{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
<rowcolor=#373a3c> 커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
VORACITY (w. MYTH & ROID) |
|||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
Stellar Stellar (w. 호시마치 스이세이) |
}}}}}}}}} |
밴드 스토리 테마 곡 |
|||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;" {{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
|||
|
|
|
|
1장 Happy Happy Party! |
2장 쌍무지개 (더블 레인보우) |
3장 Live Beyond!! |
|
|
|
|
|
1장 That Is How I Roll! |
2장 이어진, 하늘 모양 |
3장 ONE OF US |
|
|
|
|
|
1장 슈와링☆드리~밍 |
2장 다시 한번 루미너스 |
3장 TITLE IDOL |
|
|
|
|
|
1장 BLACK SHOUT |
2장 Neo-Aspect |
3장 Sprechchor |
|
|
|
|
|
1장 웃는 얼굴의 오케스트라! |
2장 네가 꼭 필요해! |
3장 싱글벙글 커넥트! |
|
|
|
||
1장 Daylight -데이라이트- |
2장 fly with the night |
||
|
|
||
1장 EXPOSE ‘Burn out!!!’ |
2장 CORUSCATE -DNA- |
||
|
|||
1장 미성규 |
EXPOSE ‘Burn out!!!’ | |
|
|
NO GIRL NO CRY DAY2 게스트 라이브 영상 | |
|
|
애니메이션 MV 감독 우메츠 토모미 |
|
|
|
Full ver. | |
|
|
English ver. | |
<colbgcolor=#22CCCC><colcolor=#fff> 노래 | |
작사 | 오다 아스카(織田あすか) ( Elements Garden) |
작곡 | 키쿠타 다이스케(菊田大介) ( Elements Garden) |
편곡 |
1. 개요
BanG Dream!의 밴드인 RAISE A SUILEN의 곡.2019년 11월 15일 금영에 44468번으로 수록되었다.
애니메이션에서는 3기 5화에 MV가, 6화에 라이브 장면이 삽입되었다. 2기 때의 R・I・O・T처럼 Raychell의 전주 헤드뱅잉이나 쿠라치 레오의 배꼽 인사, 츠무기 리사의 악기를 지휘하는 듯한 동작, 후렴에서의 총 쏘는 제스처 등 실제 라이브 때의 동작들이 반영되었다.
한국에서는 Shoot! Bang! Bang!의 몬더그린인 '슈또빵빵'이라는 이름으로 더 자주 언급된다.
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="padding: 0px 10px 5px"}}}}}} ||
|
|||||||
EXPOSE ‘Burn out!!!’ | |||||||
작사: 오다 아스카 (Elements Garden) 작곡: 키쿠타 다이스케 (Elements Garden) 편곡: 키쿠타 다이스케 (Elements Garden) |
|||||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | BPM | 시간 | 카테고리 | ||||
190 | 1:43 | 오리지널 | }}} | ||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" |
9 (150) |
15 (303) |
20 (527) |
26 (789) |
27 (853) |
}}} | |
<colbgcolor=#fafafa,#26282c> 밴드 | |||||||
노래 |
레이야(CV:
Raychell) 록(CV: 코하라 리코) 마스킹(CV: 나츠메) 파레오(CV: 쿠라치 레오) 츄츄(CV: 츠무기 리사) |
||||||
수록 |
2020년 6월 10일(일본) 2021년 4월 29일(한국) 2021년 3월 19일(일본 SPECIAL) 2021년 9월 13일(한국 SPECIAL) |
||||||
해금 방법 |
RAISE A SUILEN 밴드스토리 9화 완료 (' RAISE A SUILEN ~수렴을 올리다~ (전편)' 이벤트 스토리와 공유) |
|
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
|
EXPERT ALL PERFECT 영상(MV) |
|
SPECIAL ALL PERFECT 영상 |
3. D4DJ Groovy Mix
[1] 2022년 7월 29일 14+로 격상되었다.
[2] 2020년 11월 4일 14+로 격상되었다. }}}}}}}}} ||
[2] 2020년 11월 4일 14+로 격상되었다. }}}}}}}}} ||
D4DJ에서는 Yes! BanG_Dream!에 이어 2번째로 들어온 뱅드림 곡인데, 레이야 역의 Raychell, 파레오 역의 쿠라치 레오, 츄츄 역의 츠무기 리사가 D4DJ에도 참여하고 있다.[1]
3.1. 채보
HARD PFC 영상
EXPERT JPFC(이론치) 영상
4. 가사
EXPOSE ‘Burn out!!!’ |
레이야 • 록 • 마스킹 • 파레오 • 츄츄 |
1절 |
ココロの淵から 舌を舐めずり 코코로노 후치카라 시타오 나메즈리 마음의 구렁에서 입맛을 다시며 暗い呪文並べて Aiming for 쿠라이 쥬몬 나라베테 Aiming for 어두운 주문을 늘여놓으면서 Aiming for 笑顔で凶暴さを Calm down たしなめて 에가오데 쿄오보오사오 Calm down 타시나메테 웃음으로 흉포함을 Calm down 나무라면서 仮面を取っ替え引っ替えやってる 카멘오 톳카에 히카에 얏테루 가면을 이것저것 바꾸고 있어 Show time! Hi★ What happened? 常に何かのシンドロームでドロッドロ 츠네니 난카노 신도로-무데 도롯도로 언제나 무언가의 신드롬으로 질척질척 安心?(NO!)平常心?(NO!) 안신?(NO!) 헤이죠신?(NO!) 안심?(NO!) 평정심?(NO!) いつまでやってんの? おヒマなんですの? 이츠마데 얏텐노? 오히마난데스노? 언제까지 할 건가요? 한가해 보이시네요? Listen with attention… Let’s ブチ壊して Let's 부치코와시테 Let's 때려부수고 (Countdown 3,2,1) Ready go! Mark my words! 何もかも 今すぐ曝け出せ(EVERYBODY) 나니모카모 이마 스구 사라케다세(EVERYBODY) 무엇이든지 지금 당장 드러내버려(EVERYBODY) 獣みたく叫べよ You can change your world! 케모노미타쿠 사케베요 You can change your world! 짐승처럼 소리쳐봐 You can change your world! 僕たちの歌で“Welcome to US” 보쿠타치노 우타데 "Welcome to US" 우리들의 노래로 "Welcome to US" Let it go…Let it go…Let it go… (Get your gun! Let’s shoot! Bang! Bang!) 笑止千万 撃ち砕け! 쇼오시센반 우치쿠다케! 가소롭기 짝이 없어, 쳐부숴라! (Get your gun! Let’s shoot! Bang! Bang!) 偽善者たちよ バイバイ 기젠샤타치요 바이바이 위선자들이여 바이바이 |
2절 |
お口を開けば 噴き出すモヤモヤ 오쿠치오 히라케바 후키다스 모야모야 입을 열면 뿜어져 나오는 응어리 不平不満 罵詈雑言 etc… 후에이후만 바리조오곤 etc... 불평불만 온갖 욕설 etc... 育てていたんだ Do you know?いつの間に 소다테테이탄다 Do you know? 이츠노 마니 키우고 있었구나 Do you know? 어느샌가 火花が躍り出しハシャぐ 히바나가 오도리다시 하샤구 불꽃이 뛰쳐나가버려 Show time! Hi★ Are you all right? お得意の言い訳を 並べてイイわね? 오토쿠이노 이이와케오 나라베테 이이와네? 특기인 변명을 늘어놓고 있으니 참 좋지? 大事?(NO!)一大事?(NO!) 다이진?(NO!) 이치다이진?(NO!) 중요해?(NO!) 중대사야?(NO!) よく飽きないな こっちはもう飽きちゃってんだ 요쿠 아키나이나 콧치와 모 아키챳텐다 잘도 질리지 않네 이쪽은 이미 질려버렸는데 말야 Listen with attention… 前にならえに 마에니 나라에니 앞으로 나란히 (Countdown 3,2,1) ナ・ラ・ウ・ナ! 나・라・우・나! 배우지 마! Mark my words! 何もかも 今すぐ解き放て(EVERYBODY) 나니모카모 이마 스구 토키하나테 (EVERYBODY) 무엇이든지 지금 당장 해방해버려 (EVERYBODY) 獣みたく恥じずに You can change your world! 케모노미타쿠 하지즈니 You can change your world! 짐승처럼 부끄럽게 여기지 말고 You can change your world! 僕たちの歌で“Welcome to US” 보쿠타치노 우타데 "Welcome to US" 우리들의 노래로 "Welcome to US" |
(간주) |
己の意味 指し示せよ(I say, You say, We say) 오노레노 이미 사시시메세요(I say, You say, We say) 자신의 의미 가리켜봐(I say, You say, We say) “ココ”で(I say, You say, We say) 코코데(I say, You say, We say) 여기서(I say, You say, We say) Listen with attention… 快進撃の Chance 카이신게키노 Chance 쾌진격의 Chance (Countdown 3,2,1) Ready go! Mark my words! 何もかも 今すぐ暴き出せ(EVERYBODY) 나니모카모 이마 스구 아바키다세(EVERYBODY) 무엇이든지 지금 당장 폭로해버려(EVERYBODY) 獣みたく正直に You can change your world! 케모노미타쿠 쇼오지키니 You can change your world! 짐승처럼 솔직하게 You can change your world! Mark my words! 何もかも 今すぐ曝け出せ(EVERYBODY) 나니모카모 이마 스구 사라케다세(EVERYBODY) 무엇이든지 지금 당장 드러내버려(EVERYBODY) 獣みたく叫べよ You can change your world! 케모노미타쿠 사케베요 You can change your world! 짐승처럼 외쳐봐 You can change your world! 僕たちの歌で“Welcome to US” 보쿠타치노 우타데 "Welcome to US" 우리들의 노래로 "Welcome to US" Let it go…Let it go…Let it go… (Get your gun! Let’s shoot! Bang! Bang!) 笑止千万 撃ち砕け! 쇼오시센반 우치쿠다케! 가소롭구나 쳐부숴라! (Get your gun! Let’s shoot! Bang! Bang!) 偽善者たちよ バイバイ 기젠샤타치요 바이바이 위선자들이여 바이바이 (Don’t run away!)Don’t run away! (Don’t run away!)Don’t run away! (Don’t run away!)Don’t run away! (Don’t run away!) Mark my words! Hang in there. It’s up to you. (Don’t run away!) Hang in there. It’s up to you. (Don’t run away!) Hang in there. It’s up to you. (Don’t run away!) Hang in there. It’s up to you. (Don’t run away!) |
일본어 가사 출처
독음 및 가사 출처: 알송