{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||
COLORS (w. FLOW) |
|||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||
포니 (w. 96네코) |
Ahoy!! 우리는 호쇼해적단☆ (w. 호쇼 마린) |
}}}}}}}}} |
RED RED RED
1. 개요
풀버전 |
작사 오다 아스카, 작곡 이와하시 세이와이다.
mp3
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 |
BPM | 시간 | 카테고리 | |
188 | 1:49 | 오리지널 | ||
난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
8 (129) |
13 (214) |
17 (383) |
26 (733) |
|
수록 |
2020년 5월 21일(일본) 2021년 4월 9일(한국) |
|||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 해금 방법 |
제115회 이벤트 ' 잠열, 하늘을 태우고' 추가곡 | |||
밴드 | ||||
노래 |
미타케 란(CV:
사쿠라 아야네) 아오바 모카(CV: 미사와 사치카) 우에하라 히마리(CV: 카토 에미리) 우다가와 토모에(CV: 히카사 요코) 하자와 츠구미(CV: 카네모토 히사코) |
제115회 이벤트 " 잠열, 하늘을 태우고" 개최와 함께 추가된 곡.
3. 가사
(RED RED RED Burn with a flame!) やってやるさ!ここから今 얏테야루사! 코코카라 이마 해내 보이겠어! 지금 여기서부터 心は赤く燃え続けてる 코코로와 아카쿠 모에츠즈케테루 마음은 붉고 뜨겁게 타오르고 있어 勝ち負けに振り回されて 嚙み合わない音色と自分 카치마케니 후리마와사레테 카미아와나이 네이로토 지분 승패에 휘둘러버려 맞물리지 않는 음색과 자신 (踏み出したい思いは) (후미다시타이 오모이와) (나아가고 싶어하는 마음은) (足りないもので邪魔された) (타리나이 모노데 자마사레타) (부족한 무언가에 방해받았어) もどかしさ力になれ 모도카시사치카라니 나레 안타까움이여 힘이 되어라 ( 上がれ上がれ)挑戦と共に (아가레 아가레) 초오센토 토모니 (올라라 올라라) 도전과 함께 ( 当たり前を)次のステージへ (아타리마에오) 츠기노 스테에지에 (당연함을) 다음 무대로 みんなの(気持ちが)一緒だと(知る時) 민나노 (키모치가) 잇쇼다토 (시루 토키) 모두의 (마음이) 함께란 걸 (알았을 때) 扉は開く 토비라와 히라쿠 문은 열려 見せてやる!あたし達の(音楽で) 미세테야루! 아타시타치노 (온가쿠데) 보여주겠어! 우리들의 (음악으로) 眩いほどに最高の世界を 마바유이호도니 사이코오노 세카이오 눈부실 정도의 최고의 세계를 (心どこ掴んで二度と離さない) (코코로도코 츠칸데 니도토 하나사나이) (마음을 붙잡고 두 번 다신 놓지 않아) 準備はいい? 覚悟しなよ 준비와 이이? 카쿠고시나요 준비는 됐어? 각오해 RED RED RED 憧れは理想を変えて 아코가레와 리소오오 카에테 동경은 이상을 바꾸고 新しい道を照らした 아타라시이 미치오 테라시타 새로운 길을 비췄어 (いつものいつも通で満足すれば行き止まり) (이츠모노 이츠모 도리데 만조쿠스레바 이키도마리) (평소의 평소대로로 만족하면 멈춰 버려) 絶えず歩き続けるよ 타에즈 아루키츠즈케루요 멈추지 않고 계속 걸어갈게 (一人一人)君がつないた (히토리히토리) 키미가 츠나이타 (한사람 한 사람) 네가 이어 준 (熱く燃える)本音の色 (아츠쿠 모에루) 혼네노 이로 (뜨겁게 불타는) 진정한 색 滾る(情熱で)難なく(越えよ) 타기루 (조오네츠데) 난나쿠 (코에요) 끓어오르는 (정열로) 어렵지않게 (뛰어넘자) あの瞬間を 아노 슌칸오 그 순간을 聞こえてる?あたし達の(歌声が) 키코에테루? 아타시타치노 (우타고에가) 들려? 우리들의 (노랫소리가) 戦いはまだ始まったばかり 타타카이와 마다 하지맛타바카리 싸움은 이제 막 시작됐을 뿐 (苦しくてツラクでも夢の為なら) (쿠루시쿠테 츠라쿠테모 유메노 타메나라) (고통스럽고 괴로워도 꿈을 위해서라면) 何度でも立ち向かえる笑顔で 난도데모 타치무카에루 에가오데 몇 번이고 맞설 수 있어 웃는 얼굴로 積み重なって現れた 츠미카사낫테 아라와레타 쌓아올려 나타난 景色は眩しい赤に満ちて。。。 케시키와 마부시이 아카니 미치테... 풍경은 눈부신 붉은 색으로 가득 차올라... 見せてやるあたし達の(音楽で) 미세테야루 아타시타치노 (온가쿠데) 보여주겠어 우리들의 (음악으로) 目映いほどに最高の世界を 마바유이호도니 사이코오노 세카이오 눈부실 정도로 최고의 세계를 (心どこ掴んで二度と離さない) (코코로도코 츠칸데 니도토 하나사나이) (마음을 붙잡고 두 번 다시 놓지 않아) 準備はいい?覚悟しなよ 준비와 이이? 카쿠고시나요 준비는 됐어? 각오해 RED RED RED |