mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-28 01:31:48

난다 난다 니얀다



{{{#!wiki style="margin: 0 auto; padding: 5px 10px; max-width: 500px; text-align: center; border-radius:10px; word-break: keep-all; border-style: solid; border-width: 3px; border-color: #dddddd,#010101; background: currentcolor;"

나고야 테레비 제작/ 테레비 아사히 계열의 일요일 아침 7시대 애니메이션
빅토리 구슬동자
(1999~2000)
난다 난다 니얀다
(2000~2001)
격투! 크러시기어 TURBO
(2001~2003)
난다 난다 니얀다 (2000~2001)
ニャニがニャンだー ニャンダーかめん
Mighty Cat Masked Niyander
파일:game_classic-20211117-023306-000.jpg
{{{#ffffff,#ffffff {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding 작품 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px"
장르 슈퍼히어로, 개그, 판타지, 일상
기획 선라이즈
애니메이션 제작
원작 야나세 타카시
총감독 시바야마 츠토무
감독 이와사키 토모코(岩崎知子)
시리즈 구성 사쿠라이 마사아키(桜井正明)
문예 설정
캐릭터 디자인 야나기다 요시아키(柳田義明)
스즈키 레이코(鈴木玲子)
총 작화감독 후나코시 히데유키(船越英之)
미술 디자인 나카무라 미츠키(中村光毅)
색채 설계 나카지마 요시코(中島淑子)
디지털 오퍼레이션 사사키 카즈히로(佐々木和宏)
하세가와 요이치(長谷川洋一)
디지털 편집 모리타 세이지(森田清次)
사운드 디자인 요코야마 마사카즈(横山正和)
음향 감독 다테 야스마사(伊達康将)
음악 미야지 카즈아키(宮路一昭)
프로듀서 오이케 마사미츠(大池雅光)
→하라구치 슌(原口淳) ( 나고야 테레비)
오바라 마미(小原麻美) ( 도큐 에이전시)
하세가와 토오루(長谷川徹)
→사사키 아라타(佐々木新) ( 선라이즈)
제작협력 아사히 프로덕션
아세아당
제작 나고야 테레비
도큐 에이전시
선라이즈
방영 기간 2000. 02. 06. ~ 2001. 09. 30.
방송국 파일:일본 국기.svg 나고야 테레비 · 테레비 아사히 계열 / (일) 07:00
파일:대한민국 국기.svg JEI 재능방송
파일:투명.png (평일) 08:30
파일:투명.png (평일) 12:30
파일:투명.png (평일) 16:30
파일:투명.png (평일) 20:00
파일:투명.png 카툰네트워크 코리아
편당 러닝타임 24분
화수 83화
시청 등급 파일:대한민국 국기.svg 파일:모든 연령 시청가 아이콘.svg 모든 연령 시청가
관련 사이트 파일:홈페이지 아이콘.svg
}}}}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 원작3. 공개 정보
3.1. 키 비주얼
4. 줄거리5. 기획 의도6. 세계관7. 등장인물8. 음악9. 회차 목록10. 방송국 일람11. 에피소드 가이드12. 역대 인기 스타 및 인기 투표13. 해외 공개14. 명대사15. 평가16. 기타17. 외부 링크18. 둘러보기

[clearfix]

1. 개요

숲 속 마을 친구들의 가장 멋진 영웅은 슈퍼 고양이 니얀다!
한국 방영 당시 캐치프레이즈
파란만장 기기묘묘 기상천외 불가사의, 다음 편을 기대해 주세요!
내레이션의 차회 예고 대사

날아라 호빵맨으로 유명한 야나세 타카시 원작의 애니메이션으로, 총 83부작(6쿨)[1]이다. 2000년 2월 6일부터 2001년 9월 30일까지 나고야 테레비를 포함한 테레비 아사히 계열 채널에서 방영되었다.

2. 원작

원안은 ピョンピョンおたすけかめん(깡총깡총 도와 가면)이라는 제목으로 《소년소녀신문》에 1996년 4월부터 2000년 3월까지 연재된 만화이다. 원작에서는 주인공이 고양이가 아닌 토끼였으며. 붉은 색의 복장이 아닌 검은색 복면을 쓰고 있었다.

이후 애니화가 결정되면서, 야나세 타카시는 냐니가 냔다 냔다카멘(ニャニがニャンだー ニャンダーかめん)이라는 이름으로 제목과 일부 설정을 바꾸어 그렸다. 그 첫 권인 《냐니가 냔다 냔다카멘 ① 마법의 란도셀(탄생 편)》이 애니메이션 첫 방영 후 17일 뒤에 코단샤를 통해 출간되었다. 애니메이션 제작 측에서는 신문연재 만화 《깡총깡총 도와가면》이 아닌, 코단샤에서 출간한 《냐니가 냔다 냔다카멘》이 원작이라고 밝히고 있다.[2] 애니메이션 1화 방영일이 코단샤의 그림책 1권 발매일보다는 약간 늦었지만, 사실 야나세 선생의 그림책 1권은 애니메이션 1화가 아닌 13화에 해당하는 내용이며 13화 방영일보다는 그림책 1권의 출간일이 더 빨랐다.[3] 2권은 애니 23화부터 29화까지에 해당하는데, 애니 23화 방영일보다 나중에 출간되었다. 3권은 73화에 해당하며, 73화 방영일보다 먼저 나왔다.[4]

위의 포스터 하단에 쓰여져 있듯, '냐니가 냔다 냔다카멘'은 '테레비 매거진', '즐거운 유치원' 등 코단샤 계열 잡지에 연재되기도 했다. 잡지 연재는 작가 측이 아닌 애니메이션 제작 측에서 밝혔다. 선라이즈 옛 홈페이지의 '아버님, 어머님' 페이지, 오프닝 영상에서도 연재 사실을 밝히고 있다. 잡지사 측에서 2000년대 초 연재분을 공개하지 않고 있어서 잡지 연재 현황을 파악하기 어려워진 현재로서는 잡지 연재분이 원작 기반인지 애니 기반인지는 알기 어렵다. 당장 날아라 호빵맨도 애니화 15년 전인 1973년에 잡지에 연재된 것이 원형이다(단행본은 1975년 발매).

다만 '아버님, 어머님' 페이지에서 '야나세가 구상한 TV 애니메이션'이라고 소개하는 것을 보면, 애초에 TV 애니메이션을 위주로 프랜차이즈를 전개하는 것이 본래의 의도임을 알 수 있다. 따라서 원작이 있다고 해도, 호빵맨이나 다른 만화 원작 애니들의 원작만큼 중요하지는 않을 수도 있다. 결정적으로 잡지 연재를 밝힌 것은 애니 제작 측이고, 난다 난다 니얀다의 후속작인 격투! 크러시기어 TURBO, 크러시기어 니트로 선라이즈 오리지널 작품임에도 니얀다와 마찬가지로 잡지 연재처를 밝혔기 때문에 냐니가 냔다 냔다카멘의 잡지 연재분 역시 애니 기반일 가능성이 높다.

제목은 언어유희로 이루어져 있다. '냐니가 냔다(ニャニが ニャンだ)'는 '뭐가 뭐야'라는 의미의 일본어인 '나니가 난다(なにか なんだ)'의 '나' 발음을 '냐'로 바꾼 것이다. 일본에서 고양이를 나타내는 '냐'를 이용한 말장난.[5]

3. 공개 정보

애니 제작은 나고야 테레비, 선라이즈가 맡았다.

이 애니메이션은 선라이즈의 첫 번째 디지털 제작 애니메이션이자, 새천년 첫 애니메이션이다. 그리고 선라이즈 애니메이션 중에서는 보기 드문 온가족 애니메이션[6]이기도 하고, 국민 애니메이션을 만들고 싶어서 만든 것이다.[7] 이러한 타이틀에 걸맞게 선라이즈는 새롭고 참신한 시도를 했는데, 이에 대해서는 난다 난다 니얀다/평가 문서를 참조.

그러나 작가의 대표작인 날아라 호빵맨 만큼의 인기는 얻지 못하고, 83화를 끝으로 종영되었다. 그래도 야나세의 그림책 세 권 모두 애니화했으며, 결말도 깔끔하게 낸 편.

그런데 이 애니메이션을 재능방송난다 난다 니얀다라는 이름으로 번역하여 동사 난다인 것처럼 만들어 언어유희를 살려내는 데에 성공했다. 니얀다라는 이름은 난다를 길게 발음한 것처럼 되었으며, 야나세 타카시의 또 다른 작품인 《それいけ! アンパンマン》[8]의 한국 번역명인 ' 날아라 호빵맨'과 비교해보면 둘 다 주인공이 날아서 활동하며 제목도 난다는 의미를 가지게 된다. 날아라 호빵맨이 90년대에 본격적으로 한국에 방영한 것을 생각하면 날아라 호빵맨보다 수 년 늦게 방영한 애니메이션을 똑같이 난다는 의미의 '난다 난다 니얀다'라는 이름으로 번역한 것은 재능방송 특유의 센스 있는 번역으로 볼 수 있다. 하지만 2004년 방영 당시에는 이 사실이 조명되지 못하고 묻혔다. 훗날 재능방송은 날아라 호빵맨을 방영하게 됨으로서 두 작품을 모두 방영한 한국 최초(2017년 현재 유일)의 방송국이 되었다.
파일:external/ecx.images-amazon.com/51GPYVYWY5L._SL500_AA300_.jpg
▲비디오판 특별 편집판 제1탄 표지.
방영 당시 일본에서는 반다이 비주얼을 통해 VHS 20개, VHS 편집판 5개, EMI 뮤직 재팬을 통해 OST 2개가 발매되었다. VHS는 일반판과 편집판이 TV판과 차이가 없으며, VHS(특히 일반판)의 일부 매물이 아마존닷컴에 돌아다니고 있다. 또한 대만판의 경우 VCD가 존재한다.

대한민국을 포함해 공통적으로 DVD Blu-ray 미발매, 현재 유행하는 스트리밍 서비스도 대부분 지원하지 않고 있다.[9]

3.1. 키 비주얼

파일:nyan_ti1.jpg
선라이즈 홈페이지에 게재된 키 비주얼

4. 줄거리

キャットタウンに住んでいるネコの ニャーゴは、人間でいえば小学校4年生くらい。 ちょっとヨワムシな男の子で、ネコのくせに木のぼりはニガテ。
けれども、「助けてーっ」とさけび声がきこえると放っておけず、「かめん、マント、くつ」を身につけて「 ニャンダーかめん」に大へんしん。 空を飛んでかけつけるのです。
もちろんこのことは、 ミーコや町のみんなにはナイショです。
ニャンダーかめんは、ネコとしてはちょっぴりカッコわるいけれど、つよくてやさしいヒーローは、みんなのあこがれのアイドルです。
今日もどこかで、だれかのさけび声がきこえます。 「助けてーっ!」[10]
선라이즈 옛 홈페이지
고양이 마을에 살고 있는 고양이 ' 야고'는 책을 읽고 공상하기를 즐기는 조금은 나약한 성격의 소년.
고양이지만 나무에도 잘 오르지 못하고, 운동 신경도 없어 항상 친구들에게 놀림을 받는다. 그래서 야고의 편은 여동생 ‘ 미미’ 밖에 없다.
하지만 이런 ‘야고’도 어디선가 "살려 줘~!" 라는 소리만 들으면 절대 그냥 있지 못한다.
'가면'을 쓰고, '망토'를 두른 뒤, '구두'[11]를 신고 ' 니얀다'로 대변신! 하늘을 날아 위험에 처한 자가 있는 곳에 쏜살같이 날아가는 것이다.
물론 이 사실은 가족과 여동생 미미에게도 숨겨야하는 절대 비밀!

슈퍼 영웅이라 하기에 ‘니얀다’의 스타일은 조금 촌스럽지만, 강하고 마음씨 착한 진정한 영웅의 모습을 담고 있다.
모두들 ‘니얀다’를 좋아하지만, 야옹 숲[12]의 산고양이 ‘ 메롱’은 ‘니얀다’가 얄미워서 견딜 수가 없다.
"꼬리도 수염도 없는 주제에 뭐가 멋있다는 거야!?" 라며 절대 니얀다를 인정하지 않는데...
가장 인기 있는 고양이가 되기 위해서라면 어떠한 방법도 마다않는 ‘메롱’이 때문에 오늘도 숲 속 마을 친구들은 정신을 차릴 새가 없다.
JEI 재능TV 옛 홈페이지[13]

고양이 마을에 살고 있는 야고라는 평범한 초등학생 고양이 소년이 니얀다로 변신하여[14] 악당들을 물리치거나 사람들을 도운다는 내용이다.[15]

5. 기획 의도

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/기획 의도 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

6. 세계관

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/세계관 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

7. 등장인물

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/등장인물 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

8. 음악

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/음악 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

9. 회차 목록

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/회차 목록 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

10. 방송국 일람

<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 방영시각
방영년도
방송국 방송지역 비고
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 일본
(일) / 07:00 나고야 테레비 일본 아이치현, 기후현, 미에현 지역 최속 방송국
테레비 아사히 일본 간토 지역
홋카이도 TV 방송 일본 홋카이도 지역
아오모리 아사히 방송 일본 아오모리현 지역
이와테 아사히 TV 일본 이와테현 지역
히가시닛폰 방송 일본 미야기현 지역
아키타 아사히 방송 일본 아키타현 지역
야마가타 TV 일본 야마가타현 지역
후쿠시마 방송 일본 후쿠시마현 지역
니가타 TV 21 일본 니가타현 지역
나가노 아사히 방송 일본 나가노현 지역
시즈오카 아사히 TV 일본 시즈오카현 지역
호쿠리쿠 아사히 방송 일본 이시카와현 지역
후쿠이 방송 일본 후쿠이현 지역
아사히 방송 테레비 일본 오사카부, 교토부, 효고현, 시가현, 나라현, 와카야마현 지역
히로시마 홈 TV 일본 히로시마현 지역
세토나이카이 방송 일본 카가와현, 오카야마현 지역
에히메 아사히 테레비 일본 에히메현 지역
야마구치 아사히 방송 일본 야마구치현 지역
규슈 아사히 방송 일본 후쿠오카현 지역
나가사키 분카 방송 일본 나가사키현 지역
구마모토 아사히 방송 일본 구마모토현 지역
오이타 아사히 방송 일본 오이타현 지역
가고시마 방송 일본 가고시마현 지역
류큐 아사히 방송 일본 오키나와현 지역
(목) / 16:00 TV 고치(KUTV) 일본 고치현 지역
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 한국
2004 ~ 2007 JEI 재능TV 대한민국 전역
2010 ~ 2013 카툰네트워크
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 홍콩
2002 TVB 홍콩 전역
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 대만
2003 EBC Yoyo(東森幼幼) 대만 전역
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 인도
2011 소닉 니켈로디언/니켈로디언 인디아 인도 전역
<rowcolor=#ffffff,#ffffff> 이탈리아
2008 RAI 2 이탈리아 전역

11. 에피소드 가이드

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/에피소드 가이드 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

12. 역대 인기 스타 및 인기 투표

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/역대 인기 스타 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

13. 해외 공개

13.1. 대한민국

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/해외 공개 문서
번 문단을
대한민국 부분을
참고하십시오.

14. 명대사

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/명대사 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

15. 평가

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 난다 난다 니얀다/평가 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

16. 기타

성우 날아라 호빵맨 난다 난다 니얀다
이선호 호빵맨(게임판) 니얀다
카나이 미카 메론빵소녀 니얀다 카렌
한채언 카레빵맨(투니버스) 피코
최재호 식빵맨 고양이 카페 주인, 양보업자
여민정 베이비맨(투니버스) 나나
김광국 햄버거맨 가드
호리우치 켄유 너굴깨비, 도넛맨 등 단역 메롱
우치카와 아이 매지컬
코바야시 유코 각종 단역 핑코
이치류사이 테이유우 둔갑이, 요정 백 등 단역 내레이션

17. 외부 링크

18. 둘러보기

{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" <tablebordercolor=#ffffff> 파일:난다 난다 니얀다 타이틀.png 난다 난다 니얀다
등장인물
}}} ||
1화에서 첫 등장
니얀다 내레이션 메롱
치로 핑코 깨비깨비 귀신 메기
야고 삐돌이 미미 카잘 선생
나나1 피코 또또 망토대왕2
{{{#!folding 【2화 ~ 72화에서 첫 등장】 {{{#!folding 【2~6화에서 첫 등장】 <table bgcolor=#ffffff,#2d2f34> 카발레리나 삐치크 슈퍼킹콩 선생님
루루 예삐 타이거맨 거미고양이
삐빼 호호 박사 뾰족이 귀신 두꺼비
뚜비 가온 멍돌 가드
}}}
【7~13화에서 첫 등장】
||<table width=100%><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><table color=#373a3c,#dddddd><white><width=110> 귀신 나무E ||<width=110> 들썩들썩 버섯E ||<-2><width=220> 이메로, 블룸, 미래, 피엘 ||
아기 유령 콩치키 도사 도마뱀 뿌 악어 뽀
킹 카멜레온 데몬가 랄라 버섯 뿡뿡 버섯
훌쩍훌쩍 버섯 스미, 마미 고양이 신선
E: 1화부터 사용된 아이캐치에서 선행 등장
【14~22화에서 첫 등장】
||<table width=100%><table bgcolor=#ffffff,#2d2f34><table color=#373a3c,#dddddd><white><width=110> 꿀꺽이 ||<width=110> 회오리돌이 ||<width=110> 카코 ||<width=110> 봉봉 ||
빼빼코 얼음 유령 아기별 1호 아기별 2호
아기별 3호 꼬마 개구리 세탁맨 카우
||
{{{#!folding 【23화 ~ 29화에서 등장】 보검 루빗토?
거북이 대왕?
수수께끼 대왕 모그
모구스타? 해골마왕 리스코? 장로
?: 한국명 미상
}}} ||
{{{#!folding 【30~56화에서 첫 등장】 사이잔 미이라맨 캉타, 루타 눈물귀신
키키루 힘내라 버섯 꼬마킹콩
똑딱 리리 산울림, 메아리 카사양
테르테르 리오 노로, 고로 카카코 선생님
}}} ||
{{{#!folding 【58화 ~ 61화에서 등장】 지혜구슬 오물대왕 네프론 락맨
}}} ||
{{{#!folding 【62~72화에서 첫 등장】 키츠 다먹어꽃 매직맨 초키
샤오롱 카반 트비비, 트바바
게으름뱅이 벌레 가울 라쿠에몽
브라보: 무생물체
}}} ||
문서가 없는 등장인물에 대해서는 /등장인물 문서를 참조하십시오.
}}} ||
73화 ~ 83화에서 등장
츄츄, 모모, 투투 악마 고양이 니얀다 카렌3 쥐 신선
찍삿갓 공포의 마우스 트리오 티티
【각주 펼치기 · 접기】
볼드체: 방영 당시 홈페이지에 소개된 주역
1: 나고야 테레비, 선라이즈 홈페이지의 피코 소개글에서 언급함
2: 나고야 테레비, 재능방송 홈페이지에서만 소개함
3: 63화 방영을 기점으로 선라이즈 홈페이지에 추가됨
니얀다 진영 · 메롱 진영 · 망토대왕 진영 · 해골마왕 진영 · 야고와 주변 인물
카카삐 · 선인 · 귀신 (및 유령) · 버섯 · 클로버 자리(아기별) · 기타
최상위 틀로 돌아가기

{{{#!wiki style="margin: -10px -10px" <tablebordercolor=#ffffff> 파일:난다 난다 니얀다 타이틀.png 난다 난다 니얀다
에피소드
}}} ||
회차 목록 {{{#!folding [ 문서화된 에피소드 ] 니얀다의 정체 · 수수께끼 박사를 물리쳐라 · 들개 가온의 도전 · 최고의 보디가드 · 야고의 하루 · 콩이, 가출하다 · 두 명의 니얀다 가면 · 야고의 약속
메롱 구조대 · 니얀다의 탄생 · 숲의 물이 이상해 · 밤 하늘의 클로버 · 사라진 가면과 망토 · 니얀다 기념관
가수가 된 메롱 · 야고의 선물 · 미안해, 나나 · 미래가 보이는 구슬 · 꿈의 나라로 오세요 · 야고는 영화 스타 · 힘내라 버섯 대소동 · 다 함께 불 축제
사랑에 빠진 메롱 · 카사양과 테르테르 · 두꺼비 소녀의 사랑 · 메롱, 학교를 만들다 · 응원 로봇 브라보 · 달밤의 무도회 · 니얀다 카렌의 탄생
}}} ||
에피소드 가이드 {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 1화 ~ 6화 7화 ~ 13화 14화 ~ 22화 23화 ~ 29화 30화 ~ 35화
36화 ~ 45화 46화 ~ 57화 58화 ~ 61화 62화 ~ 72화 73화 ~ 83화
}}} ||
최상위 틀로 돌아가기



[1] 세부적으로 나누면 139화, 쿨로 환산하면 약 11쿨 [2] 원작이 냐니가 냔다 냔다카멘이라는 것은 오프닝에서 확인 가능하다. 한편 선라이즈 월드 공식 홈페이지에서는 원작과 별개로 원안이 《깡총깡총 도와가면》이라는 사실을 밝히고 있다. [3] 13화와 비교하지 않더라도, 그림책 1권 발매일이 아닌 집필을 끝마친 날은 애니메이션 1화보다 앞섰을 가능성이 높다. 작가가 그림책 1권을 만든 후, 그것이 출간되기 전에 애니메이션 제작진이 야나세 작가가 그린 원안을 받아 초반부 에피소드를 제작한 뒤, 원작 1권에 해당하는 내용을 애니 13화로 제작한 듯하다. [4] 이와는 별도로 TV 그림책 역시 세 권이 나왔으며 저자는 야나세 작가가 아닌 카미키타 후타고(上北双子)이다. 이쪽은 'TV 그림책'이라고 표지에 명시하고 있기 때문에 원작이 아닌, 애니를 기반으로 새로 그린 책이 확실해 보인다. [5] 일본 원판에서는 메롱의 이름이 ' 냐옹'이었으며, 이름처럼 '나' 발음으로 모두 '냐'로 발음하는 냐체를 구사하는 캐릭터였다. 하지만 재능방송 더빙판에서는 '냥'과 '냐' 발음이 일본의 의성어여서인지 몰라도 '냥'과 '냐'라는 명칭과 발음을 모두 배제하는 방향으로 더빙했다. 주인공 이름 역시 '냐고'에서 야고로 변경되었고, 친구 '냥타'와 '냐코' 역시 각각 피코, 나나로 변경되었다. [6] 그 다음으로 꼽히는 거라면 쾌걸 조로리 정도. 개구리 중사 케로로가 더 폭넓은 연령층에서 인기를 끌었지만, 사실은 여러 패러디로 점철된 꽤 매니악한 애니메이션이라서 온가족 애니메이션이라 보긴 뭐하고, 아이카츠는 여아를 타켓층으로 삼아서 남녀노소에게 모두 인기를 끄는 데 한계가 있다. [7] 이후 요시자키 미네의 원작을 애니화한 개구리 중사 케로로(TVA) 역시 국민 애니메이션으로 정착하는 것은 실패했다. [8] それいけ(소레이케)는 가라는 뜻의 일본어이다. 즉 난다는 의미가 없었다. [9] 다만 인도의 경우 여러 스트리밍 사이트를 통해 힌디어/영어 버전 에피소드가 소수 올려져 있다. [10] 아래의 재능TV 홈페이지의 글에는 이 볼드체한 부분을 뺐다. 해석하면 모두의 동경을 받는 아이돌( 우상)입니다. / 오늘도 어딘가에서, 누군가가 외치는 소리가 들립니다. "살려 줘!" [11] 재능에서 직역을 한 듯하나, 재능 더빙판 본편에서는 '부츠'라고 나온다. [12] 재능 더빙판 본편에서는 고양이 숲으로 명칭이 정해졌다. [13] 선라이즈의 글에 없는 부분은 볼드체 표기. 재능방송 방영 시절부터 있었던 글이지만, 2021년 사이트 개편으로 니얀다 페이지 자체가 증발하면서 현재는 아카이브로밖에는 볼 수 없게 되었다. 참고로 카툰네트워크코리아 홈페이지에서는 여섯 번째 단락(~'절대 비밀!')까지는 제외하고 일곱 번째 단락('슈퍼 영웅이라 하기에'~)부터의 글만을 약간 수정('진정한 영웅의 모습을 담고 있다'를 '진정한 영웅이다'로 바꾸는 등)하여 줄거리로 소개하고 있다. [14] 1화에서부터 변신하였지만, 작중 설정상 첫 변신은 1화가 아닌 13화에서 회상으로 나온다. 덤으로 야고에게 힘을 처음으로 부여한 존재도 13화에서 처음 등장한다. [15] 메롱은 공식적으로 라이벌이며, 공식에서 니얀다(야고) 다음으로 많이 언급된 사실상의 서브 주인공이다. 하지만 마지막 줄을 보듯이, 결국 매 에피소드의 거의 모든 일에 메롱이 직접적이든 간접적이든 엮이기 때문에 메롱이 진 주인공이라는 설도 존재한다. [16] 위 사진에서 니얀다 위의 것(스페이스 몬스터)을 제외한 5개의 애니메이션의 재능방송 당시의 인기는 토리의 인기가 높아진 재능방송 후기 기준으로 스폰지밥>톰과 제리>니얀다>토리=퍼맨 순. 이들은 재능TV로 개편할 때 모두 사라졌다. 그나마 톰과 제리, 슈퍼꼬마 퍼맨, 꾸러기 닌자 토리가 재능TV 초기인 2009년까지도 방영. 토리는 조금 더 오래 갔다. 이후 니얀다, 토리와 톰과 제리는 카툰네트워크에서, 스폰지밥은 니켈로디언에서 방송하였다. [17] 중복 투표가 가능하다는 말도 있었다. 그런데 평점은 재능TV 웹사이트 회원만 매길 수 있었다. 이렇게 높은 점수를 준 건 팬들이 재방영을 원하기 때문이라고도 볼 수 있다. [18] 카네코 홈페이지 평가에는 재미없다는 평은 매길 수 없다. 재밌다/볼만하다는 평가만 매길 수 있는데, 볼만하다는 평가가 3%. [19] 일반적으로 Next 영상은 ID와는 조금 다르게 간주되고, 재능방송 역시 메인 ID가 따로 있었다. 그러나 당시 재능방송 NEXT 영상에서는 방송국명을 밝혔으니, NEXT 영상 역시 ID나 마찬가지였다. [20] 니얀다+ 피코, 또또, 나나, 야고. 참고로 니얀다를 제외한 4인의 모습은 50화 B파트 < 카사양과 테르테르>에서 테르테르를 웃게 하기 위해 옷을 갈아입은 장면에서 따 왔다. [21] 쾌걸 조로리(2004)는 짧았지만 선라이즈가 제작한 후속작인 성실하게 불성실한 쾌걸 조로리는 총 97화로, 난다 난다 니얀다의 종전 기록을 갱신했다. 한국에서는 투니버스가 2004년작과 2005년작을 '쾌걸 조로리'라는 단일 제목으로 묶어서 방영하였기 때문에 한국 시청자들에게는 두 작품이 아니라 '3기 분량의 단일 작품'으로 알려지기도 했었다. [22] 재능TV는 웬만하면 재능판 수입 애니메이션을 비디오판으로 내지 않는다. 2000년대 들어서 비디오 시장이 급격하게 수축된 것도 있고. 예외가 있다면 재능 후기 톰과 제리 정도뿐이며, 그마저도 제대로 된 정보를 확인하기 어렵다. [23] 일본판 비디오는 현재 엄청난 가격 탓에 니얀다를 어지간히 좋아하지 않는 한 일본인들 외에는 사는 사람이 없을 정도이며, 광동어는 배우기 쉬운 언어가 아니다. 따라서 한국 시청자들이 니얀다를 '제대로' 즐기는 것은 종영된 현재로서는 매우 어렵다. [24] 현재 갤러리는 활동이 거의 멈춰있으며, 아래의 팬 카페에서는 갤러리 삭제 의견이 분분하다.