|
春嵐 Shun-ran | 춘람 |
|
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | john |
작사가 | |
페이지 | |
투고일 | 2019년 12월 6일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
춘람([ruby(春嵐,ruby=しゅんらん)])은 john이 2019년 12월 6일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한, 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.2. 특징
이 곡의 제목인 춘람은 봄에 부는 찬바람이란 뜻이다. 제목이 비슷한 탓인지 춘뢰와 헷갈리는 사람들이 꽤 있다. 얼마나 많은지 프로듀서인 john도 안다. 아예 춘풍(春風)으로 기억하는 사람도 있는 모양.3. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
4. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm36053074, width=640, height=360)]
|
춘람 / 하츠네 미쿠 |
YouTube |
|
춘람 / 하츠네 미쿠 |
5. 가사
虚像に塗れた私 まるで神様みたいね |
쿄조오니 마미레타 와타시 마루데 카미사마 미타이네 |
허상 투성이인 나, 마치 신 같네 |
本当の気持ちとか知ったかぶりで 気味が悪いの妖共め |
혼토오노 키모치토카 싯타 카부리데 키미가 와루이노 아야카시토모메 |
진정한 감정 같은 걸 알아버린 척이나 하고, 기분 나빠 요괴들 |
何かを掴んだとて それで幻想 壊して |
나니카오 츠칸다토테 소레데 겐소오 코와시테 |
무언가를 붙잡았다 한들 그것으로 환상을 깨부수고 |
想いを冷ますとか愚の骨頂ね ただの雑魚に取り合わないの |
오모이오 사마스토카 구노 콧쵸오네 타다노 자코니 토리아와나이노 |
애를 식히겠다니[1] 어리석음의 극치네, 한낱 잡것은 상대해 주지 않아 |
冷静装う僕が 言葉を口にするのは |
레이세이 요소오우 보쿠가 코토바오 쿠치니 스루노와 |
냉정한 척하는 내가 말을 입에 담는 건 |
簡単に虎視眈々と怒っているから |
칸탄니 코시탄탄토 오콧테 이루카라 |
간단히 호시탐탐 화낼 기회를 노리기 때문이야 |
春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた |
하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타 |
봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어 |
そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど |
손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도 |
그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알고 있지만 |
吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ |
하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼 |
토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비치겠지 |
愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで |
아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데 |
사랑받기를 바라는 건 죄라는 거구나, 달콤한 향기로 |
揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ |
유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼 |
흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)], 전부 마시면 작별을 하자 |
思想が乾いた私 何処が神様なんでしょう |
시소오가 카와이타 와타시 도코가 카미사마난데쇼오 |
사상이 메마른 나, 어디가 신이란 건지 |
とっくに怒りとか無くなっても 演じているともつゆ知らずにね |
톳쿠니 이카리토카 나쿠낫테모 엔지테 이루토모 츠유 시라즈니네 |
원한 같은 게 진작 없어졌어도, 연기하는 줄도 전혀 모르고 말이야 |
それでもこの [ruby(物語, ruby=ストーリー)] 終わりにせずにいるのは |
소레데모 코노 스토-리- 오와리니 세즈니 이루노와 |
그래도 아직 이 [ruby(이야기,ruby=스토리)]를 끝내지 못하는 건 |
変わらず耳を傾けている君に 届いて欲しいと願っているの |
카와라즈 미미오 카타무케테 이루 키미니 토도이테 호시이토 네갓테 이루노 |
변함없이 귀를 기울이는 너에게 전해지기를 바라니까 |
停戦を誓った僕の 人格は剥がれ落ちた |
테이센오 치캇타 보쿠노 진카쿠와 하가레오치타 |
정전을 맹세한 나의 인격은 벗겨져 떨어졌어 |
落胆を受け入れる覚悟を 持っているから |
라쿠탄오 우케이레루 카쿠고오 못테 이루카라 |
낙담을 받아들일 각오를 가졌으니까 |
春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた |
하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타 |
봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어 |
そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど |
손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도 |
그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알지만 |
吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ |
하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼 |
토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비치겠지 |
愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで |
아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데 |
사랑받기를 바라는 건 죄라는 거구나, 달콤한 향기로 |
揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ |
유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼 |
흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자 |
春の嵐呼んだ 僕は泣いた 心傷つけられた |
하루노 아라시 욘다 보쿠와 나이타 코코로 키즈츠케라레타 |
봄의 폭풍을 불렀어, 나는 울었어, 마음에 상처를 입었어 |
そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど |
손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도 |
그런 건 그저 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알지만 |
吐いた息もきっと 煙たくて 目障りに映るでしょ |
하이타 이키모 킷토 케무타쿠테 메자와리니 우츠루데쇼 |
토해낸 숨도 결국 매캐해서 눈엣가시처럼 비치겠지 |
愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで |
아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데 |
사랑받기를 바라는 건 죄라는 거구나, 달콤한 향기로 |
揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ |
유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼 |
흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자 |
わざと君を呼んだ 僕は死んだ 心朽ち果てられた |
와자토 키미오 욘다 보쿠와 신다 코코로 쿠치하테라레타 |
일부러 너를 불렀어, 나는 죽었어, 마음이 썩어 문드러졌어 |
そんなの思い上がりでしょ? どうせそうよね分かっているけど |
손나노 오모이아가리데쇼 도오세 소오요네 와캇테 이루케도 |
그런 건 자만이잖아? 어차피 그렇겠지, 알지만 |
馬鹿と君に言った 煙たがった 君を見て目覚めたの |
바카토 키미니 잇타 케무타갓타 키미오 미테 메자메타노 |
너에게 바보라 말했어, 거북해졌어, 너를 보고 깨달았어 |
愛されたいと願うのは 罪というのね 甘い香りで |
아이사레타이토 네가우노와 츠미토 유우노네 아마이 카오리데 |
사랑받기를 바라는 건 죄라는 거구나, 달콤한 향기로 |
揺れる[ruby(炭酸, ruby=サイダー)] 飲み干したら サヨナラしましょ |
유레루 사이다- 노미호시타라 사요나라시마쇼 |
흔들리는 [ruby(탄산,ruby=사이다)] 전부 마시면 작별을 하자 |
サヨナラして 焦がれたなら また笑いましょう |
사요나라시테 코가레타나라 마타 와라이마쇼오 |
작별하고서 그리워졌다면 다시 웃어 보자 |
6. 미디어 믹스
6.1. 리듬 게임 수록
6.1.1. 프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠
||<-4><table align=center><table width=100%><table bordercolor=#EE1166><#ebebf2> ||
🇰🇷 한국 서버 수록
}}}}}}}}}}}}
||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0" {{{#!wiki style="margin-top: 5px ; display:inline-block; color: #FFF; min-width: 33.3%" {{{#!folding [오리지널 곡] {{{#!wiki style="letter-spacing: -0.9px; font-size: .9em" |
||||||||
Ready Steady 🇰🇷 Giga |
Forward 🇰🇷 R Sound Design |
RAD DOGS 🇰🇷 하치오지P |
시네마 🇰🇷 Ayase |
Beat Eater 🇰🇷 폴리스 피카딜리 |
||||
미래 🇰🇷 유기산 |
Flyer! 🇰🇷 Chinozo |
월광 🇰🇷 키타니 타츠야 × 하루마키고한 |
Awake Now 🇰🇷 유노스케 |
거리 🇰🇷 jon-YAKITORY |
||||
공허함을 부추기다 🇰🇷 시시시시 |
가사화 🇰🇷 하루카 료 |
양이 한 마리 🇰🇷 Peg |
하극상 🇰🇷 Misumi |
리얼라이즈 🇰🇷 히이라기 마그네타이트 |
||||
CR에이ZY 🇰🇷 우메토라 |
Beyond the way 🇰🇷 Giga |
blender 코메다와라 × R Sound Design |
열화 niki |
ULTRA C Giga × TeddyLoid |
||||
퓨얼 우츠P |
}}}}}}}}}
- [커버 곡]
- ||<tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#000><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||🇰🇷 한국 서버 수록
- [음반]
- ||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#000><width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||<width=20%><nopad> ||
||
||<-5><tablewidth=100%><bgcolor=#EE1166><table align=center><table bordercolor=#EE1166><tablebgcolor=#fff,#000>
Vivid BAD SQUAD의 수록곡 ||
난이도 (노트 수) |
||||
<rowcolor=#fff> EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | MASTER |
<rowcolor=#373a3c,#fff> 6 (228) |
14 (450) |
20 (798) |
27 (1095) |
30 (1184) |
해금 방법 | 음악 상점에서 구매 | |||
어나더 보컬 | 지원 | MV | 원곡 | |
지원 보컬 | 세카이 ver. | 버추얼 싱어 ver. | ||
Vivid BAD SQUAD MEIKO |
하츠네 미쿠 | |||
어나더 보컬 ver. | ||||
시노노메 아키토 |
- EASY ~ EXPERT ALL PERFECT 영상
-
MASTER ALL PERFECT 영상
중간에 노트가 롱노트 안으로 들어가는 부분에서 당황하지 않도록 주의해야 한다.
글로벌 서버 한정으로 수록된 M@GICAL☆CURE! LOVE ♥ SHOT!와 함께 3주년 대규모 업데이트 이후 TRACE 노트가 사용되지 않은 곡 중 하나이다.
6.1.2. maimai 시리즈
'''春嵐''' | |||||
아티스트 | john | ||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | ||||
BPM | 140 | ||||
버전 | でらっくす UNiVERSE | ||||
최초 수록일 | 2022/02/25 | ||||
maimai DX 난이도 체계 | |||||
DELUXE | |||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | |
레벨 | 3 | 6 | 10 | 13(13.4) | |
노트 수 | TAP | 99 | 209 | 229 | 522 |
HOLD | 3 | 13 | 83 | 48 | |
SLIDE | 2 | 4 | 56 | 81 | |
TOUCH | 8 | 19 | 43 | 13 | |
BREAK | 4 | 12 | 22 | 4 | |
합계 | 116 | 257 | 433 | 668 | |
보면제작 | - | - | 隅田川星人 | はっぴー |
6.1.3. Muse Dash
[1]
애를 태우다(思い/想いを焦がす)라는 표현을 비튼 것으로 보인다.