mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 19:13:14

카이 키스크/대사

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 카이 키스크
1. 전투 대사
1.1. GG1.2. X ~ XX1.3. GG21.4. Xrd1.5. GGST
2. 전용 대사
2.1. GGXrd2.2. GGXrdR22.3. GGST
3. 승리 대사4. Xrd 캐릭터 선택 보이스

1. 전투 대사

1.1. GG

A B C
등장 갑니다...! 정정당당히 싸웁시다. 온 힘을 다해 주십시오.
도발 당신에겐 무린데요. 그러고도 전사입니까? 날 화나게 하지 마세요.
경의 눈부신 기술이군요. 그야말로 신의 경지로군. 마치 귀신과도 같군....
약 대미지 읏. 엇. 윽.
중 대미지 크윽 으억!
강 대미지 으헉! 으억! 으어억!
약 가드 흣. 음! 윽.
중 가드 치잇. 으음! 으음!
강 가드 꽤 하시는군요. 제법...! 강하다!
승리 좋은 승부였습니다. 잘 버티셨군요. 이것이 봉뢰검의 힘이다.
패배 으아아아악! 이게 한계란 말인가... 질 수는 없어…!
약공격 헛. 핫. 흡.
중공격 얏! 하압! 으앗!
강공격 보인다! 여기다! 방심하셨군요.
차지 진짜로 싸워봅시다. 하는 수 없군... 풀파워다!
스턴 엣지 스턴 엣지! 받아라! 간다!
스턴 디퍼 ("중공격" 대사와 동일함)
베이퍼 슬러스트 베이퍼 슬러스트! 찬스다! 지금이다!
니들 스파이크 니들 스파이크! 헛점이다! 실례!
라이트 더 라이트닝 라이트 더 라이트닝! 이걸 쓰게 될 줄이야…! 스파크!
쯔바이 볼테이지 쯔바이 볼테이지! 각오하십시오! 제 승리입니다!

1.2. X ~ XX

한글판 XX#R의 대사를 참고해서 작성했다. (X)는 젝스에서의 대사, (XX)는 이그젝스 무인편에서 슬래쉬까지의 대사이며, (AC)는 액센트 코어에서 추가되거나 수정된 대사이다.
A B C
등장1 갑니다...! 한 수 가르쳐 드리죠. (X~XX)
신뢰(迅雷)라 불리는 이유를 보여드리죠! (AC)
온 힘을 다해 덤비십시오.
등장2 꼭 싸워야 하겠습니까.... 자, 시작합시다. (X)
정정당당히 싸웁시다. (XX~AC)
말로 해봤자 소용없나.
도발1 당신에겐 무린데요. 그러고도 전사입니까? 날 화나게 하지 마세요.
도발2 사념을 버리십시오 자세가 허술하군요 언제까지 그러고 계실 겁니까.
경의1 눈부신 기술이군요. 그야말로 신의 경지로군. 마치 귀신과도 같군....
경의2 대단하십니다. 기사단에 들어오시죠. (X)
경찰기구에 들어오시죠. (XX~AC)
긴장을 늦출 순 없군요...!
약 대미지 읏. 엇. 윽.
중 대미지 크윽 으억!
강 대미지 으헉! 으억! 으어억!
다리 걸기 맞음 아차… 앗차! 이런...!
비틀거림 윽, 방심했다...!
기절 선수를 뺏겼나… 눈앞이… 어두워… 큭, 실수다…
공중 낙법 소용없습니다. 대단한 위력이군…! 치잇!
약 가드 흣. 음! 윽.
중 가드 치잇. 으음! 으음!
강 가드 꽤 하시는군요. 제법...! 강하다!
금 버스터 바로 지금이다!
청 버스터 그렇겐 안 됩니다!
승리1 좋은 승부였습니다. 잘 버티셨군요. 이것이 봉뢰검의 힘이다.
승리2 이번엔 제가 이겼군요 언제라도 상대해 드리겠습니다. 자업자득이로군.... (X~XX)
이 정도론 에게 못 이겨... (AC)
패배1 으아아아악! 이게 한계란 말인가... 질 수는 없어…!
패배2 가, 간파할 수 없어…! 여기까지 와서…. 분하다…!
약공격 헛. 핫. 흡.
중공격 얏! 하압! 으앗!
강공격 보인다! 받아라! 하압!
더스트 어택 방심하셨군요. 갑니다! 간다!
잡기 실례! 헛점이다! 느리다!
스턴 엣지 스턴 엣지! 받아라! 간다!
스턴 엣지 차지 어택 성기사단 오의! 진짜로 싸워봅시다! 이걸 쓰게 될 줄이야…!
스턴 디퍼 스턴 디퍼! 아랩니다! 아래다!
베이퍼 슬러스트 베이퍼 슬러스트! 찬스다! 지금이다!
크리센트 슬래시 (X) 크리센트 슬래시!
그리드 세이버 (XX) 그리드 세이버! 다 보입니다! 잡았다!
라이징 자벨린 (AC) 벤다!
라이트닝 스트라이크 (AC) 끝입니다! 천둥의 힘이다! 천벌입니다!
라이트 더 라이트닝 라이트 더 라이트닝!
세이크리드 엣지 세이크리드 엣지!
일격 준비 궁극 오의! 풀파워다! 결판을 내겠다!
라이징 포스 라이징 포스! 하아아압! 받아라아앗!

1.3. GG2

A B C
등장 꼭 싸워야 하겠습니까.... 신뢰(迅雷)라 불리는 이유를 보여드리죠! 말로 해봤자 소용없나.
도발 당신에겐 무린데요. 그러고도 전사입니까? 사념을 버리십시오.
경의 눈부신 기술이군요. 그야말로 신의 경지로군. 왕실 기사단에 들어오시죠.
峰打ち 선언 괜찮습니다, 峰打ち는 제 특기입니다.
브리핑 돌입 상황 보고를. 임시 사령부를 연다. 지휘를 내립니다
브리핑 이탈 그렇군. 이상. 그럼...
명령(전진) 순서대로 전진! 항시 전진. 여긴 충분합니다.
명령(방치) 각자 응전해 주십시오. 명령을 내릴 때까지 응전! 신중히 대처해 주십시오!
명령(후퇴) 전군 후퇴! 전선 후퇴합니다! 명령이다, 살아라!
명령(대기) 일시정지. 여길 점거합니다! 전군 정지, 진형을 흐트리지 않도록!
소 대미지
중 대미지 으읏. 크억 으오!
대 대미지 설마! 제법이군... 강하다!
특대 대미지 으아아악! 앗차! 위험해...
기절 선수를 뺏겼나… 눈앞이… 어두워… 큭, 실수다…
바나나에 미끄러짐 바나나인가!? 방심했다! 바보 취급 당했어?
가드 꽤 하시는군요. 역시! 아직이다!
대쉬 서두를까. 갑니다. 늦지 않기를.
회복 아이템 사용 방심할 수 없군. 회복이 필요할 줄이야. 헛점을 보였나...
공격 아이템 사용 테아! 세잇! 가라!
서번트 수납 적진으로 향합시다. 편성을 바꿉니다. 당신이 적임입니다.
상태변화(불리) 이것이 왕실 기사단의 힘입니다. 여기까진 당연한 결과인가. 좋아, 아성도 눈앞에 왔군.
상태변화(불리) 경시할 수 없는 조직력이군... 잘못 생각했나... 제법이군. 이 만한 실력자일 줄이야....
적 마스터 격퇴 해치웠나...!
격퇴 당함 가, 간파할 수 없어…! 질 수는 없어…! 분하다…!
승리 좋은 승부였습니다. 이번엔 제가 이겼군요. 언제라도 상대해 드리겠습니다.
패배 ...여러분, 미안합니다. 여기까지 와서…. 여기까지인가...
소 공격 핫. / 얏. 흠. / 하앗! 테이얏! / 오아!
대 공격 여기다! / 거긴가. 보인다! / 하압! 핫! / 이거라면!
스턴 엣지 스턴 엣지! 거기! 여기다!
라이트 더 라이트닝 섬광의 포옹을... 라이트 더 라이트닝! 풀파워다! 하아아아아! 결판을 내겠다! 하아아아아!
스턴 엣지 차지 어택 성기사단 오의! 진짜로 싸워봅시다! 이걸 쓰게 될 줄이야…!
디바인 게이즈 영창 아비가 아플 때 어미는 그 눈물. 어미가 아플 때 아이는 그 눈물.
어둠에서의 은빛 유선은 슬픔. 비탄에 앓는 등을 부축하는 손은 사랑.
욕심을 자중하고. 세속에 진리가 있다면 관용으로. 마음이 건전히 성장할 때, 사해는 그 눈물이다.
디바인 게이즈 발동 디바인 게이즈! 용감히 일어서라! 가호 아래서!
소울 다이버 소울 다이버! 기사도를 보여드립시다! 투지를 가다듬어라!
채팅용 대사 어떻게 지내셨습니까? / 그럼 또 만납시다. / 그렇네요. / 글쎄, 그럴까요. /
날 화나게 하지 마세요. / 치안을 어지럽히는 자는 용서 못 합니다.

1.4. Xrd

A B C
등장 왕관을 썼어도
이 몸은 녹슬지 않았습니다
/ 봉뢰검이 없어도, 낙담은 하지 않습니다.(XrdR 이후)
いい試合にしましょう
멋진 시합을 펼칩시다
迅雷の所以をお教えしよう
신뢰[1]라 불리는
이유를 보여드리죠!
도발 邪念を捨てなさい
잡념은 버리십시오
型が甘いですね
자세가 어설프시군요
いつまでそうして
いるつもりですか
언제까지 그러고
계실 셈이십니까
도발 2 貴方では無理だ
당신으론 무리입니다
それでも戦士ですか?
그러고도 전사십니까?
私を怒らせないで下さい
저를 화나게 하지 마십시오
경의 よく計算されています
잘 계산되어 있습니다
イリュリア騎士団に入りませんか
이률리아 기사단에
들어오지 않겠습니까
気が抜けないな…
긴장을 늦출 수 없어…
경의 2 素晴らしい技です
굉장한 기술입니다
まるで神業だな
그야말로 신의 경지로군
鬼神のごとくか…
귀신 같군…
약공격 맞음 칫 / 읏 아 / 크악 앗 / 으억
중공격 맞음 칫 / 크윽 윽 / 크윽! 크흑 / 으윽!
강공격 맞음 (-) / まずい!
으헉 / 위험해!
으억 / 끄흐악! (-) / 馬鹿な!
으어억! / 이럴 수가!
다리 걸기 맞음 しまった…!
아뿔싸…!
가드 방향 틀림(중단) 見切れない!
간파 못 했다!
凌げない!
버틸 수 없어!
こっちか!
이쪽인가!
가드 방향 틀림(하단) しまった!
아뿔싸!
何!
뭣!
そんな!
그럴수가!
블리츠 실드
차지 어택
見逃しません!
놓치지 않습니다!
絶句した!
막혔다!
光輝!
광휘!
블리츠 실드 당함 はっ!?
핫!?
なっ!
뭣!
まずい!
위험해!
버스터를 맞음 (-)
버스터를 막음 見えています!
보였습니다!
読めています!
읽었습니다!
未熟!
미숙!
천천히 쓰러짐 큿, 하아! 으그흐… 不意に…
불시에…
데굴데굴 흐윽, 어허어억! 으헉, 으아아아아아! 헉, 이기이이익!
비틀거림 油断した…
방심했다…
ぎ, 油断した!
큭…방심했다!
…으윽!
기절 先手を取られたか…
선수를 빼앗겼나…
目が…霞む…
눈이…흐릿해…
く、不覚…
부, 불찰…
공중 낙법 効きません!
안 통합니다!
なんて威力だ…!
엄청난 위력이다…!
ちいっ…!
치잇…!
가드 ふ / うっ! / やりますね / なかなか…!
흣 / 웃! / 꽤 하시는군요 / 꽤나…!
む! / ちっ! / 出来る! / やる!
음! / 칫! / 제법이군! / 제법!
おうっ / くっ! / 強い! / これは…!
으음 / 큭! / 강해! / 이건…!
직전 가드 見切った!
간파했다!
見えてますよ!
보였습니다!
ここだ!
여기다!
공격을
5회 이상 연속 가드
このままでは…!
이대로 가단…!
ここまでとは…!
이 정도일 줄은…!
重い…!
무거워…!
R.I.S.C 레벨이
절반 이상 때 가드
(-)
로망 캔슬 今度こそ!
이번에야말로!
勝負
승부!
はあっ!
하앗!
금 버스터 今しかない!
지금 밖에 없어!
청 버스터 させません!
그렇겐 안 됩니다!
させません!
그렇겐 안 됩니다!
させるか!
그리 둘 것 같나!
콤보 데미지
200 이상
まだ立ち上がりますか?
아직도 일어나시는 겁니까?
ここまでにしませんか?
이쯤에서 그만두지 않겠습니까?
その目に刻め!
그 눈에 새겨라!
라운드 승리1 まだ本気ではありませんね
아직 진심은 아니시군요
次はわからないな
다음은 모르겠군
油断なれないな
방심 못 하겠군
라운드 승리2 今回は私の勝利ですね
이번엔 저의 승리였군요
際疾い勝負でした
아슬아슬한 승부였습니다
技が淀でいる
기술이 늘지 않군
최종 승리 마음을 단련하는 거다. いい勝負でした
멋진 싸움이었어요.
また、いつでもお相手します
언제든지 또 상대해 드리죠.
라운드 패배1 크헉! まさか!
설마!
しまった…
아뿔싸…
라운드 패배2 負けるわけには…
질 수는…
気が抜いた…!
긴장이 풀렸나…
この程度!
이 정도…!
시간 패배 次こそは…!
다음에야말로…!
読み違いだったか
예측이 빗나갔나…
軽視できないな
경시할 수 없겠군
최종 패배 으아아아악! ディズィー…シン…スマン…
디지…신…미안하다…!
無念…
무념…
데드 앵글 어택 これ以上は…!
이 이상은!
しかたない!
어쩔 수 없어!
無駄だ!
소용없다!
약공격 헛 / 얍! 핫 / 흠! 탓! / 흡!
중공격 탓! / 세이! てやっ! / そこ!
테얏! / 거기!
하압! / 테얏!
강공격 どうだ! / 見切った!
어떠냐! / 간파했다!
これなら! / ここだ!
이거라면! / 여기다!
しゃあっ! / どこを見ている!
샤앗! / 어딜 보고 있나!
더스트 어택 油断しましたね!
방심하셨군요!
見切れますか!
간파하셨습니까!
祈りなさい!
기도하십시오!
호밍 점프 합! 하압! 行くぞ!
간다!
잡기 失礼!
실례!
スキあり!
빈틈발견!
遅い!
느려!
공중 잡기 せいっ!
세잇!
逃しません
안 놓칩니다!
浅墓!
어리석군!
스턴 엣지 ここだ! / そこ! / スタンエッジ!
여기다! / 거기! / 스턴 엣지!
스턴 엣지 차지 어택 聖騎士団奥義!
성기사단 오의!
本気を見せましょう!
진심을 보여드리죠!
これを使うとは…!
이걸 사용할 줄은…!
스턴 디퍼 スタンディッパー!
스턴 디퍼!
下です!
아랩니다!
下だ!
아래다!
그리드 세이버 グリードセバー!
그리드 세이버!
見えてますよ!
보고 있습니다!
とらえた!
파악했다!
베이퍼 슬러스트 今だ!
지금이다!
もらった!
맞았다!
させるか!
그리 둘 것 같나!
공중 베이퍼 슬러스트 ヴェイパースラスト!
베이퍼 슬러스트!
스플릿 시엘 スプリットシエル!
스플릿 시엘!
라이드 더 라이트닝 발동 私の勝利です!
저의 승립니다!
閃光の抱擁を…!
섬광의 포옹을…!
響け!
울려라!
라이드 더 라이트닝 ライド・ザ・ライトニング!
라이드 더 라이트닝!
세이크리드 엣지 セイクリッドエッジ!
세이크리드 엣지!
일격 준비 究極奥義!
궁극오의!
フルパワーだ!
풀파워다!
決着をつけるぞ…!
결착을 짓겠다…!
일격 준비 취소 透きを見せませんね
빈틈을 보였군요
クールダウンだ…
쿨다운이다…
その時ではないな…
그럴 때가 아니군…
라이징 포스 관용으로…
마음이 건전히 성장할 때
사해는 그 눈물이다…
용감히 일어서라!
라이징 포스!
마음이 건전히 성장할 때
사해는 그 눈물이다…
용감히 일어서라!
라이징 포스!
마음이 건전히 성장할 때
사해는 그 눈물이다…
용감히 일어서라!
라이징 포스!
일격 승리 일단은 한발 앞선 것 같군 벌써 이 기술을 쓸 줄이야… 탐색전을 할 셈이었지만
이제 진심으로 싸워야 해
일격 최종승리 도전할 상대는 신중히 고르는 게 나을 겁니다. 설마 이 기술을 쓰게 될 줄은... 힘을 아끼면서 싸울 상대는 아니군요.

1.5. GGST

아래 번역은 공식 한국어 음성을 그대로 수록했다.
대사
개막(선 발언) いつでも始めて結構ですよ / 封雷剣の真価をお見せしましょう / 全力でしてください
언제든지 시작해도 좋습니다 / 봉뢰검의 진가를 보여드리죠 / 온 힘을 다해 덤비십시오
개막(후 발언) 王室の剣は習いことではありません / いい試合にしましょう / 迅雷の所以をお教えしよう
왕실의 검은 배운다고 되는 게 아닙니다 / 좋은 시합을 하죠 / 신뢰의 유래를 알려드리죠
도발 貴方では無理だ / 型が甘いですね / 私を怒らせないで下さい
아직 멀었군요 / 자세가 어설프군요 / 화나게 하지 마십시오
도발2 邪念を捨てなさい / いつまでそうしているつもりですか / それでも戦士ですか?
사념을 버리세요 / 언제까지 그러고 있을 거죠? / 그러고도 전사입니까?
경의 素晴らしい技です / まるで神業だな / よく計算されています
멋진 기술이군요 / 정말 엄청난 기술이야 / 훌륭하게 연마했군요
경의2 鬼神のごとくか… / イリュリア騎士団に入りませんか / 見事だ…誇るべき機能です
귀신 같은 힘 / 이률리아 기사단에 들어오지 않겠습니까? / 훌륭해요…자랑할만한 실력이군요
백스텝 -
피격(Lv2↓) ふ / あ! / うっ / つっ / くっ! / ううっ!
흠! / 아! / 읏 / 쯧 / 큭! / 으음!
피격(Lv3↑) くっ! / うっ! / ううっ! / ちっ / くぁっ! / ふうっ!
큭! / 윽! / 으윽! / 칫! / 크윽!
피격
(버스트, 황로망, 각필)
ああっ! / ぐふぁああ! / うぁあっ! / あ, まずい! / くうっ! / 馬鹿な…!
아악! / 그하아악! / 우아악! / 이런! / 크흐윽! / 이럴수가…!
앞으로 고꾸라짐 体勢が…! / しまった!
자세가…! / 실수다!
가드 방향 틀림 見切れない! / こっちか!?
안 보여! / 이쪽!?
천천히 쓰러짐 くっ, うっ! / くっ, 不用…! / うふっ…!
큭, 윽! / 안 돼…! / 으윽…!
데굴데굴 くっ, うふっ! / 何!? ぬうふはっ! / ちっ! ぐうふうっ!
큭, 으흑! / 엇, 흐! 으으악! / 칫! 오호악!
비틀거림 立直しを…! / く…, 油断した! / 響く…!
정신 차리자…! / 큭, 방심했다! / 머리가…!
월 브레이크 うわあああああ! / おわあああああ!
으아아아아아! / 오아아아아악!
가드나 잡기 풀림 はっ?! / なっ!?
핫! / 아니!!
황 버스트 見逃しません! / 攻めるか!
놓치지 않아요! / 공격해볼까!
청 버스트 させません! / ここまでです!
안 되죠! / 여기까지입니다!
낙법 ふん! / ちっ! / は!
흥! / 칫! / 핫!
가드 ん? / ちっ! / くっ! / ふっ! / うっ! / ふん!
음? / 칫! / 큭! / 흥! / 읏! / 흥!
가드
(버스트, 황로망, 각필)
やりますね / 出来る / 強い/ なかなか / 侮れないな / これは…!
멋진데 / 제법이야 / 강하군 / 제법이군 / 안 되겠군 / 아니…!
청로망 今度こそ! / はああっ!
지금이다! / 하아아앗!
적로망 ここからだ! / とらえた!
이제부터야! / 포착했다!
자로망 よし! / ここで…!
좋아! / 지금이야!
황로망 しかたない! / いけない!
할 수 없지! / 위험해!
콤보 데미지
200 이상
まだ立ち上がりますか? / ここまでにしませんか?
일어설 수 있겠습니까? / 여기까지 하는 건 어때요?
라운드 승리 まだ本気ではありませんね / 次はわからないな / 際疾い勝負でした
실력을 아직 숨기고 계신 건가요? / 다음엔 어떻게 될지 모르겠군 / 아슬아슬한 승부였습니다
라운드 승리2 様子見はこんなところか… / これで延いてはもらえないか / 流れはつかんだ
탐색전은 이쯤 해둘까 / 이 정도로 물러가주진 않는 건가 / 흐름은 파악했어
최종승리 いい勝負でした / また、いつでもお相手します / 今回は私の勝利ですね
좋은 승부였습니다 / 언제든 다시 상대해드리죠 / 이번엔 제가 이겼군요
라운드 패배1 くはぁ! / そんな…! / どわあ!
크하악! / 어떻게 이런…! / 으으윽
시간초과 패배 読み違いだったか / 次こそは…! / 軽視できないな
예측이 틀렸나 / 다음에는…! / 경시할 수 없겠군
최종 패배 うわああああ─! / ディズィー…シン…済まない…! / 無念…!
으아아악! / 디지…신…미안하다…! / 분하다…!
공격(Lv0, 1) ふっ / しっ! / しゃ! / やっ / ふ / たっ!
흥! / 칫! / 샤! / 얍! / 훗 / 탓!
공격(Lv2, 3) てぇあ! / はあっ! / せいっ! / そこ! / っ!
테아아! / 하앗! / 햣! / 받아라! / 찻!
공격(Lv4, 5) 見切った! / ここだ! / しゃあっ! / どうだ! / これなら! / 今だ!
여기! / 하앗! / 어떠냐! / 이거다! / 지금이다!
더스트 어택 油断しましたね! / 見切れますか!
방심했군요! / 보입니까!
더스트 호밍 ふん! / たっ!
흣! / 탓!
잡기 실패 しまった! / うっ!? / 読まれたか!?
이런! / 읏!? / 읽혔나!?
잡기 성공 失礼! / スキあり! / 遅い!
실례! / 빈틈! / 느려!
스턴 엣지 スタンエッジ! / ここだ! / そこ!
스턴 엣지! / 여기! / 받아라!
스턴 엣지 차지 어택 聖騎士団奥義! / 本気を見せましょう! / これを使うとは…!
성기사단오의! / 실력을 보여드리죠! / 이걸 쓰게 되다니…!
S 베이퍼 슬러스트 今だ! / もらった! / させるか!
지금이다! / 끝이다! / 소용 없다!
HS 베이퍼 슬러스트 ヴェイパースラスト!
베이퍼 슬러스트!
스턴 디퍼 スタンディッパー! / 下です! / スタンディッパー!
스턴 디퍼! / 이쪽입니다! / 스턴 디퍼!
디어에클라 ダイアエクラ!
디어에클라!
푸드라흐크 フードゥルアルク! / フードゥルアルク! / 見えた!
푸드라흐크! / 푸드라흐크! / 보인다!
라이드 더 라이트닝 발동 私の勝利です! / 閃光の抱擁を…! / 響け!
저의 승리입니다! / 섬광의 포옹을…! / 울려라!
라이드 더 라이트닝 ライド・ザ・ライトニング!
라이드 더 라이트닝!
세이크리드 엣지 セイクリッド・エッジ!
세이크리드 엣지!
드래곤 인스톨 ドラゴンインストール… / ドラゴンインストール! / ドラゴンインストール!!!
드래곤 인스톨… / 드래곤 인스톨! / 드래곤 인스톨!!!

2. 전용 대사

★ vs솔
★ vs잼
★ vs로보카이
★ vs오더 솔 ★ vs클리프
★ vs신

2.1. GGXrd

(vs )
등장 한판 겨루자
/ 어쩔 수 없군 (XrdR까지)
한판 붙어달라고…….
/하는 수 없지…….(Xrd rev2)
도발 그 눈에 새겨라!
도발 2 봐줄 필요는 없다
경의 역시나다…
경의 2 아직, 따라잡을 수 없어…
버스터 막음 읽고 있다!
청 버스터 그렇게 두진 않겠다!
라이드 오브 라이트닝 발동 따라잡아보이겠다!
라운드 승리1 질질 끄는 싸움은 하지 마라!
라운드 승리2 아직도 애송이 취급할 셈인가?
라운드 패배1 아직, 따라잡을 수 없어…
라운드 패배2 역시나다…
최종 승리
일격 승리
솔, 나의 승리다!
최종 패배 너에겐…이길 수 없는 건가…
일격 준비 이것이 나의 전력이다!
일격 준비 취소 전력을 다하는 건 안 되나…

2.2. GGXrdR2

(vs ) (vs 레오)
등장 신, 전력으로 덤비거라! / 진화한 내 흑운, 봐달라고! 제일 훌륭한 연왕은?
네, 카이 님입니다![7]
제일 잘 생긴 연왕은?
네, 카이 님입니다!
다아아아아악! 좀 나한테 맞추라고! / 전력으로 가마, 레오!
도발 곧바로 우쭐대는구나 진심으로 훈련한 건 나 뿐인가!
도발 2 진지하게 하지 않으면 정좌시킬 겁니다 상황을 깔보고 있는 건가
경의 (지금까진)잘못 보고 있었구나 다시 만나기를
경의 2 잘... 자라 주었다 이 기백... 저릿해지는군
청 버스터 방심은 금물이다! 양보할 수 없다!
라운드 승리1 역시 기초가 다져지지 않았군 아직 녹슬진 않았구나
라운드 승리2 다음엔 정신을 바로잡는게 중요해 다시 한 번 간다, 레오
라운드 패배1 역시 엄마의 아들이다 역시나다, 레오
라운드 패배2 씩씩해졌구나 전보다도 더...
최종 패배 더는 당해낼 수 없게 되었나... 그립구나, 이 느낌...
일격 준비 나의 전력을 알려줘 두마! 정면에서 승부다!
일격 준비 취소 신에겐 아직 이른가... 레오는 준비가 아직인가.
일격 승리 이렇게까지 몰아넣어질 줄이야... 감을 아직 되찾지 못한 건가?
일격 최종승리 성장이 기대되는구나, 신 레오, 이번에는 내 승리구나.

2.3. GGST

전작과 달리 STRIVE에서는 VS 전용 대사는 반드시 출력되지 않는다. 개막 같은 예외를 제외하고는 대부분의 대사들은 범용 대사 중 하나를 대체하여 출력된다. 따라서 전용 대사가 있음에도 범용 대사를 할 수도 있다.
(vs 동 캐릭터)
개막 나라를 책임질 각오는 있습니까? / 가족을 지키기 위해서라면요
라운드 승리1 これが私自身の弱さか…
이것이 나의 나약함인가…
라운드 승리2 余力があるのはわかっています
힘은 아직 남아있을텐데요
(vs ) (vs 레오) (vs 적대 캐릭터)[8]
개막(선 발언) 全て出す. いいな?
/ 加減の必要はねぇな
다 쏟아붓겠어. 괜찮겠지?
/ 그럼 봐줄 필요 없겠군
錆びっでないだろうな?
/ デスクワーク
に追われているのは
俺じゃない
녹이 슨 건 아니겠지?
/ 데스크워크에 쫓기고 있는 건
내가 아니야
(-)
개막(후 발언) 手を抜くなよ?
/ 私のセリフだ
봐주지 마라?
/ 내가 할 말이야
天才という名をかけるか?
/ 名前なら譲んでもいい
천재란 이름을 걸 수 있겠나?
/ 이름만이라면 줄 수도 있어
(-)
경의2 (-) (-) その力, 正しく使う気はありませんか
그 힘, 올바르게 쓰실 마음은 없으십니까
앞으로 고꾸라짐 (-) (-) まさか!
설마!
가드 방향 틀림 (-) (-) 凌げない!
가드가!
가드나 잡기 풀림 (-) (-) 何故!?
뭐지!?
황 버스트 (-) (-) 今しかない! / やむを得ない!
지금이다! / 어쩔 수 없지!
청 버스트 [9]ゆずれない! / まだ浅い!
양보 못 해! / 아직 멀었어!
(-) させるか! / これ以上は…!
소용없다! / 더 이상은…!
가드
(버스트, 황로망, 각필)
なんて力だ…! / まだだ! / さすが! / 際疾い! / まだまだ! / いけない
엄청난 힘…! / 이 정도는! / 역시! / 위험해 / 아직 멀었어! / 안 돼
-
청로망 - - 勝負! / はあああっ!
승부다! / 하아아앗!
적로망 - - 決める! / 行ける!
끝낸다! / 간다!
황로망 見えています! / 通しません!
보입니다! / 여기까지!
ここだ! / 無駄だ!
지금이다! / 소용없다!
콤보 데미지
200 이상
ここまではよし
지금까진 잘하고 있어
その目に刻め…
그 눈에 새겨라…
라운드 승리1 雑な戦い方をするな
조잡하게 싸울 생각 마
さすがだ…
以前より強い
대단해!
전보다 강해졌는데?
技が淀でいる
뻔한 기술은 안 통해
라운드 승리2 その気にならねば
私の本気が出せないぞ?
진지하게 덤비면
나도 실력을 발휘해주지
もう一本行くぞ, レオ!
한 판 더 해보자, 레오!
油断なれないな…
방심하면 안 되겠어
최종 승리 - お互い腕が上がっだな
서로 실력이 올랐군
-
라운드 패배 [10]くはぁ! / さすがだ…! / まだ届かない…!
크학! / 역시나다…! / 아직 따라잡을 수 없어…!
- 負けるわけには… / 気が抜いた…! / この程度…!
이렇게 지다니… / 방심했다…! / 이 정도론…!
공격(Lv4, 5) - - どこを見ている!
어딜 보나!
더스트 어택 - - 祈りなさい! / 通るか!
기도해라! / 안 통해!
스턴 디퍼 - - 下だ!
아래다![11]
라이드 더 라이트닝 발동 届かせて見せる!
마치고 말겠어![12]
- -

3. 승리 대사

일본판을 번역해서 작성했다. 국내 정발판 대사(#)를 바탕으로 적절히 수정하자.

■ vs ■ vs카이 (동일인물) ■ vs 밀리아 ■ vs 메이 ■ vs 치프 ■ vs볼드헤드/ 파우스트 ■ vs 포템킨 ■ vs 자토/ 에디 ■ vs 액슬 ■ vs 클리프 ■ vs 베놈 ■ vs 죠니 ■ vs ■ vs 디지 ■ vs 바이켄 ■ vs 안지 ■ vs 테스타먼트 ■ vs 저스티스 ■ vs 슬레이어 ■ vs 이노 ■ vs 자파 ■ vs 브리짓 ■ vs 로보카이 ■ vs 아바 ■ vs 오더 솔 ■ vs 베드맨 ■ vs 램리설 ■ vs ■ vs 엘펠트 ■ vs 레오 ■ vs 잭 오 ■ vs 금혜현 ■ vs 레이븐 ■ vs 앤서

4. Xrd 캐릭터 선택 보이스

시스템 보이스를 카이로 설정할 시 들을 수 있는 음성이다. 원문 출처. 대부분의 캐릭터들에게는 공통 대사를 쓰고, 몇몇 캐릭터들에게만 특수한 대사를 쓴다.
- 대사
선택 화면 그럼 다음 분 들어오세요!
남성 공통 OOO(풀네임).
여성 공통 OOO(풀네임) 씨.[15]
솔 배드가이.
카이 카이 키스크.
디지 디지, 안 다치게 조심해.


[1] 迅雷. 카이의 별명인 "백은의 신뢰"를 뜻한다. 근데 xrd 한글판에선 " 천둥이 치는 걸 보여드리죠" 라고 번역해버렸다. 심지어 번개도 아니다(...). [2] 액센트 코어 이후로 개막 시 대사 이후 합을 주고받는 이벤트 씬이 생겼다. HP나 텐션 게이지에는 영향 없는 순수한 액션 이벤트. [3] AC 이전에는 이것 외에도 '당신, 아르바이트 한 번 해봐'와 '당신, 알바 한 번 해봐'라는 패턴도 있었다. [4] 무인~슬래시까지는 A, B 타입은 "어째서 내가…"이고 C 타입은 "어째서 제가…!"이다. 액센트 코어에선 재더빙을 하면서 B, C 타입은 신규 대사로 바꿨다. [5] 로보카이 측은 별다른 대사 없이 공중에서 낙하해 착지한다. [6] 초기 XX 시리즈에는 vs클리프 시 전용 개막 대사가 있었지만 어찌된 영문인지 콘솔판 AC+에서부터 삭제되었다. [7] 파란색은 레오의 부하들이 말하는거다(...) [8] 이노, 나고리유키, 해피 케이오스 [9] 오류로 한국어 음성 설정 시 VS솔 전용대사가 나오지 않는다. [10] 오류로 한국어 음성 설정 시 VS솔 전용대사가 나오지 않는다. [11] "下です!(이쪽입니다!)" 대사를 대체한다. [12] 오역. "(솔을)따라잡겠다"는 뜻이다. [13] XX시절 자파의 엔딩 중에는 카이에게 체포당해 수감되는 배드엔딩이 있다. 아무래도 마약 하고 날뛰는 것으로 오해하고 있는 모양. [14] 디지의 신 승리 대사와 같다. [15] 예외로 램리설이나 엘펠트는 풀네임이 아니라 그냥 "램리설 씨", "엘펠트 씨"라고 부른다. 그리고 금혜현의 경우, 카이는 혜현이 남성인 줄 알고 있기 때문에 경칭 없이 그냥 "금혜현"이라고 부른다.

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r297
, 4번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r297 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)