Just Be Friends | → | 앤서 |
|
<colbgcolor=#fff2f4,#222> Just Be Friends | ||
가수 | 메구리네 루카 | |
작곡가 | Dixie Flatline | |
작사가 | ||
조교자 | ||
영상 제작 | 유노미 | |
페이지 | ||
투고일 | 니코동 | 2009년 7월 4일 |
유튜브 | 2023년 12월 30일 | |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
|
노래방 | 금영 | 43131 |
TJ | 26954 |
[clearfix]
1. 개요
Just Be Friends는 Dixie Flatline가 2009년 7월 4일에 니코니코 동화에 투고한 메구리네 루카의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 영상은 유노미(ゆのみ)가 제작했다.2. 특징
원래 트레이싱 사건 때문에 원본 동영상이 한동안 비공개 상태였으나 2014년 5월 11일에 공개 상태로 전환되었다. 트레이싱 사건에 대해서는 아래 참고.New York Comic Con 2014에서 메구리네 루카 V3가 부른 Just Be Friends 영어 버전의 일부가 공개되었다.
여담으로 몬더그린 때문에 Just Be Friends가 Just Beat Lens(...)로 들린다. 이를 이용한 밈도 있다.
이후, 약 14년이 지난 2023년 12월 30일, Dixie Flatline이 돌연 유튜브에 공식 영상을 업로드했다.
3. 달성 기록
|
4. 트레이싱 논란
음성 합성 엔진/논란 및 사건 사고 문서 참조5. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm7528841, width=640, height=360)]
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【오리지널 PV】 |
YouTube |
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【오리지널 PV】 |
6. 미디어 믹스
6.1. 공연
YouTube |
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【미쿠의 날 감사제 39's Giving Day】 |
YouTube |
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【미쿠의 날 대감사제 Final 39's Giving Day】 |
YouTube |
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【매지컬 미라이 2015】 |
YouTube |
|
【메구리네 루카】 Just Be Friends 【매지컬 미라이 2019】 |
6.2. 앨범 수록
- EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat. 하츠네 미쿠 - 컴필레이션 앨범( EXIT TUNES, 2010년 9월 15일)
- EXIT TUNES PRESENTS Megurhythm feat. 메구리네 루카 - 컴필레이션 앨범( EXIT TUNES, 2012년 7월 18일)
- 메구리네 루카 10th Anniversary - Fabulous∞Melody - - 컴필레이션 앨범(KARENT, 2019년 1월 30일)
6.3. 리듬 게임 수록
6.3.1. 프로젝트 디바 시리즈
6.3.2. maimai 시리즈
Just Be Friends | |||||||
아티스트 | Dixie Flatline | ||||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | ||||||
BPM | 128 | ||||||
버전 | MURASAKi | ||||||
최초 수록일 | 2017/06/06 | ||||||
maimai DX 난이도 체계 | |||||||
STANDARD | |||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | |||
레벨 | 4 | 7+ | 10+ | 12+(12.?) | |||
노트 수 | TAP | 183 | 317 | 342 | 652 | ||
HOLD | 6 | 42 | 50 | 45 | |||
SLIDE | 6 | 18 | 60 | 107 | |||
BREAK | 4 | 6 | 2 | 8 | |||
합계 | 199 | 383 | 454 | 812 | |||
보면제작 | - | - | はっぴー | Revo@LC |
디럭스부터 시작된 서버 분리정책으로 인해 국제판 한정으로 곡이 삭제되었다.
MASTER 패턴 AP 영상
6.3.3. 유비트 플러스
jubeat plus 기준 | |||
레벨 | BASIC | ADVANCED | EXTREME |
2 | 5 | 8 | |
노트수 | 160 | 360 | 649 |
BPM | 128 | ||
곡 이력 | 유비트 플러스에서 EXIT TUNES pack Vol.2 pack에 첫 수록 |
6.3.4. 사운드 볼텍스
<colbgcolor=white,#1f2023> 사운드 볼텍스 난이도 체계 | |||
난이도 | NOVICE | <colcolor=orange,#dd0> ADVANCED | <colcolor=red> EXHAUST |
자켓 | |||
레벨 | 02 | 07 | 12 |
체인 수 | 0330 | 0584 | 1004 |
일러스트 담당 | ゆのみ | ||
이펙터 | 漂白太郎 | ||
수록 시기 | III 14(2015.3.11) | ||
BPM | 128 |
- SKILL ANALYZER
- ADVANCED : Skill Level 01 B코스(2015.8.21 ~ 2016.2.5)
- EXHAUST : Skill Level 04 C코스(2015.5.29 ~ 2015.8.21)
EXH 패턴 PUC 영상
6.3.5. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#EE1166><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" |
||||||||
Ready Steady 🇰🇷 Giga |
Forward 🇰🇷 R Sound Design |
RAD DOGS 🇰🇷 하치오지P |
시네마 🇰🇷 Ayase |
Beat Eater 🇰🇷 폴리스 피카딜리 |
||||
미래 🇰🇷 유기산 |
Flyer! 🇰🇷 Chinozo |
월광 🇰🇷 키타니 타츠야 × 하루마키고한 |
Awake Now 🇰🇷 유노스케 |
거리 🇰🇷 jon-YAKITORY |
||||
공허함을 부추기다 🇰🇷 시시시시 |
가사화 🇰🇷 하루카 료 |
양이 한 마리 🇰🇷 Peg |
하극상 🇰🇷 Misumi |
리얼라이즈 🇰🇷 히이라기 마그네타이트 |
||||
CR에이ZY 🇰🇷 우메토라 |
Beyond the way 🇰🇷 Giga |
blender 코메다와라 × R Sound Design |
열화 niki |
ULTRA C Giga × TeddyLoid |
||||
퓨얼 우츠P |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
||
Vivid BAD SQUAD의 수록곡 | ||||
난이도 (노트 수) |
||||
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (148) |
11 (410) |
17 (679) |
23 (811) |
28 (989) |
해금 방법 | 음악상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 지원 | MV | 2D | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
아즈사와 코하네 시라이시 안 메구리네 루카 |
메구리네 루카 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
아즈사와 코하네 | 시라이시 안 |
2D MV |
일러스트: Rella | 영상: omu |
세카이 ver. 풀 버전 음원 |
- EXPERT ALL PERFECT 영상
6.3.6. GROOVE COASTER
6.3.6.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보,곡목록=보컬로이드™
,곡명=Just Be Friends
,작곡표기=Dixie Flatline
,작곡링크=Dixie Flatline
,작곡틈=feat.
,작곡표기2=巡音ルカ
,작곡링크2=巡音ルカ
,버전3=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=128
,SIMPLE레벨=2
,NORMAL레벨=4
,HARD레벨=8
,SIMPLE노트수=195
,NORMAL노트수=339
,HARD노트수=429
,SIMPLE애드립=
,NORMAL애드립=
,HARD애드립=
,SIMPLE체인=1\,110
,NORMAL체인=1\,391
,HARD체인=1\,776
,주소=596OzNNHTSc
,퍼펙트=
)]
6.3.6.2. WAI WAI PARTY!!!!
[include(틀:GROOVE COASTER WAI WAI PARTY!!!!/채보,곡목록=VOCALOID™ Pack 5
,곡명=Just Be Friends
,작곡표기=Dixie Flatline
,작곡링크=Dixie Flatline
,단일보컬=
,보컬표기=메구리네 루카
,보컬링크=메구리네 루카
,폴더명=VOCALOID™
,DLC폴더명=VOCALOID™ Pack 5
,BPM=128
,EASY레벨=1
,NORMAL레벨=4
,HARD레벨=7
,MASTER레벨=10
,EASY노트수=117
,NORMAL노트수=203
,HARD노트수=355
,MASTER노트수=444
,EASY애드립=3
,NORMAL애드립=3
,HARD애드립=3
,MASTER애드립=3
,EASY체인=801
,NORMAL체인=1\,088
,HARD체인=1\,483
,MASTER체인=1\,893
,액티브EASY레벨=1
,액티브NORMAL레벨=3
,액티브HARD레벨=6
,액티브EASY노트수=108
,액티브NORMAL노트수=178
,액티브HARD노트수=325
,액티브EASY애드립=3
,액티브NORMAL애드립=3
,액티브HARD애드립=3
,액티브EASY체인=714
,액티브NORMAL체인=908
,액티브HARD체인=1\,350
,주소=oKOxtPk1KpQ
,EASY주소=X35WZdLy-JQ
,NORMAL주소=wm9_DEuErns
,HARD주소=kCRI4axNqsI
)]
6.4. 서적판
6.5. 노래방 수록
7. 가사
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
Just be friends | |||
Just be friends... | |||
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに | |||
우칸단다 키노우노 아사 하야쿠니 | |||
떠올랐어 어제 아침 일찍 | |||
割れたグラス かき集めるような | |||
와레타 구라스 카키 아츠메루 요우나 | |||
깨진 유리조각을 긁어 모으는 듯이 | |||
これは一体なんだろう | |||
코레와 잇타이 난다로우 | |||
이건 대체 뭘까 | |||
切った指からしたたる滴 | |||
킷타 유비카라 시타타루 시즈쿠 | |||
베인 손가락으로부터 떨어지는 물방울 | |||
僕らはこんなことしたかったのかな | |||
보쿠라와 콘나 코토 시타캇타노카나 | |||
우리는 이런 걸 하고 싶었던 걸까 | |||
分かってたよ 心の奥底では | |||
와캇테타요 코코로노 오쿠소코데와 | |||
알고 있었어 마음 속으로는 | |||
最も辛い 選択がベスト | |||
못토모 즈라이 센타쿠가 베스토 | |||
가장 힘든 선택이 베스트 | |||
それを拒む自己愛と | |||
소레오 코바무 지코아이토 | |||
그것을 거부하는 자기애와 | |||
結果自家撞着の繰り返し | |||
켓카 지카도우챠쿠노 쿠리카에시 | |||
결과 자가당착의 되풀이 | |||
僕はいつになれば言えるのかな | |||
보쿠와 이츠니나레바 이에루노카나 | |||
나는 언제가 되면 말할 수 있는 걸까 | |||
緩やかに朽ちてゆくこの世界で | |||
유루야카니 쿠치테유쿠 코노 세카이데 | |||
서서히 썩어가는 이 세계에서 | |||
足掻く僕の唯一の活路 | |||
아가쿠 보쿠노 유이이츠노 카츠로 | |||
발버둥치는 나의 유일한 활로 | |||
色あせた君の 微笑み刻んで | |||
이로아세타 키미노 호호에미 키잔데 | |||
빛바랜 너의 미소를 새기고 | |||
栓を抜いた | |||
센오 누이타 | |||
마개를 뽑았어 | |||
声を枯らして叫んだ | |||
코에오 카라시테 사켄다 | |||
목이 쉬도록 외쳤어 | |||
反響 残響 | |||
한쿄우 잔쿄우 | |||
반향 잔향 | |||
空しく響く | |||
무나시쿠 히비쿠 | |||
공허하게 울려 | |||
外された鎖の その先は | |||
하즈사레타 쿠사리노 소노 사키와 | |||
풀린 사슬의 끝에는 | |||
なにひとつ残ってやしないけど | |||
나니 히토츠 노콧테야 시나이케도 | |||
무엇 하나 남아있지 않지만 | |||
ふたりを重ねてた偶然 | |||
후타리오 카사네테타 구젠 | |||
두 사람을 겹쳐주던 우연 | |||
暗転 断線 | |||
안텐 단센 | |||
암전 단선 | |||
儚く千々に | |||
하카나쿠 치지니 | |||
덧없이 조각나 | |||
所詮こんなものさ 呟いた | |||
쇼센 콘나모노사 츠부야이타 | |||
어차피 이런 거라며 중얼거렸어 | |||
枯れた頬に伝う誰かの涙 | |||
카레타호호니 츠타우 다레카노 나미다 | |||
메마른 뺨에 흐르는 누군가의 눈물 | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
Just be friends | |||
Just be friends... | |||
気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に | |||
키즈이탄다 키노우노 나이다 요루니 | |||
깨달았어 어제의 고요한 밤에 | |||
落ちた花弁 拾い上げたとして | |||
오치타 카벤 히로이 아게타토시테 | |||
떨어진 꽃잎을 다시 줍는다고 해서 | |||
また咲き戻ることはない | |||
마타 사키모도루 코토와나이 | |||
다시 피어나는 일은 없어 | |||
そう手の平の上の小さな死 | |||
소우 테노히라노 우에노 치이사나시 | |||
그런 손바닥 위의 작은 죽음 | |||
僕らの時間は止まったまま | |||
보쿠라노 지칸와 토맛타마마 | |||
우리들의 시간은 멈춘 채로 | |||
思い出すよ 初めて会った季節を | |||
오모이다스요 하지메테 앗타 키세츠오 | |||
다시 떠올려 처음으로 만난 계절을 | |||
君の優しく微笑む顔を | |||
키미노 야사시쿠 호호에무 카오오 | |||
너의 상냥하게 미소짓는 얼굴을 | |||
今を過去に押しやって | |||
이마오 카코니 오시얏테 | |||
지금을 과거로 밀어내고 | |||
二人傷つく限り傷ついた | |||
후타리 키즈츠쿠 카키리 키즈츠이타 | |||
두 사람은 상처입을 만큼 상처입었어 | |||
僕らの心は棘だらけだ | |||
보쿠라노 코코로와 토게다라케다 | |||
우리들의 마음은 가시투성이야 | |||
重苦しく続くこの関係で | |||
오모쿠루시쿠 츠즈쿠 코노 칸케이데 | |||
답답하게 계속되는 이 관계에서 | |||
悲しい程 変わらない心 | |||
카나시이호도 카와라나이 코코로 | |||
슬플 정도로 변하지 않는 마음 | |||
愛してるのに 離れがたいのに | |||
아이시테루노니 하나레가타이노니 | |||
사랑하고 있는데 떠나기 힘든데 | |||
僕が言わなきゃ | |||
보쿠가 이와나캬 | |||
내가 말해야만 해 | |||
心に土砂降りの雨が | |||
코코로니 토샤부리노 아메가 | |||
마음에 퍼붓는 비가 | |||
呆然 竦然 | |||
보우젠 쇼우젠 | |||
망연 송연 | |||
視界を煙る | |||
시카이오 케부루 | |||
시야도 흐릿해져 | |||
覚悟してた筈の その痛み | |||
카쿠고시테타 하즈노 소노 이타미 | |||
각오했을 터인 그 아픔 | |||
それでも貫かれるこの体 | |||
소레데모 츠라누카레루 코노 카라다 | |||
그래도 꿰뚫리게 되는 이 몸 | |||
ふたりを繋いでた絆 | |||
후타리오 츠나이데타 키즈나 | |||
두 사람을 연결하던 인연 | |||
綻び 解け 日常に消えてく | |||
호코로비 호도케 니치죠우니 키에테쿠 | |||
벌어져 풀려 일상으로 사라져 가 | |||
さよなら愛した人 ここまでだ | |||
사요나라 아이시타 히토 코코마데다 | |||
안녕 사랑했던 사람 여기까지야 | |||
もう振り向かないで歩き出すんだ | |||
모우 후리무카나이데 아루키다슨다 | |||
이제 돌아보지 말고 걸어가는 거야 | |||
一度だけ 一度だけ | |||
이치도다케 이치도다케 | |||
딱 한 번만 딱 한 번만 | |||
願いが叶うのならば | |||
네가이가 카나우노나라바 | |||
소원이 이뤄진다면 | |||
何度でも生まれ変わって | |||
난도데모 우마레 카왓테 | |||
몇 번이라도 다시 태어나서 | |||
あの日の君に逢いに行くよ | |||
아노 히노 키미니 아이니이쿠요 | |||
그 날의 너를 만나러 갈게 | |||
声を枯らして叫んだ | |||
코에오카라시테 사켄다 | |||
목이 쉬도록 외쳤어 | |||
反響 残響 | |||
한쿄우 잔쿄우 | |||
반향 잔향 | |||
空しく響く | |||
무나시쿠 히비쿠 | |||
공허하게 울려 | |||
外された鎖の その先は | |||
하즈사레타 쿠사리노 소노 사키와 | |||
풀린 사슬의 끝에는 | |||
なにひとつ残ってやしないけど | |||
나니 히토츠 노콧테야 시나이케도 | |||
무엇 하나 남아있지 않지만 | |||
ふたりを繋いでた絆 | |||
후타리오 츠나이데타 키즈나 | |||
두 사람을 연결하던 인연 | |||
綻び 解け 日常に消えてく | |||
호코로비 호도케 니치죠우니 키에테쿠 | |||
벌어져 풀려 일상으로 사라져 가 | |||
さよなら愛した人 ここまでだ | |||
사요나라 아이시타 히토 코코마데다 | |||
안녕 사랑했던 사람 여기까지야 | |||
もう振り向かないで歩き出すんだ | |||
모우 후리무카나이데 아루키다슨다 | |||
이제 돌아보지 말고 걸어가는 거야 | |||
これでおしまいさ | |||
코레데 오시마이사 | |||
이걸로 끝이야 | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
All we gotta do | |||
Just be friends | |||
It's time to say goodbye | |||
Just be friends | |||
보카로 가사 위키 |