|
<colbgcolor=#ecfffb,#1f2023> 太陽系デスコ Solar System Disco | 태양계 디스코 |
||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 | 나유탄 성인 | |
작사가 | ||
조교자 | ||
영상 제작 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2017년 1월 20일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
|
노래방 | 44167 | |
28717 |
[clearfix]
1. 개요
十度目まして。ナユタン星人です。
よろしくおねがいします。
10번째로 뵙겠습니다. 나유탄 성인입니다.
잘 부탁드립니다.
[ruby(태양계 디스코, ruby=太陽系デスコ)]는
나유탄 성인이 2017년 1월 20일에
니코니코 동화에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.
나유탄 성인의 앨범 "나유탄 별에서 온 물체 Y"에 수록되었으며, 앨범 발매 후 투고되었다.
2017년에 투고된
VOCALOID 오리지널 곡 중 가장 먼저
VOCALOID 전설입성을 달성하였다. 소요기간은 약 154일.よろしくおねがいします。
10번째로 뵙겠습니다. 나유탄 성인입니다.
잘 부탁드립니다.
2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm30469574, width=640, height=360)]
|
태양계 디스코 / 하츠네 미쿠 |
YouTube |
|
나유탄 성인 - 태양계 디스코 (ft.하츠네 미쿠) OFFICIAL MUSIC VIDEO |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
|
<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | 나유탄 별에서 온 물체 Y |
원제 | ナユタン星からの物体Y | |
트랙 | 7 | |
발매일 | 2016년 12월 31일 | |
링크 |
4.2. 공연
YouTube |
|
【하츠네 미쿠】 태양계 디스코 (Solar System Disco) 【매지컬 미라이 2020】 |
4.3. 리듬 게임 수록
4.3.1. GROOVE COASTER
4.3.1.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,엑스트라=
,곡명=太陽系デスコ
,곡목록=보컬로이드™
,작곡표기=ナユタン星人
,작곡링크=나유탄 성인
,작곡틈=feat.
,작곡표기2=初音ミク
,작곡링크2=初音ミク
,버전4EX=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=150
,SIMPLE레벨=2
,NORMAL레벨=7
,예외HARD레벨=10
,EXTRA레벨=7
,SIMPLE노트수=284
,NORMAL노트수=510
,예외HARD노트수=648
,EXTRA노트수=429
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,예외HARD애드립=
,EXTRA애드립=
,SIMPLE체인=1\,444
,NORMAL체인=2\,339
,예외HARD체인=2\,918
,EXTRA체인=1\,690
,주소=_R3SGVhSENo
,퍼펙트=
,타난이도영상=
,보충주소=lYVPSs2Z3zE
,HARD영상=
,보충퍼펙트=
)]
엑스트라가 하드보다 난이도가 더 낮은 기믹성 채보로, 크리티컬 4개와 애드립을 제외하면 전부 슬라이드 노트로 이루어진 채보이다. 듀얼 슬라이드 연습하기에는 좋다는 평.
4.3.1.2. WAI WAI PARTY!!!!
[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보,곡목록=VOCALOID™
,곡명=太陽系デスコ
,작곡표기=나유탄 성인
,작곡링크=나유탄 성인
,단일보컬=
,보컬표기=하츠네 미쿠
,보컬링크=하츠네 미쿠
,폴더명=VOCALOID™
,BPM=150
,EASY레벨=2
,NORMAL레벨=4
,HARD레벨=9
,MASTER레벨=12
,EASY노트수=235
,NORMAL노트수=287
,HARD노트수=510
,MASTER노트수=648
,EASY애드립=17
,NORMAL애드립=14
,HARD애드립=19
,MASTER애드립=10
,EASY체인=1\,202
,NORMAL체인=1\,488
,HARD체인=2\,339
,MASTER체인=2\,918
,액티브EASY레벨=2
,액티브NORMAL레벨=3
,액티브HARD레벨=6
,액티브EASY노트수=199
,액티브NORMAL노트수=226
,액티브HARD노트수=330
,액티브EASY애드립=17
,액티브NORMAL애드립=17
,액티브HARD애드립=17
,액티브EASY체인=815
,액티브NORMAL체인=1\,073
,액티브HARD체인=1\,463
,주소=sOpeVlo2jCg
,EASY주소=5ySNzNvZUNs
,NORMAL주소=NjLaR_Ecsnk
,HARD주소=waFOrGbI1wM
)]
아케이드 하드가 마스터에 대응하며 아케이드 엑스트라의 기믹은 이식되지 않았다.
4.3.2. maimai 시리즈
太陽系デスコ | |||||||
아티스트 | ナユタン星人 | ||||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | ||||||
BPM | 150 | ||||||
버전 | でらっくす | ||||||
최초 수록일 | 2019/11/29 | ||||||
maimai DX 난이도 체계 | |||||||
DELUXE | |||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | |||
레벨 | 4 | 6 | 9+ | 12(12.0) | |||
노트 수 | TAP | 151 | 243 | 373 | 466 | ||
HOLD | 18 | 44 | 39 | 28 | |||
SLIDE | 2 | 4 | 48 | 108 | |||
TOUCH | 8 | 19 | 24 | 98 | |||
BREAK | 5 | 20 | 16 | 13 | |||
합계 | 184 | 330 | 500 | 713 | |||
보면제작 | - | - | サファ太 | はっぴー |
MASTER 채보 AP 영상.
다른 나유탄 성인곡들과 마찬가지로 BGA를 재현한 배치가 특징이며, 8비트 터치노트로 박수치는 동작을 재현하였다. 전체적으로 8비트 탭 + 슬라이드가 주가되는 보면이며, 가끔 등장하는 16비트 3연타에 주의하자.
4.3.3. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#FF9900><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
취소선 - 삭제곡
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" |
||||||||
세상은 아직 시작조차 하지 않았어 🇰🇷 피노키오피 |
potato가 되어가 🇰🇷 Neru |
무지갯빛 스토리즈 🇰🇷 OSTER project |
원스 어폰 어 드림 🇰🇷 YASUHIRO |
톤데모 원더즈 🇰🇷 sasakure.UK |
||||
Glory Steady Go! 🇰🇷 키노시타 |
쇼타임 룰러 🇰🇷 카라스야사보우 |
빙그레^^조사대의 테마 🇰🇷 WONDERFUL★OPPORTUNITY! |
88☆彡 🇰🇷 마라시 × 호리에 쇼타(kemu) |
별하늘의 멜로디 🇰🇷 폴리포 |
||||
츠유 |
별하늘 오케스트라 🇰🇷 미즈노 아츠 |
Mr. Showtime 🇰🇷 히토시즈쿠 × 야마△ |
모형 정원의 코럴 🇰🇷 koyori |
키라피피★키라피카 🇰🇷 nyanyannya(대천재P) |
||||
필라멘트 피버 🇰🇷 쿠리야마 유리 |
사이버펑크 데드 보이 마이키P |
세상을 비추는 테트라드 OSTER project |
오페라! 스페이스 오페라! 나유탄 성인 |
처단하겠다AAAAA! WONDERFUL★OPPORTUNITY! |
||||
나의 신님 하뉴 마이고 |
취소선 - 삭제곡
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
||
원더랜즈×쇼타임의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 7 (257) |
13 (489) |
17 (651) |
23 (1018) |
28 (1188) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 미지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
원더랜즈×쇼타임 하츠네 미쿠 |
하츠네 미쿠 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
- |
- EASY ~ MASTER ALL PERFECT 영상
5. 가사
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか |
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카 |
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까 |
我が太陽系の鼓動にあわせて 絡まったステップで綺羅めいて、星ッ! |
와가 타이요-케이노 코도-니 아와세테 카라맛타 스텟푸데 키라메이테, 세잇! |
우리 태양계의 고동에 맞춰서 얽힌 스텝으로 반짝여줘, 별! |
オー・オ・オー! オー・オ・オー! |
오-·오·오-! 오-·오·오-! |
오-·오·오-! 오-·오·오-! |
オー・オ・オー! オー・オ・オー! |
오-·오·오-! 오-·오·오-! |
오-·오·오-! 오-·오·오-! |
ランバダ ルンバ ふたり[ruby(宇宙,ruby=そら)]でランデブーな |
란바다 룬바 후타리 소라데 란데부-나 |
람바다 룸바 둘이 우주에서 랑데부한 |
妄、患って 連夜眠れない |
모-, 와즈랏테 렌야 네무레나이 |
망상, 마음에 걸려 매일 밤 잠들지 못 해 |
星座になって 混ざるどんな一等星も |
세이자니 낫테 마자루 돈나 잇토세-모 |
별자리가 되어 섞이는 그 어떤 일등성도 |
あなたに代わる 光度はないわ |
아나타니 카와루 코-도와 나이와 |
당신을 대신할 정도의 광도는 없어 |
校舎の裏 あの日、あなた見つけた |
코-샤노 우라 아노 히, 아나타 미츠케타 |
교사의 뒷편 그 날, 당신을 발견한 |
奇跡さえ 今も離れない |
키세키사에 이마모 하나레나이 |
기적마저 지금도 떨어지지 않아 |
隣に繁く見える冥王星も |
토나리니 시게쿠 미에루 메이오-세-모 |
옆에서 빈번히 보이는 명왕성도 |
生憎、今は 興味がないわ |
아이니쿠, 이마와 쿄-미가 나이와 |
공교롭게도, 지금은 흥미가 없어 |
星が舞っちゃって |
호시가 맛챳테 |
별이 흩날리고 |
胸が鳴っちゃって |
무네가 낫챳테 |
가슴이 뛰어서 |
気づけば彼方― |
키즈케바 카나타― |
정신이 드니 저편에― |
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか |
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카 |
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까 |
我が太陽系の法則に誘われ 交わった感度で綺羅めいて、星ッ! |
와가 타이요-케이노 호-소쿠니 사소와레 마지왓타 칸도데 키라메이테, 세잇! |
우리 태양계의 법칙에 유혹당해 교차된 감도로 반짝여줘, 별! |
オー・オ・オー! 星間線を絆いで |
오-·오·오-! 세-칸센오 츠나이데 |
오-·오·오-! 별끼리 선을 이어서 |
オー・オ・オー! あなたに届け |
오-·오·오-! 아나타니 토도케 |
오-·오·오-! 당신에게 닿아라 |
オー・オ・オー! 宇宙の果てから |
오-·오·오-! 우츄-노 하테카라 |
오-·오·오-! 우주의 끝부터 |
オー・オ・オー! あなた侵光系! |
오-·오·오-! 아나타 신코-케-! |
오-·오·오-! 당신 침광계! |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー… |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-… |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-… |
大体のダンスは 星が光り標となるのさ |
다이타이노 단스와 호시가 히카리 시루베토 나루노사 |
대부분의 댄스는 별이 빛나는 길잡이가 되는 거야 |
未体験なステッポで HA, HA, HA, HA, |
미타이켄나 스텟포데 HA, HA, HA, HA, |
경험해본 적 없는 스텝으로 HA, HA, HA, HA, |
大胆なスタンスで 周回軌道上なぞるのさ |
다이탄나 스탄스데 슈-카이키도-죠- 나조루노사 |
대담한 스탠스로 주회 궤도 상을 따라그리는 거야 |
太陽系のデスコで HA, HA, HA, HA, |
타이요-케-노 데스코데 HA, HA, HA, HA, |
태양계 디스코로 HA, HA, HA, HA, |
宙、揺蕩って いつかふたり忘れる |
츄-, 타유탓테 이츠카 후타리 와스레루 |
공중에서 흔들리며 언젠가 둘은 잊을 |
言葉さえ 今は求めたい |
코토바사에 이마와 모토메타이 |
말조차도 지금은 원해 |
超新星を願う 暮れた世界も |
쵸-신세-오 네가우 쿠레타 세카이모 |
초신성을 바라는, 저물어버린 세계도 |
不思議と、今はどうでもいいわ |
후시기토 이마와 도-데모 이이와 |
신기하게도 지금은 아무래도 좋아 |
何もなくたって |
난모 나쿠탓테 |
아무 것도 없어도 |
何となくだって |
난토 나쿠탓테 |
왠지 몰라도 |
星は巡って― |
호시와 메굿테― |
별은 돌아서― |
あの一等星の届かぬ光は 遥かな彼方で綺羅めいた |
아노 잇토-세-노 토도카누 히카리와 하루카나 카나타데 키라메이타 |
저 일등성의 닿지 못한 빛은 머나먼 저편에서 반짝였어 |
我が太陽系の法則も外れて 「それでもいいさ」手をのばして! |
와가 타이요-케이노 호-소쿠모 하즈레테 「소레데모 이이사」테오 노바시테! |
우리 태양계의 법칙도 벗어나서 「그래도 좋아」손을 뻗어! |
さあ、幾星霜と宿した想いで あなたのすべて求めようか |
사-, 이쿠세-소-토 야도시타 오모이데 아나타노 스베테 모토메요-카 |
자, 여러 세월을 품은 마음으로 당신의 모든 것을 원해볼까 |
ねえ、何光年の広大な旅路で 比翼の恋理を探そうか |
네-, 난코-넨노 코-다이나 타비지데 비요쿠노 렌리오 사가소-카 |
저기, 몇 광년의 광대한 여행길에서 비익연리를 찾아볼까 |
あの一等星のさんざめく光で あなたとダンスを踊ろうか |
아노 잇토-세-노 산자메쿠 히카리데 아나타토 단스오 오도로-카 |
저 일등성의 떠들썩한 빛으로 당신과 댄스를 출까 |
ほら水金だって地火木土天海も ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ! |
호라 스이킨닷테 치카모쿠돗텐카이모 후타리노 긴가데 키라메이타, 세잇! |
봐 수금도 지화목토천해도 두사람의 은하에서 반짝였어, 별! |
オー・オ・オー! 星間線を絆いで |
오-·오·오-! 세-칸센오 츠나이데 |
오-·오·오-! 별끼리 선을 이어서 |
オー・オ・オー! あなたに届け |
오-·오·오-! 아나타니 토도케 |
오-·오·오-! 당신에게 닿아라 |
オー・オ・オー! 宇宙の果てから |
오-·오·오-! 우츄-노 하테카라 |
오-·오·오-! 우주의 끝부터 |
オー・オ・オー! あなた侵光系! |
오-·오·오-! 아나타 신코-케-! |
오-·오·오-! 당신 침광계! |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나- |
ナーナナ ナーナナ ナーナナ ナーナー… |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-… |
나-나나 나-나나 나-나나 나-나-… |