우토이스트라다 · 리스본 지하철 · 리스본 국제공항 · 크리스티아누 호날두 국제공항 · TAP 포르투갈 항공 | |
국방 | 포르투갈군 · NATO | |
문화 | 문화 전반 · 관광 · 아줄레주 · 요리( 지리적 표시제) | |
언어 | 포르투갈어 · 포르투갈어 사용국 공동체 · 이베로-아메리카 공동체 · 라틴 연합 · 미란다어 · 스페인어와의 차이 · 포르투뇰 · CAPLE · Celpe-Bras | |
인물 | 아폰수 1세 · 주앙 2세 · 페드루 알바레스 카브랄 · 바르톨로메우 디아스 · 루이스 드 카몽이스 · 안토니우 드 올리베이라 살라자르 · 에우제비우 · 루이스 피구 · 크리스티아누 호날두 | |
스포츠 | 포르투갈 축구 국가대표팀 · 프리메이라 리가 · 리가 포르투갈 · 리가 포르투갈 2 · 포르투갈 풋살 국가대표팀 | |
치안·사법 | 사법 전반 | |
기타 | 포르투갈인( 러시아계) · 포르투갈계 미국인 · 포르투갈계 브라질인 · 포르투갈계 남아프리카 공화국인 · 포르투갈계 아르헨티나인 · 포르투갈계 멕시코인 · 포르투갈계 캐나다인 · 포르투갈계 호주인 | }}}}}}}}} |
1. 설명
포르투갈의 현행 정식 국호는 1910년 10월 5일 혁명을 통해 최초로 사용된 '포르투갈 공화국(República Portuguesa, [ʁɛˈpuβlikɐ puɾtuˈɣezɐ])'이다. 약식 국호인 '포르투갈(Portugal, [puɾtuˈɣaɫ])'[1]은 중세 포르투갈의 중심지였던 포르투의 라틴어 명칭인 '포르투스 칼레(Portus Cale)'에서 유래했다. 정식 국호상에서 쓰인 표현인 포르투게자(portuguesa)는 형용사인 포르투게스(português)의 여성형 표현이며, 포르투스 칼레(Portus Cale)의 형용사형인 포르투칼렌시스(portucalensis)에서 유래한다.지명은 항구의 도시 라는 뜻이다.
포르투갈이 국호로 쓰이기 시작한 것은 카스티야-레온 왕국의 알폰소 6세가 자신의 사위 엔히크 드 보르고냐에게 준 포르투갈 백국(Condado Portucalense)이 레콩키스타 과정에서 이슬람 세력을 몰아낸 공로로 아폰수 1세 때 유럽 세계에서 왕국으로 인정받으면서부터다.
한자 음차로는 포도아(葡萄牙)라고도 한다. 음차이므로 한자 뜻과 상관은 없지만, 공교롭게도 포르투갈은 지중해성 기후라서 포도 농사가 잘 된다. 아예 특산물 중 포도주가 있을 정도이다. 말하자면 '포도아 포도주'가 되는 것.
고대에는 이 지역에 살던 민족인 루시타니아인(라틴어로 Lusitani)의 명칭을 따서 루시타니아(Lusitania)라고 불렀다.[2] 루시타니아는 문학에서 포르투갈을 뜻하는 이명으로 사용되며, 포르투갈을 뜻하는 접두사 표현인 루소(luso-)도 해당 지명에서 유래한다.
2. 포르투'칼'?
한국어권에서는 포르투칼로 불리는 경우도 적지 않다. 앞의 'ㅌ' 이 유기음이라서 뒤의 'ㅋ' 도 덩달아 유기음으로 바뀌는 것이다. 그 영향으로 '르' 까지 '루' 로 바꿔 포루투갈로 부르는 사례도 적지 않다. '투' 에서 어느 쪽에 강조를 하면서 부르느냐에 따라 이렇게 불리게 되는 것이다. 그러나 포르투갈어 북부 방언을 제외한 어떤 언어에서도 포르투칼이라고 불리는 일은 없다. 확인하지 않고 그대로 사용한 것이 일반화되어 구글이나 네이버에서 많은 예를 찾아볼 수 있다. 심지어 대학 교수가 수업 자료에 포르투칼이라고 써 놓는 경우도 있다. 유튜브에 40만대 구독자를 가진 어떤 박사[3]도 늘상 포르투칼로 발음한다. 포루투칼도 가끔 보인다. 관련 글.포르투갈 국호의 영어 표기는 특별한 것이 없어서 외우고 있는 사람이 많고, 영어 표기를 안다면 도저히 마지막 음절을 '칼'로는 적기가 힘들기 때문에 이걸 두고 2000년대 이후 인터넷이 대중화되며 생겼다든지 TV 방송에서 전문가가 잘못 사용하여 널리 퍼진 걸로 생각하는 경우도 있는데, 거슬러 올라가보자면 인터넷이나 TV따윈 없던 시절인 1958년 신문기사에서도 발견이 될 정도로 유서 깊은 표기이다. 물론 유서깊은 사용일 뿐이지, 명백한 틀린 표기.
3. 여담
여담으로 아랍어로 오렌지를 '부르투깔'이라 부르는데, 이는 포르투갈에서 유래된 말이라 한다. 그 이유는 포르투갈에서 생산된 오렌지가 안달루스를 거쳐 아랍권으로 퍼졌는데, 맛이 좋아 오렌지 자체를 포르투갈의 아랍식 발음인 부르투깔이라 부르게 되었기 때문이다. 이는 유럽에서 한때 커피를 예멘의 지명인 ' 모카'로 불렀던 것과 유사하다.현대 아랍권에서는 국명과 과일명을 구분하기 위해 전자를 부르투갈 (برتغال), 후자를 부르투깔 (برتقال)로 나름 구분해서 표기한다. 하지만 표준어에서만 발음이 잘 구분되고, 일상에서 쓰는 암미야 (방언)에서는 'ق' 발음과 'غ' 발음이 잘 구별되지 않기에 (특히 걸프 지방에서는) 둘다 부르투갈로 들린다.. 문맥에 따라 잘 판단하자.
[1]
브라질(
상파울루) 포르투갈어로는 [poɾtuˈɡaʊ̯\](포르투가우).
[2]
제1차 세계 대전에
미국이 참전하는 계기가 된
영국 여객선
RMS 루시타니아의 이름이 여기서 유래했다.
[3]
최준영 박사의 지구본 연구소