픽서가 가지는 다른 의미에 대한 내용은 픽서 문서 참고하십시오.
|
フィクサー Fixer | 픽서 |
|
가수 | v flower |
작곡가 | 누유리 |
작사가 | |
일러스트레이터 | 오자키 |
마스터링 | 나카무라 료마 |
페이지 | |
투고일 | 2017년 3월 22일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
[ruby(픽서, ruby=フィクサー)]는 누유리가 2017년 3월 22일에 니코니코 동화에 투고한 v flower의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 장르는 재즈 하우스.투고 1주년이 되는 2018년 3월 22일에 셀프 커버 영상이 투고됐다.
2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm30868619, width=640, height=360)]
|
픽서 / flower - 누유리 |
YouTube |
|
픽서 - flower / fixer - nulut |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm32898817, width=640, height=360)]
|
픽서 / 누유리 |
YouTube |
|
픽서 / 누유리 - fixer / nulut |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocalostream feat.初音ミク | |
트랙 | 9 | |
발매일 | 2019년 3월 20일 | |
링크 |
4.2. 리듬 게임 수록
4.2.1. 유비트 시리즈
jubeat 난이도 체계 | |||||||
레벨 | BASIC | ADVANCED | EXTREME | ||||
3 | 7 | 9.6 | |||||
노트수 | 174 | 554 | 763 | ||||
BPM | 135 | ||||||
해금 방법( clan 기준) | |||||||
통상 해금 | |||||||
아케이드 수록버전 및 jubeat plus 수록 pack |
|||||||
아케이드 수록 | 유비트 클랜 (2018. 3. 12.) ~ | ||||||
iOS | - | ||||||
Android | - |
EXT 엑설런트 영상
노트 배치만 놓고 보면 그렇게 어려운 편은 아니지만, 이 곡 특유의 박자로 인해 일정 수준 이상의 스코어링, 더 나아가서 엑설런트 난이도가 확 뛰어오른다. 최대한 박자에 익숙해질 필요가 있다.
4.2.2. maimai 시리즈
フィクサー | |||||||
아티스트 | ぬゆり | ||||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | ||||||
BPM | 135 | ||||||
버전 | MiLK PLUS | ||||||
최초 수록일 | 2018/11/20 | ||||||
maimai DX 난이도 체계 | |||||||
STANDARD | |||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | |||
레벨 | 4 | 7+ | 10 | 13(13.4) | |||
노트 수 | TAP | 187 | 311 | 322 | 618 | ||
HOLD | 7 | 26 | 48 | 51 | |||
SLIDE | 7 | 7 | 55 | 95 | |||
BREAK | 4 | 8 | 6 | 8 | |||
합계 | 220 | 325 | 424 | 772 | |||
보면제작 | - | - | サファ太 | はっぴー |
MASTER AP 영상
초반과 후반부에 나오는 탭 + 홀드패턴은 그냥 16비트 3연타로 보일 것 같지만 잘 들어보면 셔플리듬이다. 헷갈리지 않게 주의하자. 나머지 구간은 갯나리 해저담에 나오는 탭 + 슬라이드 번갈아치기가 주가되는 패턴이기 때문에 해저담류 패턴 연습곡으로 많이 추천되는 보면이다.
4.2.3. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
텐마 츠카사 [[텐마 츠카사/카드| 카드 ]] |
오오토리 에무 [[오오토리 에무/카드| 카드 ]] |
쿠사나기 네네 [[쿠사나기 네네/카드| 카드 ]] |
카미시로 루이 [[카미시로 루이/카드| 카드 ]] |
|||||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] |
||||||||
세상은 아직 시작조차 하지 않았어 🇰🇷 피노키오피 |
potato가 되어가 🇰🇷 Neru |
무지갯빛 스토리즈 🇰🇷 OSTER project |
원스 어폰 어 드림 🇰🇷 YASUHIRO |
톤데모 원더즈 🇰🇷 sasakure.UK |
||||
Glory Steady Go! 🇰🇷 키노시타 |
쇼타임 룰러 🇰🇷 카라스야사보우 |
빙그레^^조사대의 테마 🇰🇷 WONDERFUL★OPPORTUNITY! |
88☆彡 🇰🇷 마라시 × 호리에 쇼타(kemu) |
별하늘의 멜로디 🇰🇷 폴리포 |
||||
어떤 결말을 원하니? 🇰🇷 츠유 |
별하늘 오케스트라 🇰🇷 미즈노 아츠 |
Mr. Showtime 🇰🇷 히토시즈쿠 × 야마△ |
모형정원의 코랄 koyori |
키라피피★키라피카 nyanyannya(대천재P) |
||||
필라멘트 피버 쿠리야마 유리 |
사이버펑크 데드 보이 마이키P |
세상을 비추는 테트라드 OSTER project |
}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
VIRTUAL SINGER · Leo/need · MORE MORE JUMP! · Vivid BAD SQUAD · 25시, 나이트 코드에서. | 기타 수록곡 ||
원더랜즈×쇼타임의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (179) |
12 (314) |
19 (621) |
26 (948) |
31 (1118) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 지원 | MV | 2D | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
텐마 츠카사 카미시로 루이 |
v flower | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
텐마 츠카사 | 카미시로 루이 |
세카이 ver. 풀 버전 음원 |
세카이 ver. FULL 2D MV |
일러스트: 소오노 | 영상: 아오이하루 (STUDIO KAIBA) |
-
MASTER ALL PERFECT 영상
30렙 따닥이 곡들 중에서는 악마가 춤추는 법과 함께 가독성이 좋은 편에 속한다. 그 대신 손 이동폭이 커 은근히 미스가 잘 나오는 초반부터 쉴새 없이 따닥이가 나오는 중반부, 2연타가 미친듯이 나오는 후살까지 피지컬적인 요소를 많이 넣어서 전반적인 체력 소모가 매우 심하며, 이 모든 패턴을 24비트에 맞춰 넣었기 때문에 270BPM이라는 상당히 빠른 템포에서 진행되어 30레벨이라고 보기에는 어렵다는 의견이 많았다. 그리고 이후 31렙으로 난이도가 변경되었다.
4.2.4. GROOVE COASTER
4.2.4.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,곡목록=보컬로이드™
,곡명=フィクサー
,작곡표기=ぬゆり
,작곡링크=ぬゆり
,버전4MAX=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=135
,SIMPLE레벨=4
,NORMAL레벨=7
,HARD레벨=12
,SIMPLE노트수=248
,NORMAL노트수=439
,HARD노트수=659
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,SIMPLE체인=1\,279
,NORMAL체인=1\,939
,HARD체인=2\,988
,주소=yiUbBW1ATRU
,퍼펙트=
)]
4.2.4.2. WAI WAI PARTY!!!!
[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보,곡목록=VOCALOID™ Pack
,곡명=フィクサー
,작곡표기=누유리
,작곡링크=누유리
,단일보컬=
,보컬표기=flower
,보컬링크=flower(음성 합성 라이브러리)
,폴더명=VOCALOID™
,DLC폴더명=VOCALOID™ Pack
,BPM=135
,EASY레벨=2
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=9
,MASTER레벨=12
,EASY노트수=173
,NORMAL노트수=299
,HARD노트수=447
,MASTER노트수=602
,EASY애드립=2
,NORMAL애드립=8
,HARD애드립=8
,MASTER애드립=8
,EASY체인=952
,NORMAL체인=1\,456
,HARD체인=2\,051
,MASTER체인=2\,783
,액티브EASY레벨=2
,액티브NORMAL레벨=4
,액티브HARD레벨=7
,액티브EASY노트수=173
,액티브NORMAL노트수=249
,액티브HARD노트수=372
,액티브EASY애드립=2
,액티브NORMAL애드립=2
,액티브HARD애드립=4
,액티브EASY체인=890
,액티브NORMAL체인=1\,146
,액티브HARD체인=1\,426
,주소=lwH48F00ZHM
,EASY주소=pQMePjPdI7o
,NORMAL주소=AUcCF0ACKWQ
,HARD주소=uOKdMtDjtA8
)]
5. 가사
今日までの記憶の全部を消してしまう時まで眠れない |
쿄-마데노 키오쿠노 젠부오 케시테시마우 토키마데 네무레나이 |
오늘까지의 기억 전부를 지워버릴 때까지 잠들 수 없어 |
あしたから生きていく自分の身代わりが欲しくて堪らない |
아시타카라 이키테이쿠 지분노 미가와리가 호시쿠테 타마라나이 |
내일부터 살아갈 자신의 대역이 갖고 싶어서 견딜 수가 없어 |
大丈夫と言わせて 後から君のせいにさせてはくれないか |
다이죠-부토 이와세테 아토카라 키미노 세이니 사세테와 쿠레나이카 |
괜찮다고 말하게 하고 나중에 네 탓으로 돌려주지는 않겠니 |
今更意味ないから後から君のせいにさせてはくれないか |
이마사라 이미나이카라 아토카라 키미노 세이니 사세테와 쿠레나이카 |
이제와서 의미 없으니까 나중에 네 탓으로 돌려주지는 않겠니 |
出来ない約束を |
데키나이 야쿠소쿠오 |
불가능한 약속을 |
とうとうと溢れる一言一言ばかりに脳を奪われるくらい |
토-토-토 아후레루 히토코토 히토코토 바카리니 노-오 우바와레루 쿠라이 |
마침내 넘쳐흐르는 말 한 마디 한 마디에 뇌를 빼앗겨버릴 정도로 |
意味を成せない 何も出来ない |
이미오 나세나이 나니모 데키나이 |
성과를 낼 수 없어 아무것도 할 수 없어 |
見えない 逃げたい 飛びたい やめたい 逸らせない |
미에나이 니게타이 토비타이 야메타이 소라세나이 |
보이지 않아 도망가고 싶어 날고 싶어 관두고 싶어 피할 수 없어 |
だから |
다카라 |
그러니 |
沈め 沈め |
시즈메 시즈메 |
빠져라 빠져라 |
這い上がれないほどまで |
하이아가레나이 호도마데 |
기어올라갈 수 없을 만큼 |
飽きるまで |
아키루마데 |
질릴 때까지 |
落とせ 落とせ |
오토세 오토세 |
떨어뜨려 떨어뜨려 |
救い垂らす時まで |
스쿠이타라스 토키마데 |
구원해줄 때까지 |
嘘味の粒々を喉から締め出した悲鳴ごと嚙み砕く |
우소아지노 츠부츠부오 노도카라 시메다시타 히메이고토 카미쿠다쿠 |
거짓말 맛이 나는 알갱이들을 목에서 죄여낸 비명 채로 씹어 부숴 |
笑顔が下手なばっかで 知ったような口ぶりに沿ってやり過ごす |
에가오가 헤타나 밧카데 싯타 요-나 쿠치부리니 솟테 야리스고스 |
웃는 게 서툴기만 해서 다 아는 듯한 말투로 넘겨 |
なりたくなかった |
나리타쿠나캇타 |
되고 싶지 않았어 |
今日役立つ眠たい眠たい理想で救われることを待つ |
쿄- 야쿠타츠 네무타이 네무타이 리소-데 스쿠와레루 코토오 마츠 |
오늘 도움되는 졸리고 졸린 이상으로 구원 받는 걸 기다려 |
一番目は「い」の口で言う |
이치반메와 「이」노 쿠치데 이우 |
처음은 「이」라는 입 모양으로 말해 |
力強く固く痛く噛み締めて |
치카라즈요쿠 카타쿠 이타쿠 카미시메테 |
힘차게 굳세게 아프게 이를 악물면서 |
死んでしまえ しまえ |
신데시마에 시마에 |
죽어버려라 버려라 |
この先も過去も知らず 嫌いなら |
코노 사키모 카코모 시라즈 키라이나라 |
이 앞날도 과거도 모른 채로 싫다면 |
壊せ 壊せ |
코와세 코와세 |
부숴버려 부숴버려 |
どうせなら加害者になればいい |
도-세나라 카가이샤니 나레바 이이 |
이왕이면 가해자가 되는 게 나아 |
食べきれない苛立ちも何も生まない悲しみも |
타베키레나이 이라다치모 나니모 우마나이 카나시미모 |
다 못 먹을 정도의 초조함도 아무것도 낳지 않는 슬픔도 |
味気なくて吐き出す前にもう次を歌え |
아지케나쿠테 하키다스 마에니 모- 츠기오 우타에 |
시시해져서 토해내기 전에 이제 다음을 노래해라 |
どうせなら |
도-세나라 |
이왕이면 |
踊り踊れ |
오도리 오도레 |
춤추고 춤춰라 |
灰色になり切る前に |
하이이로니 나리키루 마에니 |
회색으로 변모하기 전에 |
打ち鳴らせ |
우치나라세 |
울려라 |
変われ 変われ |
카와레 카와레 |
변해라 변해라 |
眠り落ちる時まで |
네무리오치루 토키마데 |
잠에 빠질 때까지 |
どうせなら |
도-세나라 |
이왕이면 |
奪え 奪え |
우바에 우바에 |
빼앗아라 빼앗아라 |
飼い慣らした嘘暴いて |
카이나라시타 우소 아바이테 |
길들여진 거짓말을 폭로해서 |
煮え滾る頭に過ぎった虚像を見ていた |
니에타기루 아타마니 요깃타 쿄조-오 미테 이타 |
끓어오르는 머리를 스친 허상을 보고 있었어 |
自分を見ていた |
지분오 미테 이타 |
자기자신을 보고 있었어 |