헤이세이 애니송 대상 | |||||
2010년~2019년 | |||||
성우송상 | |||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -11px" {{{#!folding 작품 정보 ▼ |
『 Q&A リサイタル!』 | 토마츠 하루카(戸松 遥) | TV 애니메이션 『 となりの怪物くん』 OP테마 | ||
『 adrenaline!!!』 | TrySail | TV 애니메이션 『 エロマンガ先生』 ED테마 | |||
『 ギミー!レボリューション』 | 우치다 마아야(内田真礼) | TV 애니메이션 『 俺、ツインテールになります。』 OP테마 | }}}}}} |
1. 개요
OP ギミー!レボリューション |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
<colbgcolor=#e7016e,#e7016e><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | 우치다 마아야 | ||
작사 | 코다마 사오리(こだまさおり) | ||
작곡 | 타부치 토모야(田淵智也) | ||
편곡 | 야시킨(やしきん) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#e7016e,#e7016e><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 | 칸베 히로유키 | |
연출 | 키타하타 토오루(喜多幡 徹) | ||
작화감독 |
모리타 카즈아키 야마네 마사히로 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
Why? キミに問いたい Why? 키미니 토이타이 Why? 너에게 묻고 싶어 そのアツい情熱の進化 소노 아츠이 죠오네츠노 신카 그 뜨거운 정열의 진화에 대해 待って 違和感の理由 恋じゃまだ弱いな 맛테 이와칸노 리유우 코이쟈 마다 요와이나 기다려봐, 위화감의 이유, 사랑이라고 하기엔 아직 약한걸 100通りの好きが飽和しても 햐쿠도오리노 스키가 호오와시테모 100가지의 사랑으로 가득 찼어도 なりたいのはオンリーワン 나리타이노와 온리- 완 되고 싶은 건 오직 하나 思わず成長してく この髪は卒業? 오모와즈 세이쵸오시테쿠 코노 카미와 소츠교오? 나도 모르게 자라버린 이 머리는 이제 바꿔야 해? キミがちゃんと振り向いてくれたら 키미가 챤토 후리무이테쿠레타라 네가 확실히 돌아봐 준다면 きっとそれが完成形 킷토 소레가 칸세이케이 분명 그게 완성형이 될 거야 理屈じゃないとか どこかで読んだコトバより 리쿠츠쟈나이토카 도코카데 온다 코토바요리 이해못할 소리나 어디선가 읽은 말로부터 めえいっぱい(わあ)背伸びしたい(YES!) 메에잇파이(와아)세노비시타이(YES!!) 있는 힘껏(와아) 발돋움하고 싶어(YES!) はじめての挑戦かもね 하지메테노 쵸오센카모네 최초의 도전일지도 모르겠네 (Growing UP!!-->Next phase) (Growing UP!!->Next phase) (Growing UP!!->Next phase) Tell me why キミに問いたい Tell me why 키미니 토이타이 Tell me why 너에게 묻고 싶어 そのアツい情熱の進化 소노 아츠이 죠오네츠노 신카 그 뜨거운 정열의 진화에 대해 そうキミがキミである 소오 키미가 키미데 아루 그래, 네가 네 자신으로 있기에 存在が語るミラクル(Uh, baby) 손자이가 카타루 미라쿠루(Uh, baby) 그 존재가 말하는 기적이 있어(Uh, baby) ねえ、もっと知りたい 네에, 못토 시리타이 저기, 좀 더 알고 싶어 この胸が高鳴る仕組み 코노 무네가 타카나루 시쿠미 이 가슴이 두근거리는 이유를 もはや恋さえ凌駕しちゃう 모하야 코이사에 료오가시챠우 이미 사랑조차 능가해 버려 アタラシイ革命の予感 아타라시이 카쿠메이노 요칸 새로운 혁명의 예감이야 今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!! 쿄오모 S.O.S 카케츠케테 키테네 히-로- Rescue!! 오늘도 S.O.S 바로 달려와 줘, 히어로 Rescue!! すー、はー、Check, Check, テス 스-, 하-, Check, Check, 테스 스, 하, Check, Check, 테스트 オーライ キミの言い分 なんかフに落ちちゃった 오-라이 키미노 이이분 난카 후니 오치챳타 그래, 네가 하고 싶은 말 왠지 납득해 버렸어 いろんな自分 会えないままなんて 이론나 지분 아에나이마마난테 다양한 자신을 만나지 못하고 있다는 건 ひとりぼっちと変わんないし 히토리봇치토 카완나이시 외톨이나 다름없잖아 理解はあとから? メクルメイテどうしたらいい? 리카이와 아토카라? 메쿠루메이테도오시타라 이이? 이해는 다음부터? 눈 앞이 빙빙 도는데 어떡하면 좋아? エスコート(きゃ)お願いね(やった) 에스코-토(캬)오네가이네(얏타) 에스코트(꺄) 부탁해(해냈어) ふたりならなんでもできそう 후타리나라 난데모 데키소오 둘이 함께라면 뭐든 할 수 있을 것 같아 (You are my HERO!!) (You are my HERO!!) (You are my HERO!!) Take me high キミと目指すの Take me high 키미토 메자스노 Take me high 너와 향하는 거야 あの遥か情熱のパラダイス 아노 하루카 죠오네츠노 파라다이스 저 아득한 정열의 파라다이스 もうキミがキミでなきゃ 모오 키미가 키미데나캬 이제 네가 네 자신으로 있지 않으면 この星がピンチなんだよ(Uh, baby) 코노 호시가 핀치난다요(Uh, baby) 이 별이 위기라고(Uh, baby) ねえ、いつか言わせて 네에, 이츠카 이와세테 저기, 언젠가 말하게 해줘 トキメキが生みだすコトバ 토키메키가 우미다스 코토바 두근거림이 만들어 내는 말을 それは愛ともリンクしちゃう 소레와 아이토모 링크시챠우 그건 사랑조차 연결해 버려 オトナ未満わたしの革命 오토나미만 와타시노 카쿠메이 어른이 되지 못한 나만의 혁명이야 Wao!! GOGO!! Wao!! GOGO!! Wao!! GOGO!! どっち? Oh my god…, 돗치? Oh my god…, 어느 쪽? Oh my god…, OK! Come on! OK! Come on! OK! Come on! うん、行くよっ いつも今が最高でしょ Ready GO!! 웅, 이쿠욧 이츠모 이마가 사이코오데쇼 Ready GO!! 그래, 가잣, 언제나 지금이 최고죠 Ready GO!! ねえ、教えて 聞かせて これからどうなるの? 네에, 오시에테 키카세테 코레카라 도오나루노? 저기, 가르쳐줘, 들려줘, 이제부터 어떻게 되는 거야? これ以上ないくらい トキメキが加速しちゃうよ 코레 이죠오나이쿠라이 토키메키가 카소쿠시챠우요 이 이상은 없을 정도로 두근거림이 가속해 버려 (Growing UP!!→Final phase) (Growing UP!!→Final phase) (Growing UP!!→Final phase) 目覚めてく わたし達だけのカタチ 메자메테쿠 와타시타치다케노 카타치 눈을 뜨는 우리들만의 형태 Tell me why キミに問いたい Tell me why 키미니 토이타이 Tell me why 너에게 묻고 싶어 そのアツい情熱の進化 소노 아츠이 죠오네츠노 신카 그 뜨거운 정열의 진화에 대해 そうキミがキミである 소오 키미가 키미데 아루 그래, 네가 네 자신으로 있기에 存在が語るミラクル(Uh, baby) 손자이가 카타루 미라쿠루(Uh, baby) 그 존재가 말하는 기적이 있어(Uh, baby) ねえ、もっと知りたい 네에, 못토 시리타이 저기, 좀 더 알고 싶어 この胸が高鳴る仕組み 코노 무네가 타카나루 시쿠미 이 가슴이 두근거리는 이유를 もはや恋さえ凌駕しちゃう 모하야 코이사에 료오가시챠우 이미 사랑조차 능가해 버려 アタラシイ革命の予感 아타라시이 카쿠메이노 요칸 새로운 혁명의 예감이야 今日もS.O.S 駆けつけて来てねヒーロー Rescue!! 쿄오모 S.O.S 카케츠케테 키테네 히-로- Rescue!! 오늘도 S.O.S 바로 달려와 줘, 히어로 Rescue!! |
니코니코 동화에서 처음 나오는 대사가 일본어 기준으로 와! 너에게 묻고 싶어(君に問いたい가 와! 너 니트같아 (君ニートみたい)로 소라미미, 1분쯤 영상의 아이카의 가슴과 가사의 '가슴이 벅차오르는 구조'가 대비되어 가슴이 어딨냐고 묻는다. 마지막으로 영상이 귀여워서 그런지, 혁명의 예감~ 레스큐 부분까지 이 부분 좋아한다고 말하는게 네타가 되었다.
여담으로 이 곡을 이용한 차인표 합성물도 존재한다.
2. 리듬 게임 수록
2.1. D4DJ Groovy Mix
ギミー!レボリューション 기브미! 레볼루션{{{#!wiki style="margin: -10px -10px auto;margin-top:-9px" |
<tablewidth=100%><tablebordercolor=#48d1cc,#004c4c> BPM 180 2:13
|
}}}{{{#!wiki style="margin: 0px -12px -16px" | 2 175 (TEC/EFT) |
8 357 (TEC) |
11 582 (TEC) |
13 852 (TEC) |
}}} |
2.1.1. 채보
HARD 채보 캡처 PFC 영상
EXPERT PFC 영상
2.2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
TOMMOROW (w. Machico) |
|||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
본아페티토♡S (w. 시라카미 후부키) |
S'il Vous President (w. P마루사마) |
}}}}}}}}} |
|
||||||
ギミー!レボリューション | ||||||
<colbgcolor=#ffc02a><colcolor=#fff> 작사 | 코다마 사오리 | |||||
작곡 | 타부치 토모야 | |||||
편곡 | 히다카 유우키 ( Elements Garden) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 296px" | <rowcolor=#fff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
180 | 2:00.1 | 커버 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" |
9 (149) |
13 (283) |
21 (546) |
25 (755) |
}}} | |
밴드 | ||||||
노래 | 츠루마키 코코로(CV: 이토 미쿠) | |||||
수록일 |
2024년 5월 31일 (제 260회 이벤트 Bridal Prep High! 추가곡) |
|||||
해금 방법 |
CiRCLE의 음악 상점에서 교환 |
|
|
EXPERT ALL PERFECT 영상 |