mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-10-31 19:19:50

未だ、青い


파일:Channel_Logo_-_Minato_Aqua_01.png
## [ Discography ] - 윗줄 포함
· 음반 목록 ·
## Single
Single
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[\#あくあ色ぱれっと|
#あくあ色ぱれっと
]]
#아쿠아색팔레트.
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[海想列車|
海想列車
]]
해상열차
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[aqua iro palette|
aqua iro palette
]]
aqua iro palette
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[きらきら|
きらきら
]]
반짝반짝
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[uni-birth|
uni-birth
]]
유니버스
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[あいわな|
あいわな
]]
I Wanna
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[未だ、青い|
未だ、青い
]]
여전히, 푸르다
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[君の最推しにしてよ!|
君の最推しにしてよ!
]]
너의 최애로 삼아줘!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[エイムに愛されしガール|
エイムに愛されしガール
]]
에임에게 사랑받는 걸
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[プリンセス・キャリー|
プリンセス・キャリー
]]
Princess Carry
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[恋愛ストラテジック|
恋愛ストラテジック
]]
연애 스트래티직
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[キズナトキセキ|
キズナトキセキ
]]
kizuna to kiseki
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[\#きみいろプリンセス|
#きみいろプリンセス
]]
#너의 색 프린세스
EP
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[あくたんのこと好きすぎ☆ソング/For The Win|
あく好き☆ソ/For The Win
]]
아쿠땅좋아☆송/ForTheWin
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[♡あくあたいむ・せれくと♡|
♡あくあたいむ・せれくと♡
]]
♡아쿠아 타임・셀렉트♡
## [ Unit Album ] - 윗줄 포함
· 유닛 앨범 ·
## Spice Love
SPICE LOVE
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[カレーメシ・イン・ミラクル|
カレーメシ・イン・ミラクル
]]
카레메시・in・미라클
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[Hacha-Mecha ミラクル|
Hacha-Mecha ミラクル
]]
엉망-진창・미라클
UMISEA
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[浸食!! 地球全域全おーしゃん|
浸食!! 地球全域全おーしゃん
]]
침식!! 지구 전역 전부 바다
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[りゅーーっときてきゅーーっ!!!|
りゅーーっときてきゅーーっ!!!
]]
쏴ーー아 하고 와서 꽈ーー악!!!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[うみシーのさちハピ!|
うみシーのさちハピ!
]]
우미씨의 사치해피!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[おーしゃんうぇーぶ・Party☆らぃ|
おーしゃんうぇーぶ・Party☆らぃ
]]
오션 웨이브 Party☆라이브
NEGI☆U
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[つまりはいつもくじけない!|
つまりはいつもくじけない!
]]
결국은 언제나 기죽지 않아!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[PANIGHT|
PANIGHT
]]
파나이트
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[寿司☆でしょ!|
寿司☆でしょ!
]]
초밥☆이죠!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[ねぎゆーのパないうた|
ねぎゆーのパないうた
]]
네기유의 엄청난 노래
## [ Participation ] - 윗줄 포함
· 참여 음반 ·
## Idol Project
hololive IDOL PROJECT
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[Shiny Smily Story|
Shiny Smily Story
]]
샤이니 스마일리 스토리
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[미나토 아쿠아/음악#s-2.1.2.2|
キラメキライダー☆
]]
반짝임 라이더ー☆
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[미나토 아쿠아/음악#s-2.1.2.3|
Candy-Go-Round
]]
캔디-고-라운드
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[미나토 아쿠아/음악#s-2.1.2.4|
あすいろClearSky
]]
내일색 ClearSky
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[Prism Melody|
Prism Melody
]]
프리즘 멜로디
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[飛んでK!ホロライブサマー|
飛んでK!ホロライブサマー
]]
날아 Kㅏ라! 홀로라이브 서머
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[미나토 아쿠아/음악#s-2.1.1.1|
Bouquet
]]
꽃다발
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[미나토 아쿠아/음악#s-2.1.1.2|
ホロライブ・サマー2022
]]
홀로라이브・섬머 2022
Blue Journey
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[僕は独りだ|
僕は独りだ
]]
나는 외톨이다
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[あの日の僕らへ|
あの日の僕らへ
]]
그날의 우리들에게
Yokosuka AQUARIUM HoneyWorks
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[ヨーコソ!Sweet Carnival!|
ヨーコソ!Sweet Carnival!
]]
어서와!Sweet Carnival!
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[あくありうむ。THEME SONG VOCAL CD|
あくありうむ。THEME SONG
]]
아쿠아리움。테마 송 보컬 CD
{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 0px 0px; padding: 0px 0px; border-radius: 0px; border: 0px solid #fff"
[[ヒロインは平均以下。 (feat. 湊あくあ)|
ヒロインは平均以下。
]]
히로인은 평균 이하。
## [ Other ] - 윗줄 포함
· 관련 문서 ·

湊あくあ | Minato Aqua
'''{{{#fff {{{#!wiki style="text-shadow: 0 -.5px 0 #a5c0f5, .5px 0 #a5c0f5, 0 .5px #a5c0f5, -.5px 0 #a5c0f5, -.5px -.5px #a5c0f5, 0 0 2px #a5c0f5, 0 0 6px #a5c0f5; display: inline-block"
여전히, 푸르다 | Stay Blue'''
파일:未だ、青い.jpg
2022. 1. 29. Release
<colbgcolor=#EAEAEA,#414141> 제목 未だ、青い
여전히, 푸르다
노래 미나토 아쿠아
작사 じん(自然の敵P)
작곡
작화 りいちゅ
영상 空橋ナオト
감독 紺色。様
드럼 ゆーまお
베이스 白神真志朗
피아노 船津宏(SperioNz)
기타 じん(自然の敵P)
반주
음향
기사
山田公平(APDREAM)
녹음 青木礼門
横井 陽
믹싱 神部秀彰
제공 파일:Hololive 로고.svg
파일:엔터그램 로고.png
링크 파일:유튜브 아이콘.svg MV Ver. | 파일:유튜브 아이콘.svg 아쿠아리움 ver. | 파일:Hololive 아이콘.svg

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

'미나토 아쿠아의 New Single『여전히, 푸르다』가 발매!
『카게로우 프로젝트』를 담당한 진씨가 작사 작곡에 참여.
이번 곡은 미나토 아쿠아의 활동 4주년을 기념해 제작됐습니다.
미려한 일러스트의 MV도 꼭 보셔야 됩니다.[3]
공식 소개 문구

hololive 프로덕션 소속 버츄얼 유튜버 미나토 아쿠아의 8번째 싱글로 발매된 곡.

구독자 100만 명을 기념해 엔터그램에서 제작한 미나토 아쿠아 주연의 미소녀 연애 시뮬레이션 게임 아쿠아리움의 오프닝곡으로도 사용되었다.

2. 영상

MV
아쿠아리움 ver.
음원

3. 가사


[ruby(風, ruby=かぜ)]、[ruby(一, ruby= ひと)]つ [ruby( 染, ruby=そ)]まっていく[ruby( 音, ruby=おと)]を たなびかせて
카제、히토츠 소맛테이쿠 오토오 타나비카세테
바람、하나 물들어가는 소리를 휘날리면서

​[ruby(流, ruby=なが)]れ[ruby(出, ruby=だ)]す [ruby(朝, ruby=あさ)][ruby(焼, ruby=や)]けの[ruby(空, ruby=そら)]を [ruby(飛, ruby=と)]んでいく([ruby(通, ruby=とお)]りすぎていく)
나가레다스 아사야케노 소라오 톤데이쿠(토오리스기테이쿠)
흘러가는 아침노을의 하늘을 날아가(스쳐 지나가)

​[ruby(聞, ruby=き)]こえた [ruby(震, ruby=ふる)]えてる[ruby(声, ruby=こえ)]の [ruby(君, ruby=きみ)]は[ruby(誰, ruby=だれ)]だろう
키코에타 후루에테루 코에노 키미와 다레다로오
들렸어. 떨리는 목소리의 너는 누굴까

​なんでかな [ruby(会, ruby=あ)]いたくなったんだ [ruby(会, ruby=あ)]えるかな
난데카나 아이타쿠 낫탄다 아에루카나
왜일까 만나고 싶어졌어. 만날 수 있을까

​[ruby(夢, ruby=ゆめ)]、[ruby(一, ruby= ひと)]つ [ruby(鞄, ruby= かばん)]のポケットに [ruby(忍, ruby= しの)]ばせて([ruby(忍, ruby= しの)]ばせて)
유메 히토츠 카반노 포켓토니 시노바세테(시노바세테)
꿈을、하나 가방 주머니에 숨겨놓고서(숨겨놓고서)

[ruby(鐘, ruby=かね)]、[ruby(一, ruby= ひと)]つ [ruby(始, ruby=はじ)]まりの[ruby(朝, ruby=あさ)]に [ruby(遠, ruby=とお)]く[ruby(響, ruby=ひび)]く([ruby(鳴, ruby=な)]り[ruby(響, ruby=ひび)]く)
카네、히토츠 하지마리노 아사니 토오쿠 히비쿠(나리히비쿠)
종소리、하나 시작되는 아침에 멀리 울려 퍼져(울려 퍼져)

​[ruby(思, ruby=おも)]い[ruby(出, ruby=だ)]す [ruby(結, ruby=むす)]んだ[ruby(指, ruby=ゆび)]に [ruby(残, ruby=のこ)]った[ruby(温, ruby=おん)][ruby(度, ruby=ど)]は
오모이다스 무슨다 유비니 노콧타 온도와
떠올랐어. 이어진 손가락에 남은 온도는

​​[ruby(今, ruby=いま)]も[ruby(未, ruby=ま)]だ [ruby(青, ruby=あお)]く[ruby(残, ruby=のこ)]っている [ruby(褪, ruby=あ)]せぬまま
이마모마다 아오쿠 노콧테이루 아세누 마마
바래지 않고 지금도 아직 푸르게 남아있어

​「[ruby(​鳥, ruby=とり)]や、[ruby(雲, ruby=くも)]じゃないから [ruby(飛, ruby=と)]んでいくのは、[ruby(無理, ruby=むり)]だね」
토리야、쿠모자 나이카라 톤데이쿠노와、무리다네
새나、구름이 아니니까 날아가는 건、무리잖아

​​それだったら [ruby(歩, ruby=ある)]き[ruby(出, ruby=だ)]してみよう
소레닷타라 아루키다시테미요오
그렇다면 걸어서 가보자

​そうやって [ruby(描, ruby=え)]がいた[ruby(今日, ruby=きょう)]を [ruby(通, ruby=とお)]り[ruby(越, ruby=こ)]して
소오얏테 에가이타 쿄오오 토오리코시테
그렇게 그려온 오늘을 뛰어넘어서

​[ruby(明日, ruby=あした)]はもっと [ruby(君, ruby=きみ)]のそばへ
아시타와 못토 키미노 소바에
내일은 조금 더 너의 곁으로

​[ruby(前, ruby=まえ)]へ、そう[ruby(前, ruby=まえ)]へ [ruby(少, ruby=すこ)]しずつ [ruby(進, ruby=すす)]んでいく
마에에、소오 마에에 스코시즈츠 스슨데이쿠
앞으로、그래 앞으로 조금씩 나아가자

[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]、[ruby(五, ruby=ご)][ruby(十, ruby=じゅっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]、[ruby(百, ruby=ひゃっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)] [ruby(踏, ruby=ふ)]み[ruby(出, ruby=だ)]して
잇포、고쥿포、햡포、후미다시테
일 보、오십 보、백 보、내딛어

[ruby(揺, ruby=ゆ)]らめいている[ruby(君, ruby=きみ)]が
유라메이테이루 키미가
일렁이고 있는 네가

​[ruby(青, ruby=あお)]く[ruby(滲, ruby=にじ)]む [ruby(青, ruby=あお)]く[ruby(滲, ruby=にじ)]む [ruby(綺, ruby=き)][ruby(麗, ruby=れい)]に
아오쿠 니지무 아오쿠 니지무 키레에니
푸르게 번져, 푸르게 번져가 아름답게

​​[ruby(会, ruby=あ)]いに[ruby(行, ruby=ゆ)]く [ruby(会, ruby=あ)]いに[ruby(行, ruby=ゆ)]こう [ruby(今, ruby=いま)]すぐ
아이니 유쿠 아이니 유코오 이마 스구
만나러 갈게, 만나러 가자 지금 당장

​[ruby(波, ruby=なみ)]、[ruby(白, ruby=しろ)]く さざめく[ruby(音, ruby=おと)]に [ruby(耳, ruby=みみ)]を[ruby(​立, ruby=た)]てて([ruby(耳, ruby=みみ)][ruby(澄, ruby=す)]まして)
나미、시로쿠 사자메쿠 오토니 미미오 타테테(미미 스마시테)
물결이、하얗게 떠드는 소리에 귀 기울이고(귀를 기울여)

​[ruby(赤, ruby=あか)]く、[ruby(青, ruby=あお)]く、[ruby(夕, ruby=ゆう)][ruby(映, ruby=ば)]えの[ruby(空, ruby=そら)] [ruby(昇, ruby=のぼ)]る[ruby(星, ruby=ほし)]([ruby(瞬, ruby=またた)]いている)
아카쿠、아오쿠、유우바에노 소라 노보루 호시(마타타이테이루)
붉게、푸르게、노을 진 하늘 떠오르는 별(눈을 깜빡이고 있어)

​[ruby(不思議, ruby=ふしぎ)]と [ruby(不, ruby=ふ)][ruby(安, ruby=あん)]な[ruby(旅, ruby=たび)]も [ruby(怖, ruby=こわ)]くないから
후시기토 후안나 타비모 코와쿠나이카라
신기하게도 불안한 여행도 두렵지 않으니까

​[ruby(手, ruby=て)]を[ruby(振, ruby=ふ)]って [ruby(俯, ruby=うつむ)]かないように [ruby(歩, ruby=ある)]いていく
테오 훗테 우츠무카나이요오니 아루이테이쿠
손을 흔들며 기죽지 않게 걸어가

​「[ruby(憧, ruby=あこが)]れても、[ruby(願, ruby=ねが)]っても [ruby(誰, ruby=だれ)]にもなれないな」
「아코가레테모、네갓테모 다레니모 나레나이나」
「동경해도、바란다 해도 그 누구도 될 수 없구나」

​それだったら [ruby(自, ruby=じ)][ruby(分, ruby=ぶん)]になってみよう
소레닷타라 지분니 낫테미요오
그렇다면 나 자신이 되어보자

​​そうやって [ruby(目指, ruby=めざ)]した[ruby(今日, ruby=きょう)]を [ruby(飛, ruby=と)]び[ruby(越, ruby=こ)]えて
소오얏테 메자시타 쿄오오 토비코에테
그렇게 목표로 했던 오늘을 뛰어넘어서

​[ruby(明日, ruby=あした)]はきっと [ruby(会, ruby=あ)]えるから
아시타와 킷토 아에루카라
내일은 분명 만날 수 있으니까

​じゃあね、そうしたらね、[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(緒, ruby=しょ)]に [ruby(何, ruby=なに)]を[ruby(話, ruby=はな)]そう
쟈아네、소시타라네、잇쇼니 나니오 하나소오
그럼, 그러면 말이야、같이 어떤 이야기를 할까

​​[ruby(一, ruby=いっ)][ruby(​歩, ruby=ぽ)]、[ruby(五, ruby=ご)][ruby(十, ruby=じゅっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]、[ruby(百, ruby=ひゃっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)] [ruby(​重, ruby=かさ)]ね[ruby(合, ruby=あ)]って
잇포、고쥿포、햡포、카사네앗테
일 보、오십 보、백 보、쌓아올려서

​​[ruby(紡, ruby=つむ)]いでいく[ruby(時, ruby=じ)][ruby(間, ruby=かん)]が
츠무이데이쿠 지칸가
실처럼 자아내는 시간이

​[ruby(融, ruby=と)]けていく [ruby(融, ruby=と)]けていく
토케테이쿠 토케테이쿠[2]
녹아내려 녹아내려가

​それでもいつかは [ruby(夢, ruby=ゆめ)]が[ruby(終, ruby=お)]わるなら
소레데모 이츠카와 유메가 오와루나라
그래도 언젠가는 꿈이 끝난다면

​​それでも[ruby(良, ruby=い)]いかな [ruby(君, ruby=きみ)]がいるんなら
소레데모 이이카나 키미가 이루나라
그래도 괜찮으려나 네가 있다면

[ruby(世, ruby=せ)][ruby(界, ruby=かい)]の[ruby(中, ruby=なか)]で [ruby(出会, ruby=であ)]えた[ruby(君, ruby=きみ)]が
세카이노 나카데 데아에타 키미가
이 세상 속에서 우연히 만난 네가

​​[ruby(理, ruby=り)][ruby(由, ruby=ゆう)]になったら それでも[ruby(良, ruby=い)]いかな
리유우니 낫타라 소레데모 이이카나
이유가 된다면 그래도 괜찮으려나

​[ruby(一人, ruby=ひとり)]の[ruby(今日, ruby=きょう)]を [ruby(飛, ruby=と)]び[ruby(越, ruby=こ)]えて
히토리노 쿄오오 토비코에테
혼자였던 오늘을 뛰어넘어서

​​[ruby(描, ruby=え)]がいた[ruby(今日, ruby=きょう)]を [ruby(通, ruby=とお)]り[ruby(越, ruby=こ)]して
에가이타 쿄오오 토오리코시테
그려온 오늘을 뛰어넘어서

​[ruby(明日, ruby=あした)]はもっと [ruby(​君, ruby=きみ)]のそばへ
아시타와 못토 키미노 소바에
내일은 조금 더 너의 곁으로

​[ruby(前, ruby=まえ)]へ、そう[ruby(前, ruby=まえ)]へ [ruby(少, ruby=すこ)]しずつ [ruby(進, ruby=すす)]むよ
마에에、소오 마에에 스코시즈츠 스스무요
앞으로、그래 앞으로 조금씩 나아가자

​[ruby(一, ruby=いっ)]​[ruby(歩, ruby=ぽ)]、[ruby(五, ruby=ご)][ruby(百, ruby=ひゃっ)][ruby(歩, ruby=ぽ)]、[ruby(千, ruby=せん)][ruby(歩, ruby=ぽ)] [ruby(繰, ruby=く)]り[ruby(返, ruby=かえ)]して
잇포、고햡포、센포、쿠리카에시테
일 보、오백 보、천 보、거듭해가면서

​[ruby(指, ruby=ゆび)]に[ruby(触, ruby=ふ)]れる[ruby(君, ruby=きみ)]が
유비니 후레루 키미가
손가락에 닿은 네가

​[ruby(青, ruby=あお)]く[ruby(滲, ruby=にじ)]む [ruby(青, ruby=あお)]く[ruby(滲, ruby=にじ)]む [ruby(綺, ruby=き)][ruby(麗, ruby=れい)]に
아오쿠 니지무 아오쿠 니지무 키레이니
푸르게 번져, 푸르게 번져가 아름답게

いつまでも そばにいて [ruby(良, ruby=い)]いかな
이츠마데모 소바니 이테 이이카나
언제까지고 곁에 있어도 괜찮을까

​[ruby(良, ruby=い)]いかな
이이카나
괜찮을까


[3] 원문 - 湊あくあのNew Single『未だ、青い』がリリース!
作詞・作編曲は『カゲロウプロジェクト』を手掛けるじん氏が担当。
今作は湊あくあの活動4周年を記念して制作された。美麗なイラストのMVも必見
[2] MV에 나온 가사대로라면 토케테이쿠로 발음하는 것이 맞으나, 아쿠아는 토케테유쿠로 말 한 것이 녹음됐다. 일본 도시샤 여자대학에 따르면 「유쿠」는 문장어 혹은 문학적 표현이라 할 수 있다고 했으며, 「이쿠」「유쿠」를 병용한다. 공식 MV에서는 일러스트에서 { いく } 라고 적어놓았으나, 이것이 아쿠아가 노래를 불렀을 당시 가사에는 { 行く } 라고 쓰여있었을 가능성이 있다. 「行く」는 { いく,이쿠 } 와 { ゆく,유쿠 } 둘 다 발음 가능하다. 이것이 최종적으로 일러스트와 음원의 차이가 되었을 가능성이 있다.