이야기 시리즈 애니메이션 삽입곡 | ||||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 6px); text-align: center" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -4px -1px -11px; letter-spacing:-.2px; font-size:.9em; word-break:keep-all" |
<rowcolor=#ff007f,#ff007f> 제목 | 챕터 | OP | ED |
<colbgcolor=#fff,#1c1d1f> 바케모노가타리 |
히타기 크랩 | staple stable | <colbgcolor=#aaa,#222> | |
마요이 마이마이 | 帰り道 | |||
스루가 몽키 | ambivalent world | |||
나데코 스네이크 | ||||
츠바사 캣 | sugar sweet nightmare | |||
니세모노가타리 |
카렌 비 | 二言目 | ||
marshmallow justice | ||||
츠키히 피닉스 | 白金ディスコ | |||
네코모노가타리 (흑) |
츠바사 패밀리 | perfect slumbers | ||
모노가타리 시리즈 세컨드 시즌 |
츠바사 타이거 | chocolate insomnia | ||
마요이 강시 | happy bite | |||
나데코 메두사 | ||||
시노부 타임 | white lies | |||
히타기 엔드 | snowdrop | |||
fast love | ||||
스루가 데빌 | the last day of my adolescence | 花痕 -shirushi- | ||
츠키모노가타리 |
요츠기 돌 | オレンジミント | border | |
오와리모노가타리 (상/중) |
오기 포뮬러 | decent black | ||
소다치 리들 | mathemagics | |||
소다치 로스트 | 夕立方程式 | |||
시노부 메일 | mein schatz | |||
코요미모노가타리 |
해당 문서 참조 | 해당 문서 참조 | whiz | |
오와리모노가타리 (하) |
마요이 헬 | terminal terminal | SHIORI | |
히타기 랑데부 | dreamy date drive | |||
오기 다크 | dark cherry mystery | |||
속·오와리모노가타리 |
코요미 리버스 | 07734 | azure | |
모노가타리 시리즈 오프 & 몬스터 시즌 |
나데코 드로 | caramel ribbon cursetard | UNDEAD | |
시노부 마스터드 | 万死のテーマ | }}}}}}}}} |
곡명 | happy bite |
방영화수 (BD/DVD 기준) |
카부키모노가타리 전편[1] |
보컬 (캐릭터/성우) |
하치쿠지 마요이 / 카토 에미리 |
작사 | meg rock |
작곡·편곡 | 코우사키 사토루 |
[kakaotv(v0c54iiMSXjjX1SSBiNdXNd)] |
오프닝 영상 |
풀 버전 |
happy bite
1. 개요
모노가타리 시리즈 세컨드 시즌의 카부키모노가타리 마요이 강시의 오프닝 곡이자 하치쿠지 마요이의 두번째 캐릭터송.보컬은 하치쿠지 마요이의 성우 카토 에미리. 노래를 부를 때의 연기톤이 하치쿠지 마요이 연기톤과 같은 작품의 다른 캐릭터송에 비해 매우 흡사하다.
가사는 하치쿠지 마요이가 아라라기 코요미를 만난 이후의 속마음을 담고있다. 영상은 블록으로 둘러싸여 있는 공간을 하치쿠지가 뽈뽈 걸어다닌다.
피아노 편곡 버전도 존재한다. 오니모노가타리에서 예상치 못하게 하치쿠지의 또다른 캐릭터 송인 帰り道와 같이 나오는데 애니의 상황과 맞물려 시청자들의 눈물을 빼놓기도 했다.
영상에 나오는 블록들은 의미없어 보일지도 모르지만 사실 잘 보면 자동차 도로 표지판이 그려져 있다.
2. 가사
오프닝 영상에 나오는 부분은 굵게 표시.
不可能なんて実はないのかも知れない 후카노우 난테 지츠와 나이노카모 시레나이 불가능 따위 사실은 없는 것일지도 몰라 そんな錯覚しちゃうくらい君はいつも 손나 삿카쿠 시챠우 쿠라이 키미와 이츠모 그런 착각을 해버릴 정도로 너는 언제나 不幸せを幸せにひっくり返しながら 후시아와세오 시아와세니 힛쿠리 카에시나가라 불행함을 행복함으로 완전히 뒤집어 가면서 どこにいても見つけてくれる気がしてる 도코니이테모 미츠케테 쿠레루 키가시테루 어디에 있어도 찾아내줄꺼 같은 기분이 들어 初めて知った気持ちが今日も ほら増えてく 하지메테 싯타 키모치가 쿄우모 호라 후에테쿠 처음으로 알아버린 기분이 오늘도 봐봐 늘어만가 まだ帰りたくないよ 마다 카에리타쿠나이요 아직 돌아가고 싶지 않아 たったそれだけのことだけで 탓타 소레다케노 코토다케데 단지 그 만큼의 것들만으로 運命なんて変わるの 운메이난테 카와루노 운명따위 바뀌는거야 迷いながらでも迷わずに 마요이나가라 데모 마요와즈니 헤매이면서 그래도 헤매지 않고 君に会えた 키미니 아에타 너와 만났어 君がからかって困らせる 키미가 카라캇테 코마라세루 네가 놀리면서 곤란하게하는 何げない幸せを 나니게 나이 시아와세오 아무렇지도 않은 행복함을 ちょっと怒ったふりをして 춋토 오콧타 후리오 시테 조금 화내는 척을 하며 かみしめてる 카미시메테루 혀를 깨물어 [3] 永遠ももしかしたら あるのかも知れない 에이엔모 모시카시타라 아루노카모 시레나이 영원이란 것도 어쩌면은 있는 것일지도 몰라 まさかのハッピーエンド期待しかけてる 마사카노 핫피- 엔도 키타이시카케테루 설마의 Happy End 기대를 해버리게해 始めて知った気持ちが今日もまた増えてく 하지메테 싯타 키모치가 쿄우모 마타 후에테쿠 처음으로 알아버린 기분이 오늘도 다시 늘어만가 まだ帰りたくないよ 마다 카에리타쿠나이요 아직 돌아가고 싶지 않아 たった それだけのことだけで 탓타 소레다케노 코토다케데 단지 그 만큼의 것들만으로 運命なんて変えるの 운메이난테 카에루노 운명따위 바뀌는거야 迷いながらでも迷わずに 마요이나가라 데모 마요와즈니 헤매이면서 그래도 헤매지 않고 君に会えた 키미니 아에타 너와 만났어 君をからかって困らせる 키미오 카라캇테 코마라세루 너를 놀리면서 곤란하게하는 何げない幸せに 나니게나이 시아와세니 아무렇지도 않은 행복함에 ずっと気づかないふりをして 즛토 키즈카나이 후리오 시테 계속 눈치채지 못한 척을 하며 かみしめてる 카미시메테루 혀를 깨물어 昨日の涙が全部 키노우노 나미다가 젠부 어제의 눈물이 전부 今日の笑顔になり 쿄우노 에가오니 나리 오늘의 미소로 되어 明日が来ちゃう前に 아시타가 키챠우 마에니 내일이 와버리기 전에 たったそれだけのことだけで 탓타 소레다케노 코토다케데 단지 그 만큼의 것들만으로 運命なんて変わるの 운메이난테 카와루노 운명 따위가 바뀌는거야 迷いながらでも迷わずに 마요이나가라 데모 마요와즈니 헤매이면서 그래도 헤매지 않고 君に会えた 키미니 아에타 너와 만났어 君とじゃれあってはしゃぎ合う 키미토 쟈레앗테 하샤기아우 너와 장난치며 떠드는 何げない幸せが 나니게 나이 시아와세가 아무렇지도 않은 행복함이 いつか過去形になったって 이츠카 카코케이니 낫탓테 언젠가 과거형이 된다해도 ずっとずっと 즛토 즛토 영원히 영원히 大好きだよ 다이스키다요 정말 좋아해 |