문서가 존재하는
후지큐 하이랜드의 어트랙션
- [ 운영 중인 시설 ]
- ||<-12><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#E2433E> 3대 절규 머신||
- [ 운영 종료된 시설 ]
- ||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><width=25%><bgcolor=#1979A1><nopad> ||<width=25%><nopad> ||<width=25%><bgcolor=#B01227><nopad> ||<width=25%><bgcolor=#A93543><nopad> ||
문서가 존재하는
일본의 롤러코스터
{{{#!wiki style="border-top: 1px solid currentColor; width: 90%; margin: 5px auto;"
{{{#!wiki style="border-top: 1px solid currentColor; width: 90%; margin: 5px auto;"
- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<tablewidth=100%><tablebordercolor=#ddd,#383b40><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><width=190> 제트 코스터{{{#!folding [ 각주 펼치기 · 접기 ]
[[나가시마 스파 랜드|N]]1966||<width=33%> 자이언트 코스터
[[후지큐 하이랜드|F]]1966~1996||<width=33%> 콕스크류
[[나가시마 스파 랜드|N]]1978[R] ||셔틀 루프
[[나가시마 스파 랜드|N]]1980더블 루프
[[후지큐 하이랜드|F]]1980~2005루핑 스타
[[나가시마 스파 랜드|N]]1982문설트 스크램블
[[후지큐 하이랜드|F]]1983~2000칠드런 코스터
[[나가시마 스파 랜드|N]]1983슈팅 코스터 졸라[2]
[[후지큐 하이랜드|F]]1988~2002울트라 트위스터
[[나가시마 스파 랜드|N]]1989[R]부기 우기 스페이스 코스터 S1990~2017블랙홀 스크램블 S1990~2017타이탄 MAX S1994~2017화이트 사이클론[4]
[[나가시마 스파 랜드|N]]1994~2018클리퍼 S1995~2017비너스 GP S1996~2017더블 와일드 마우스
[[나가시마 스파 랜드|N]]1996후지야마
[[후지큐 하이랜드|F]]1996매드 마우스
[[후지큐 하이랜드|F]]1998~2019니아와 애니멀 코스터
[[후지큐 하이랜드|F]]1998버드맨[A]
[[후지큐 하이랜드|F]]2000~2001스틸 드래곤 2000
[[나가시마 스파 랜드|N]]2000도돈파[6]
[[후지큐 하이랜드|F]]2001~2016졸라 7
[[후지큐 하이랜드|F]]2002~2010폭신한 하늘의 대모험[A]
[[후지큐 하이랜드|F]]2003~2017레이징 스피릿츠
[[도쿄 디즈니씨|DS]]2005자턴 S2006~2017에에쟈나이카
[[후지큐 하이랜드|F]]2006타카비샤
[[후지큐 하이랜드|F]]2011피터 래빗 코스터
[[나가시마 스파 랜드|N]]2012아크로뱃
[[나가시마 스파 랜드|N]]2015아라시
[[나가시마 스파 랜드|N]]2017도 도돈파
[[후지큐 하이랜드|F]]2017~2021리사와 가스파르의
하늘 여행 일기
[[후지큐 하이랜드|F]]2017하쿠게이
[[나가시마 스파 랜드|N]]2019조콘
[[후지큐 하이랜드|F]]2023일본 롤러코스터 최대 낙하 각도 순위
4TH DIMENSION HYPERCOASTER
에에쟈나이카 |
|
|
|
<colbgcolor=#5384CC><colcolor=#ffffff> 이름 | 에에쟈나이카 (EEJANAIKA) |
개장일 | 2006년 7월 19일 |
기종 | 4th Dimension Coaster |
위치 | 후지큐 하이랜드 센트럴 파크 |
제작비 | ¥3,500,000,000(35억엔) |
제작사 |
S&S Worldwide(열차) 사노야스 히시노 메이쇼(트랙 및 지지대)[1] |
트랙 길이 | 1,153m |
추진 방식 | Chain lift hill |
운행 시간 | 1분 55초 |
하강 횟수 | 7회 |
최고 높이 | 76m |
최고 낙하 각도 | 89° |
탑승인원 | 20명[2] |
최고 속도 | 126km/h |
최대 중력가속도 (G-Force) |
3.67G |
인버전 | 3회[3] |
라이더 인버전 | 14회 |
실내 구간 | 없음 |
특수 트랙 | 5개[4] |
[clearfix]
1. 개요
総回転数世界一! ぐるぐる回してええじゃないか!
세계 최다 총 회전 수! 빙글빙글 돌고 도는 에에쟈나이카 - 4차원 하이퍼코스터!
후지큐 하이랜드의 4차원
롤러코스터. 3대 절규 머신 중 하나로, 그중에서도
후지야마,
타카비샤와 함께 기함급 롤러코스터이다. 일본어 뜻은 '
좋지 아니한가'.[5]세계 최다 총 회전 수! 빙글빙글 돌고 도는 에에쟈나이카 - 4차원 하이퍼코스터!
2. 특징
이세 신궁 이야기를 바탕으로 꾸며진 롤러코스터이다. 또한 좌석이 360도 회전하는 4차원식 롤러코스터[6]로, 후지야마와 함께 후지큐 하이랜드를 대표하는 롤러코스터이기도 하다. 세계에서 2번째로 만들어졌으며, 일반적인 콕스크류형 롤러코스터에 익숙한 사람도, 이 롤러코스터를 타면 신세계를 경험할 수 있다. 출발 후 첫 낙하를 위해 올라가는데, 뒤로 올라간다. 예사롭지 않은 출발 후에 만나는 것은 79m짜리 후지야마와 거의 차이 없는 76m라는 수직 드랍이며,[7] 이는 126km/h의 최대속력을 만들어 준다. 심지어 4차원 롤러코스터답게 바닥도 없으며[8], 당연한 얘기겠지만 X²의 상위호환 버전이며, 운행 와중에는 본 레일-시트 회전용 레일 2중 시스템으로 탑승 의자의 14번 회전을 구현했으며, 이는 기네스 기록이다. 트랙을 지지하는 여러 구조물들은 본체와 가까운 거리에 커다란 모습으로 설계되어 마치 손발이 부딪힐 것 같은 공포감도 부여한다. 사람에 따라 에버랜드의 더블 락스핀을 한참 초과하는 엄청난 멀미는 덤이고, 14번 회전에 걸맞게 안전바가 3중이며 너무 튼튼한 나머지 회전시 온 몸을 두들겨맞는 듯한 고통에 시달리는 경우도 있다. 때문에 한 번 타보고 다시는 안 탈 코스터라 혹평하는 사람들도 있다.열차가 출발하기 전, 총 14번 회전하는 롤러코스터인 만큼 안전장치를 작용하는 시간이 꽤 걸린다. 좌석에 앉으면 먼저 안전벨트를 착용해야 한다. 착용 이후엔 직원들이 안전벨트가 풀리진 않는지, 더 늘어나지 않도록 잘 고정되어 있는지 2차로 확인한다. 이후엔 3겹 안전바를 오므리는 방식으로 착용해야 하나 워낙 크기도 크고 쎄서 탑승객들이 혼자 못 착용하고 직원들이 착용시켜줘야 한다. 마지막으로 오므린 안전바가 풀리지 않도록 안전바와 좌석을 연결하는 고정장치까지 채워야 안전장치 착용이 완료된다. 착용이 완료된 이후엔 직원들이 탑승객 한명 한명에게 물어가며 안전장치를 크로스체크한다. 이후 에도시대의 옷 디자인 유니폼을 입은 스탭들 중 한명이 "에에쟈나이카, 에에쟈나이카!"라고 선창하면 나머지 스탭들이 후창하며 열차가 출발한다.
▲ 에에쟈나이카에 대해 자세히 설명한 영상[9]
|
2.1. 코스
▲ 탑승 영상
|
2.2. 포인트
傾斜角度もスピードも最高ランク
発車直後のファーストドロップは圧巻! コンベアで後ろ向きに巻き上げられ地上76mの最高点へ達すると……真っ逆さまに地上へダイブ! 約89度の最大角度で、65mの落差を前回転しながら一気に駆け下り、時速は126kmに到達!
기울기 각도 및 속도에서 가장 높은 순위
출발 직후의 첫 번째 낙하는 압권! 컨베이어에 의해 뒤로 감겨 지상 76m의 가장 높은 지점에 도달하면... 지상으로 거침없이 뛰어내리세요! 최대 약 89도 각도에서 앞으로 회전하면서 65m의 낙하를 따라 126km/h의 속도에 도달합니다!
発車直後のファーストドロップは圧巻! コンベアで後ろ向きに巻き上げられ地上76mの最高点へ達すると……真っ逆さまに地上へダイブ! 約89度の最大角度で、65mの落差を前回転しながら一気に駆け下り、時速は126kmに到達!
기울기 각도 및 속도에서 가장 높은 순위
출발 직후의 첫 번째 낙하는 압권! 컨베이어에 의해 뒤로 감겨 지상 76m의 가장 높은 지점에 도달하면... 지상으로 거침없이 뛰어내리세요! 최대 약 89도 각도에서 앞으로 회전하면서 65m의 낙하를 따라 126km/h의 속도에 도달합니다!
座席の回転×コースの回転=不可思議なグルグル体験
「ええじゃないか」最大の特長は、走行中に座席が前向きや後ろ向きに回転すること。コースのループとひねり、そしてこの座席の回転を合わせた総回転数=14回転が世界記録に認定されました。
좌석 회전 × 코스 회전 = 신비한 구루구루 체험
가장 큰 특징은 주행 중 좌석이 앞뒤로 회전한다는 것입니다. 총 회전 수 = 14 회전, 즉 코스의 루프와 롤링과 이 좌석의 회전을 결합한 것이 세계 기록으로 인정되었습니다.
「ええじゃないか」最大の特長は、走行中に座席が前向きや後ろ向きに回転すること。コースのループとひねり、そしてこの座席の回転を合わせた総回転数=14回転が世界記録に認定されました。
좌석 회전 × 코스 회전 = 신비한 구루구루 체험
가장 큰 특징은 주행 중 좌석이 앞뒤로 회전한다는 것입니다. 총 회전 수 = 14 회전, 즉 코스의 루프와 롤링과 이 좌석의 회전을 결합한 것이 세계 기록으로 인정되었습니다.
座席からレールが見えず足もブラブラ!
ブランコのように足元が投げ出された状態で走っていく方向がくるくると変わるため、最高潮のスリルと大空を空中遊泳するような感覚が体の中を突き抜ける! この不可思議な感覚は言葉での表現が難しいため、ぜひ乗って確かめてください。そして叫びましょう、「ええじゃないかー!」と!
좌석에서 레일이 보이지 않고 다리가 떨리고 있습니다!
그네처럼 다리를 내밀면 달리는 방향이 바뀌기 때문에 절정의 스릴과 하늘을 헤엄치는 감각이 몸에 침투! 이 신비한 느낌은 말로 표현하기 어렵기 때문에 꼭 타고 체크해 보세요. "좋지 아니한가요?"!
ブランコのように足元が投げ出された状態で走っていく方向がくるくると変わるため、最高潮のスリルと大空を空中遊泳するような感覚が体の中を突き抜ける! この不可思議な感覚は言葉での表現が難しいため、ぜひ乗って確かめてください。そして叫びましょう、「ええじゃないかー!」と!
좌석에서 레일이 보이지 않고 다리가 떨리고 있습니다!
그네처럼 다리를 내밀면 달리는 방향이 바뀌기 때문에 절정의 스릴과 하늘을 헤엄치는 감각이 몸에 침투! 이 신비한 느낌은 말로 표현하기 어렵기 때문에 꼭 타고 체크해 보세요. "좋지 아니한가요?"!
3. 이용기준
*身長125㎝未満及び200㎝以上の方はご利用できません。
*55歳以上の方はご利用できません。
*妊娠中の方はご利用できません。
*未就学のお子様は中学生以上の付添者の同伴が必要です。
*正しい搭乗姿勢を保てない方、体格によって座席に座ることのできない方、及び拘束装置を固定できない方はご利用できません。
*低血圧・高血圧の方、脳血管・脳神経系異常のある方、脊髄・首・足・腰・胸に疾患のある方、心臓疾患の方、循環器系異常の方、糖尿病の方、体調不良の方、飲酒をしている方、乗り物酔いしやすい方、骨折をされている方、ギプスをつけている方、低骨量や骨粗鬆症など脆弱性骨折のリスクをお持ちの方、ウィッグを着用している方、スタッフが不適当と判断した方はご利用できません。
*신장 125cm 미만과 200cm 이상이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*55세 이상이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*임신중이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*미취학 아동은 중학생 이상의 보호자 동반이 필요합니다.
*올바른 탑승 자세를 유지할 수 없는 승객, 체격으로 인해 좌석에 앉을 수 없는 승객, 안전장치를 고정할 수 없는 승객은 이용하실 수 없습니다.
*저혈압 · 고혈압이신 분, 뇌혈관 · 뇌신경계 이상이 있으신 분, 척수 · 머리 · 다리 · 허리 · 흉부에 질환이 있으신 분, 심장질환이신 분, 순환계 이상이신 분, 당뇨병이 있으신 분, 컨디션이 좋지 않으신 분, 음주를 하고 계신 분, 멀미하기 쉬우신 분, 골절이 있으신 분, 깁스를 하고 계신 분, 저골량이거나 골다공증 등 허약성 골절의 위험이 있으신 분, 가발을 착용하고 계신 분, 스탭으로부터 부적절하다고 판단되시는 분은 이용하실 수 없습니다.
*55歳以上の方はご利用できません。
*妊娠中の方はご利用できません。
*未就学のお子様は中学生以上の付添者の同伴が必要です。
*正しい搭乗姿勢を保てない方、体格によって座席に座ることのできない方、及び拘束装置を固定できない方はご利用できません。
*低血圧・高血圧の方、脳血管・脳神経系異常のある方、脊髄・首・足・腰・胸に疾患のある方、心臓疾患の方、循環器系異常の方、糖尿病の方、体調不良の方、飲酒をしている方、乗り物酔いしやすい方、骨折をされている方、ギプスをつけている方、低骨量や骨粗鬆症など脆弱性骨折のリスクをお持ちの方、ウィッグを着用している方、スタッフが不適当と判断した方はご利用できません。
*신장 125cm 미만과 200cm 이상이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*55세 이상이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*임신중이신 분은 이용하실 수 없습니다.
*미취학 아동은 중학생 이상의 보호자 동반이 필요합니다.
*올바른 탑승 자세를 유지할 수 없는 승객, 체격으로 인해 좌석에 앉을 수 없는 승객, 안전장치를 고정할 수 없는 승객은 이용하실 수 없습니다.
*저혈압 · 고혈압이신 분, 뇌혈관 · 뇌신경계 이상이 있으신 분, 척수 · 머리 · 다리 · 허리 · 흉부에 질환이 있으신 분, 심장질환이신 분, 순환계 이상이신 분, 당뇨병이 있으신 분, 컨디션이 좋지 않으신 분, 음주를 하고 계신 분, 멀미하기 쉬우신 분, 골절이 있으신 분, 깁스를 하고 계신 분, 저골량이거나 골다공증 등 허약성 골절의 위험이 있으신 분, 가발을 착용하고 계신 분, 스탭으로부터 부적절하다고 판단되시는 분은 이용하실 수 없습니다.
4. 이용사항
워낙 격렬한 롤러코스터여서 따로 이용사항 홈페이지가 있다. #탑승 자세
≪搭乗姿勢について≫
ええじゃないかは総回転数が世界一の猛烈なコースターです。
搭乗中は常に
①【頭】 頭をヘッドレストに押し付ける
②【安全バー】安全バーを握り体を支える
③【足】 ふくらはぎを押し付ける
3点を意識してご搭乗してください。
≪탑승 자세에 관하여≫
에에쟈나이카는 총 회전수가 세계제일로 맹렬한 코스터입니다.
탑승시에는 항상
① [머리] 머리를 목받침대에 밀어붙이기
② [안전바] 안전바를 꽉 잡은 상태를 유지하기
③ [발] 장딴지를 밀어붙이기
3점을 의식하고 탑승해 주십시오.
ええじゃないかは総回転数が世界一の猛烈なコースターです。
搭乗中は常に
①【頭】 頭をヘッドレストに押し付ける
②【安全バー】安全バーを握り体を支える
③【足】 ふくらはぎを押し付ける
3点を意識してご搭乗してください。
≪탑승 자세에 관하여≫
에에쟈나이카는 총 회전수가 세계제일로 맹렬한 코스터입니다.
탑승시에는 항상
① [머리] 머리를 목받침대에 밀어붙이기
② [안전바] 안전바를 꽉 잡은 상태를 유지하기
③ [발] 장딴지를 밀어붙이기
3점을 의식하고 탑승해 주십시오.
소지품 내려놓기
手荷物、ポケットの中身、アクセサリー等は走行中落下し、大変危険です。
ホーム備え付けのロッカーにすべての手荷物を預けてご搭乗してください。
なお、ええじゃないかは靴を脱いでの搭乗となります。靴もロッカーにお預けください。
수하물, 주머니 내용물, 액세서리 등이 떨어질 수 있어 매우 위험합니다.
스테이션에 배치된 사물함에 모든 수하물을 맡기고 탑승해 주십시오.
더욱이, 에에쟈나이카는 탑승 전에 신발을 벗어야 합니다. 신발은 사물함에 맡겨 주십시오.
ホーム備え付けのロッカーにすべての手荷物を預けてご搭乗してください。
なお、ええじゃないかは靴を脱いでの搭乗となります。靴もロッカーにお預けください。
수하물, 주머니 내용물, 액세서리 등이 떨어질 수 있어 매우 위험합니다.
스테이션에 배치된 사물함에 모든 수하물을 맡기고 탑승해 주십시오.
더욱이, 에에쟈나이카는 탑승 전에 신발을 벗어야 합니다. 신발은 사물함에 맡겨 주십시오.
안전하고 즐거운 이용을 위하여
①靴は脱いでロッカーにお預けください。
②ネックレスが揺れて破損や負傷する可能性がございますので必ず外してください。
③髪型やヘアアクセサリーにより正しい搭乗姿勢が出来ない方は髪をほどいてください。
※ ポニーテール等の髪形やヘアアクセサリーによって、頭を完全にヘッドレストにつけることができないお客様はご搭乗前に髪を結びなおしていただき、ヘアアクセサリー等は外してロッカーに預けていただきますようお願いいたします。
①신발은 벗어서 사물함에 보관하여 주십시오.
②목걸이가 흔들려 파손이나 부상을 입을 가능성이 있으신 분은 반드시 벗어 주십시오.
③헤어스타일이나 헤어 액세서리로 인해 올바른 탑승 자세를 취할 수 없는 경우에는 머리를 풀어주십시오.
※ 포니테일 등의 헤어스타일이나 헤어 액세서리로 인해 머리를 완전히 목받침대에 장착할 수 없는 고객께서는 승차 전에 머리를 다시 묶거나 헤어 액세서리 등을 벗고 사물함에 넣어 주십시오.
②ネックレスが揺れて破損や負傷する可能性がございますので必ず外してください。
③髪型やヘアアクセサリーにより正しい搭乗姿勢が出来ない方は髪をほどいてください。
※ ポニーテール等の髪形やヘアアクセサリーによって、頭を完全にヘッドレストにつけることができないお客様はご搭乗前に髪を結びなおしていただき、ヘアアクセサリー等は外してロッカーに預けていただきますようお願いいたします。
①신발은 벗어서 사물함에 보관하여 주십시오.
②목걸이가 흔들려 파손이나 부상을 입을 가능성이 있으신 분은 반드시 벗어 주십시오.
③헤어스타일이나 헤어 액세서리로 인해 올바른 탑승 자세를 취할 수 없는 경우에는 머리를 풀어주십시오.
※ 포니테일 등의 헤어스타일이나 헤어 액세서리로 인해 머리를 완전히 목받침대에 장착할 수 없는 고객께서는 승차 전에 머리를 다시 묶거나 헤어 액세서리 등을 벗고 사물함에 넣어 주십시오.
5. 기록
-
기네스 세계 기록
{{{#!wiki style="margin:-10px" <tablealign=center><tablebordercolor=#00284c> 기네스
세계 기록}}} Fastest fourth dimension rollercoaster
(가장 빠른 4차원 롤러코스터)<rowcolor=#fff> 대상 기록 장소 등재 시일 <rowcolor=#000,#fff> EEJANAIKA126 KILOMETRE(S) PER HOURJAPAN (FUJIYOSHIDA)기네스 세계 기록 설명 페이지 - 가장 빠른(126km/h) 4차원 롤러코스터로 기네스 세계 기록에 등재되었다.
- 가장 높은(76m) 4차원 롤러코스터로 기네스 세계 기록에 등재되었다.
- 2006년에 롤러코스터들 중에서 가장 많은 회전 수(14회)로 기네스 세계 기록에 등재되었다. 현재까지도 이 기록을 유지 중이다.
- 누적 탑승객
- 2016년 5월 13일, 총누적 탑승객 600만 명을 돌파할 예정이라고 한다.
{{{#!wiki style="margin:-10px" | <tablealign=center><tablebordercolor=#00284c> |
기네스 세계 기록 |
}}} | |||
Tallest fourth dimension rollercoaster
(가장 높은 4차원 롤러코스터) |
||||||
<rowcolor=#fff> 대상 | 기록 | 장소 | 등재 시일 | |||
<rowcolor=#000,#fff> EEJANAIKA
|
76 METRE(S)
|
JAPAN (FUJIYOSHIDA)
|
||||
기네스 세계 기록 설명 페이지 |
6. 사건 사고
2017년 7월 16일, 타이어 펑크 사고로 운행이 중단된 이후 2017년 7월 18일 운행이 재개되었다.7. 여담
- 보통 외래어이기 때문에 카타카나로 쓰는 다른 롤러코스터와는 달리, 에에쟈나이카는 히라가나를 활용해서 일본 전통 분위기를 살리고 있다. 로고에서 히라가나 え가 돌아가 있는 것이 특징. 당장 위의 이미지를 보면 타이틀과 로고의 え가 하나는 그대로, 다른 하나는 180도로 거꾸로 돌아가 있는게 보인다. 실제 롤러코스터 진입로는 에도풍으로 꾸며져 있으며, 롤러코스터 탑승을 돕는 스태프들도 에도 시대 전통 복장을 하고 있다.
- 개장 당시에는 트랙이 빨간색이었으나 현재는 검은색으로 도색되었다.
[1]
정확히는 설계는 S&S에서 하고, 생산을 메이쇼에게 하청내린 것.
[2]
좌우 한쪽당 최대 10명씩 탈 수 있다.
[3]
인버전이 14회라고 소개되어 있지만 이건 롤러코스터 차량과 탑승좌석까지 합친 거다.
[4]
Inside Raven Turn, Zero-G Roll, Fly To Lie (2), Outside Raven Turn
[5]
좋지 아니한가라는 뜻의 표준 일본어는 '이이쟈나이카'인데, "에에쟈나이카"라고 쓰는 경우는 1867년 긴키 지방에서 일어난 에에쟈나이카 소동에서 유래한 것이다.
[6]
롤러코스터 타이쿤 시리즈를 했던 사람들에게는
멀티 디멘션 롤러코스터 라는 이름으로 알려져 있다. 이렇게 좌석이 관성에 의해 자유롭게 회전하는 형식이 아닌 롤러코스터는 전세계에 3대뿐으로, 본 어트랙션과
X², 다이노콘다가 있다.
[7]
드라켄보다 13m 더 높다.
[8]
체인리프트 구간과 마지막 브레이크를 제외하고 밑이 그냥 허공이다.
[9]
해당 영상에 나오는 노래는 에에쟈나이카의 트레이드마크 노래로 정식 운영시간에 직원들도 열차가 탑승장에서 출발전에 "에에쟈나이카!"라고 외친다.
[10]
그렇기 때문에 대개 눈을 감으면 더 무서워지는 다른 롤러코스터와 다르게, 이 롤러코스터의 경우 사람에 따라 눈을 감는 것이 덜 무서운 경우도 있다.
[11]
앞서 말했듯 언제 떨어질지 모른다는 공포감 덕분에 실제로 타면 더 길게 느껴진다.
[12]
이유는 주행 레일과 보조레일간의 수직 높이차이에 따라 위 아래로 움직이는 랙이 의자의 중심축과 연결된 피니언 기어를 회전시킴으로써 의자가 회전하기 때문인데, 제로-G트랙 이전 구간인 Inside Raven Turn 구간에선 주행 레일과 보조레일간의 수직 높이 차이가 크게 벌어짐으로써 좌석을 회전시켰다면, 해당 구간에선 주행 레일과 보조레일간의 수직 높이 차이가 반대로 크게 좁혀짐으로써 반대방향으로 연속 360도 회전이 이루어지게 되기 때문이다.