미즈키 나나의 곡이자 애니메이션 WHITE ALBUM의 시즌2 오프닝곡에 대한 내용은 WHITE ALBUM/애니메이션 문서 참고하십시오.
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 10px 10px; background:#000" {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 7px 0;" {{{#!wiki style="display: inline-block; margin-top: -5px; color: #ffffff; min-width: 33%" {{{#!folding [ 싱글 목록 ] |
<tablewidth=100%> | ||||
evergreen 1st 2001.10.17
|
Angel's Tale 2nd 2001.12.12
|
SHALLOW SLEEP 3rd 2002.02.27
|
HELLO 4th 2003.06.04
|
HORIZON 5th 2003.11.06
|
|
COUNTDOWN 6th 2005.10.05
|
SEASON'S CALL 7th 2006.02.22
|
WHO’S GONNA SAVE US 8th 2018.06.27
|
AFTER LIGHT 9th 2018.06.30
|
FAKE DIVINE 10th 2018.10.24
|
|
ZIPANG 11th 2019.02.08
|
MAD QUALIA 12th 2019.03.06
|
BELIEVING IN MYSELF / INTERPLAY 13th 2020.02.26
|
HALLOWEEN PARTY -プペルVer.- Digital 2020.10.16
|
LET IT OUT 14th 2020.11.25
|
|
DEFEAT Digital 2020.12.25
|
ON MY OWN Digital 2021.04.09
|
NOSTALGIC Digital 2021.06.25
|
NOSTALGIC 15th 2021.10.06
|
FINAL PIECE 16th 2021.11.24
|
|
PANDORA Digital 2022.10.21
|
TAKING THEM DOWN Digital 2023.06.06
|
6or9 Digital 2023.09.06
|
夢幻 / 永久 -トコシエ- Collaboration 2024.06.05
|
- [ 앨범 목록 ]
- ||<tablebgcolor=#FFFFFF,#191919><tablewidth=100%><tablecolor=#373a3c,#ddd><width=20%><nopad><:>
||<width=20%><nopad><:>
||<width=20%><nopad><:>
||<width=20%><nopad><:>
||<width=20%><nopad><:>
||
ROENTGEN 1st2002.03.27666 2nd2003.12.03ROENTGEN.english English2004.10.14FAITH 3rd2006.04.06HYDE Best2009.04.12ANTI 4th2019.05.03HYDE COMPLETE BOX 2001-2003 Box set2022.01.29HYDE [INSIDE] 5th2024.10.16
}}}
}}} ||
[ruby(夢幻,ruby=むげん)] / 永久 -トコシエ- | ||
|
||
<colbgcolor=#010101><colcolor=#f70a28> 발매일 | 2024년 5월 13일 | |
노래 | MY FIRST STORY x HYDE | |
작사 | MY FIRST STORY, CHIMERAZ | |
작곡 | ||
편곡 | ||
앨범 커버 |
|
|
노래방 수록 정보 | ||
75958 (夢幻) | ||
66064 (夢幻) |
[clearfix]
1. 개요
MY FIRST STORY와 HYDE의 콜라보 싱글의 더블 타이틀 곡이자, 귀멸의 칼날 TVA 4기의 오프닝[1]과 엔딩[2].2. 영상
2.1. 夢幻
[kakaotv(446719840)]
|
오프닝 영상 |
|
공식 음원 |
|
공식 PV |
2.2. 永久 -トコシエ-
|
공식 음원 |
3. 연출 및 해석
3.1. 夢幻
귀멸의 칼날 합동 강화 훈련편 오프닝 몽환 |
홀로 걸어가다 팔에 앉는 까마귀를 바라보는 우부야시키 카가야의 모습을 시작으로 그의 주변이 등나무들로 뒤덮이며 귀살대 인물들이 모이고, 주들 및 탄지로와 동기들의 모습이 빠르게 나열되는 장면과 함께 오프닝이 시작된다.[3]
등꽃을 배경으로 마지막에 선 탄지로가 돌아서서 정면을 몇 초 동안 응시하는 장면 후, 오프닝 타이틀과 히메지마 교메이, 코쵸우 시노부, 시나즈가와 사네미, 이구로 오바나이, 토미오카 기유의 모습과 함께 로고가 뜬다.[4][5]
합동 강화 훈련이 시작되어 다른 대원들과 함께 구보를 하는 겐야와 젠이츠, 이들을 단숨에 앞질러가는 카나오와 이노스케가 나오고, 이노스케가 자신을 뜀틀로 쓰는 바람에 고꾸라지는 젠이츠를 보여준다. 그 후 준비 운동을 하는 탄지로와, 이를 흐뭇하게 바라보는 우즈이 텐겐 및 그의 세 아내들을 보여준다.[6] 탄지로가 달려나가는 장면 이후 남은 3명의 상현인 코쿠시보, 도우마, 아카자와, 홀로 앉아 있는 나키메가 순간적으로 각각 비춰진다.[7]
이후 천 년의 시간이 흐르면서 여러 모습으로 의태하는 무잔[8]과 그의 뒤로 꽂혀가는 수많은 귀살대 대원들의 검, 그리고 마치 거울에 비친 듯 그의 뒤에서 등장하는 우부야시키 카가야와, 그들 주변에서 똬리를 틀고 있는 거대한 살모사[9]를 보여준다. 이후 인간으로 되돌리는 약을 투여 받아 괴로워하며 누워 있는 네즈코의 뒤로 갖은자 '肆'가 새겨진 분홍색 눈동자[10]를 보여주며 음악은 후렴구에 접어든다.
후렴이 시작되면서 호흡을 시전하는 일곱 주들의 모습을 차례로 보여준다. 이후 기유와 사네미의 목검 대련 장면, 어디론가 긴급하게 날아가는 젠이츠의 참새 짹타로[11], 홀로 어딘가로 걸어가는 시노부[12], 겐야를 등지고 서 있는 사네미[13], 홀로 방에 등을 지고 앉아 있는 기유[14], 단체로 화기애애하게 걸어가는 주들[15] 이후 검을 꺼내들며 무잔[16]에게 돌격하는 탄지로의 모습[17]을 끝으로 오프닝 영상이 끝난다.
3.2. 永久 -トコシエ-
4. 가사
4.1. 夢幻
[ruby(永遠,ruby=えいえん)]の[ruby(意味,ruby=いみ)] [ruby(知,ruby=し)]らぬ[ruby(君,ruby=きみ)]に [ruby(答,ruby=こた)]えを[ruby(示,ruby=しめ)]す[ruby(時,ruby=とき)]だ 에이엔노 이미 시라누 키미니 코타에오 시메스 토키다 영원의 의미를 모르는 너에게 대답을 가리킬 상태야 [ruby(夢, ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]に[ruby(続,ruby=つづ)]く[ruby(螺, ruby=ら)][ruby(旋,ruby=せん)]の[ruby(先,ruby=さき)]ヘ 무겐니 츠즈쿠 라센노 사키에 몽환[18]으로 이어진 나선의 끝으로 [ruby(言,ruby=い)]い[ruby(訳,ruby=わけ)]に[ruby(聞,ruby=き)]こえた[ruby(理, ruby=り)][ruby(由,ruby=ゆう)]は 이이와케니 키코에타 리유우와 변명으로 들려져있는 그 이유는 [ruby(儚,ruby=はかな)]い[ruby(未, ruby=み)][ruby(来,ruby=らい)][ruby(手繰,ruby=たぐる)]った[ruby(弱,ruby=よわ)]さ 하카나이 미라이 타구룻타 요와사 덧이 없는 미래와 손잡은 나약함 それを[ruby(強,ruby=つよ)]さとはき[ruby( 소레오 츠요사토 하키치가에테이루 그것을 강함이라고 착각하고 있었어 [ruby(憎,ruby=にく)]い [ruby(憎,ruby=にく)]い [ruby(醜,ruby=みにく)]い [ruby(醜,ruby=みにく)]い 니쿠이 (니쿠이) 미니쿠이 (미니쿠이) 미워해(미워해) 추악해(추악해) [ruby(月,ruby=つき)]を[ruby(隠,ruby=かく)]すほどの 츠키오 카쿠스호도노 달을 가려버릴 정도로 [ruby(黒,ruby=くろ)]く [ruby(黒,ruby=くろ)]く [ruby(淀,ruby=よど)]む [ruby(心,ruby=こころ)] 쿠로쿠 (쿠로쿠) 요도무 코코로 까맣게 (까맣게) 떠다니는 마음 [ruby(君,ruby=きみ)]さえ[ruby(居,ruby=い)]なければ 키미사에 이나케레바 너만 없었더라면이야 ゆらいでる ゆらいでいる 유라이데루 유라이데이루 흔들리고 흔들리며 [ruby(花,ruby=はな)]のように[ruby(意思,ruby=いし)]をつなぐ 하나노요오니 이시오 츠나구 꽃처럼 의지를 연결해버려 [ruby(奪,ruby=うば)]っていく [ruby(奪,ruby=うば)]っていく 우밧테이쿠 우밧테이쿠 빼앗아 가 빼앗아 가 [ruby(嵐,ruby=あらし)]のように[ruby(心,ruby=こころ)]を[ruby(裂,ruby=さ)]く 아라시노요오니 코코로오 사쿠 폭풍처럼 마음을 찢어버려 [ruby(永遠,ruby=えいえん)]の[ruby(意味,ruby=いみ)] [ruby(知,ruby=し)]らぬ[ruby(君,ruby=きみ)]に [ruby(答,ruby=こた)]えを[ruby(示,ruby=しめ)]す[ruby(時,ruby=とき)]だ 에이엔노 이미 시라누 키미니 코타에오 시메스 토키다 영원의 의미를 모르는 너에게 대답을 가리킬 상태야 [ruby(夢, ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]に[ruby(続,ruby=つづ)]く[ruby(螺, ruby=ら)][ruby(旋,ruby=せん)]の[ruby(先,ruby=さき)]に 무겐니 츠즈쿠 라센노 사키니 몽환으로 이어진 나선의 끝으로 [ruby(待,ruby=ま)]つのは[ruby(誰,ruby=だれ)] 마츠노와 다레 기다리는 사람은... [ruby(生,ruby=う)]まれ[ruby(落,ruby=お)]ちた[ruby(運命,ruby=さだめ)]を[ruby(飲,ruby=の)]んだ 우마레 오치타 사다메오 논다 태어나버린 숙명을 삼켜버렸어 [ruby(背負,ruby=せお)]った[ruby(数,ruby=かず)]の[ruby(名前,ruby=なまめ)]を[ruby(覚,ruby=おぼ)]えた 세옷타 카즈노 나마에오 오보에타 짊어진 숫자들의 이름을 외웠어 [ruby(爛,ruby=ただ)]れるほど[ruby(心,ruby=こころ)][ruby(燃,ruby=も)]やす[ruby(感情,ruby=かんじょう)] 타다레루호도 코코로 모야스 칸조- 짓눌릴 정도로 마음을 불태우는 감정 [ruby(憎,ruby=にく)]い [ruby(憎,ruby=にく)]い [ruby(醜,ruby=みにく)]い [ruby(醜,ruby=みにく)]い 니쿠이 (니쿠이) 미니쿠이 (미니쿠이) 미워해(미워해) 추악해(추악해) [ruby(世界,ruby=せかい)]を[ruby(分,ruby=わ)]かつほどの 세카이오 와카츠호도노 세상를 돋보일 정도로 [ruby(怒,ruby=いか)]り[ruby(怒,ruby=いか)]り[ruby(燃,ruby=も)]やす[ruby(心,ruby=こころ)] 이카리 (이카리) 모야스 코코로 화내는 (화내는) 불태우는 마음 [ruby(君,ruby=きみ)]さえ[ruby(居,ruby=い)]なければ 키미사에 이나케레바 너만 없었더라면이야 ゆらいでる ゆらいでいる 유라이데루 유라이데이루 흔들리고 흔들리며 [ruby(花,ruby=はな)]のように[ruby(意思,ruby=いし)]をつなぐ 하나노요오니 이시오 츠나구 꽃처럼 의지를 연결해버려 [ruby(奪,ruby=うば)]っていく [ruby(奪,ruby=うば)]っていく 우밧테이쿠 우밧테이쿠 빼앗아 가 빼앗아 가 [ruby(嵐,ruby=あらし)]のように[ruby(心,ruby=こころ)]を[ruby(裂,ruby=さ)]く 아라시노요오니 코코로오 사쿠 폭풍처럼 마음을 찢어버려 [ruby(永遠,ruby=えいえん)]の[ruby(意味,ruby=いみ)] [ruby(知,ruby=し)]らぬ[ruby(君,ruby=きみ)]に [ruby(答,ruby=こた)]えを[ruby(示,ruby=しめ)]す[ruby(時,ruby=とき)]だ 에이엔노 이미 시라누 키미니 코타에오 시메스 토키다 영원의 의미를 모르는 너에게 대답을 가리킬 상태야 [ruby(夢, ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]に[ruby(続,ruby=つづ)]く[ruby(螺, ruby=ら)][ruby(旋,ruby=せん)]の[ruby(先,ruby=さき)]で 무겐니 츠즈쿠 라센노 사키데 몽환으로 이어진 나선의 끝으로 [ruby(鬼,ruby=き)][ruby(哭,ruby=こく)]に[ruby(耳,ruby=みみ)]を[ruby(傾,ruby=かたむ)]けた[ruby(仕舞,ruby=しま)]いよ 키코쿠니 미미오 카타무케타시마이요 곡소리에 귀를 기울였었던 끝이여 この[ruby(身,ruby=み)]に[ruby(宿,ruby=やど)]る[ruby(万物,ruby=ばんぶつ)]で[ruby(仕舞,ruby=しま)]いよ 코노 미니 야도루 반부츠데 시마이요 이 몸에 깃드러진 만물로 끝이였어 [ruby(夢,ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]を[ruby(他,ruby=た)][ruby(者,ruby=しゃ)]に[ruby(託,ruby=たく)]した[ruby(弱,ruby=よわ)]き[ruby(人,ruby=ひと)] 무겐오 타샤니 타쿠시타 요와키 히토 몽환을 타인에게 떠넘긴 나약한 자여 [ruby(命,ruby=いのち)]の[ruby(輝,ruby=かがや)]きは[ruby(幾星霜,ruby=いくせいそう)]に 이노치노 카가야키와 이쿠세이소-니 생명의 반짝임은 오랜 기성서리에 [ruby(祈,ruby=いの)]りの[ruby(瞬,ruby=まばた)]きが[ruby(照,ruby=て)]らす[ruby(斜陽,ruby=しゃよう)]に 이노리노 마바타키가 테라스 샤요-니 소망의 깜빡임이 비추는 석양에 [ruby(千,ruby=ち)][ruby(夜,ruby=よ)]を[ruby(身,ruby=み)]に[ruby(宿,ruby=やど)]し 치요오 미니 야도시 천야를 몸에 깃들고 [ruby(解,ruby=かい)]を[ruby(押,ruby=お)]し[ruby(付,ruby=つ)]ける 카이오 오시츠케루 해방을 강요하네 [ruby(枯,ruby=か)]らしてく [ruby(枯,ruby=か)]らしてく 카라시테이쿠 카라시테이쿠 말라만 가 말라만 가 [ruby(夢,ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]の[ruby(夜,ruby=よる)]に[ruby(花,ruby=はな)]を[ruby(咲,ruby=さ)]く 무겐노 요루니 하나오 사쿠 몽환의 밤에 꽃을 피워버려 [ruby(繫,ruby=つな)]いでいく [ruby(繫,ruby=つな)]いでいく 츠나이데이쿠 츠나이데이쿠 이어나가 이어나가 [ruby(嵐,ruby=あらし)]に[ruby(種,ruby=たね)]を[ruby(撒,ruby=ま)]いていく 아라시니 타네오 마이테이쿠 폭풍우에 씨앗을 뿌려나가 ゆらいでる ゆらいでいる 유라이데루 유라이데이루 흔들리고 흔들리며 [ruby(花,ruby=はな)]のように[ruby(意思,ruby=いし)]をつなぐ 하나노요오니 이시오 츠나구 꽃처럼 의지를 이어가버려 [ruby(奪,ruby=うば)]っていく [ruby(奪,ruby=うば)]っていく 우밧테이쿠 우밧테이쿠 빼앗아 가 빼앗아 가 [ruby(嵐,ruby=あらし)]のように[ruby(心,ruby=こころ)]を[ruby(裂,ruby=さ)]く 아라시노요오니 코코로오 사쿠 폭풍처럼 마음을 찢어버려 [ruby(永遠,ruby=えいえん)]の[ruby(意味,ruby=いみ)] [ruby(知,ruby=し)]らぬ[ruby(君,ruby=きみ)]に [ruby(答,ruby=こた)]えを[ruby(示,ruby=しめ)]す[ruby(時,ruby=とき)]だ 에이엔노 이미 시라누 키미니 코타에오 시메스 토키다 영원의 의미를 모르는 너에게 대답을 가리킬 상태야 [ruby(夢, ruby=む)][ruby(幻,ruby=げん)]に[ruby(続,ruby=つづ)]く[ruby(螺, ruby=ら)][ruby(旋,ruby=せん)]の[ruby(先,ruby=さき)]で 무겐니 츠즈쿠 라센노 사키데 몽환으로 이어는 나선의 끝으로 [ruby(待,ruby=ま)]つのは[ruby(誰,ruby=だれ)] 마츠노와 다레 기다리는 사람은? |
4.2. 永久 -トコシエ-
[ruby(天, ruby=てん)]を[ruby(焦, ruby=こ)]がす[ruby(炎, ruby=ほのお)] |
텐오 코가스 호노오 |
하늘을 태우는 불길 |
[ruby(正, ruby=ただ)]しさよりも[ruby(正, ruby=ただ)]しく([ruby(正, ruby=ただ)]しく) |
타다시사요리모 타다시쿠(타다시쿠) |
옳음보다는 올바르게(올바르게) |
[ruby(祈, ruby=いの)]る[ruby(声, ruby=こえ)]も[ruby(叫, ruby=さけ)]びも |
이노루 코에모 사케비모 |
기도하는 소리도 외침도 |
[ruby(羽, ruby=は)][ruby(虫, ruby=むし)]のように[ruby(儚, ruby=はかな)]く |
하무시노요오니 하카나쿠 |
날벌레처럼 덧없이 |
いのちを[ruby(喰, ruby=く)]らうモノが[ruby(何, ruby=な)][ruby(故, ruby=ぜ)] |
이노치오 쿠라우 모노가 나제 |
생명을 먹는 자가 어째서 |
[ruby(汚, ruby=かが)]れを[ruby(知, ruby=し)]らぬように[ruby(哀, ruby=あわ)]れみを[ruby(乞, ruby=こ)]うのか |
카가레오 시라누요오니 아와레미오 코우노카 |
더러움을 모르도록 동정을 구걸하는가 |
[ruby(闇, ruby=やみ)]を[ruby(勝, ruby=か)]ち[ruby(抜, ruby=ぬ)]く[ruby(魂, ruby=たまし)]いだけが[ruby(届, ruby=とど)]く |
야미오 카치누쿠 타마시이다케가 토도쿠 |
어둠을 이겨내는 영혼만이 닿아 |
[ruby(手, ruby=て)]に[ruby(入, ruby=い)]れろ[ruby(永, ruby=えい)][ruby(遠, ruby=えん)] |
테니 이레로 에이엔 |
손에 넣으리니 영원 |
[ruby(滅, ruby=ほろ)]びを[ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(想, ruby=おも)]いがここにある |
호로비오 시라나이 오모이가 코코니 아루 |
멸망을 모르는 마음이 여기에 있어 |
[ruby(力, ruby=ちから)]ある[ruby(者, =もの)]よ[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(語, ruby=かた)]れ |
치카라 아루 모노요 유메오 카타레 |
힘있는 자여 꿈을 이야기 하여라 |
[ruby(鳴, ruby=な)]り[ruby(響, ruby=ひび)]け[ruby(永久, ruby=とこしえ)]を[ruby(寿, ruby=ことほ)]ぐ[ruby(調, ruby=しら)]べ |
나리히비케 토코시에오 코토호구 시라베 |
울려퍼져라 영원을 축복하는 선율 |
やがて[ruby(空, ruby=そら)]を[ruby(統, ruby=す)]べる[ruby(光, ruby=ひかり)]の[ruby(中, ruby=なか)] |
야가케 소라오 스베루 히카리노 나카 |
이윽고 하늘을 통제하는 빛 속에서 |
[ruby(喰, ruby=く)]い[ruby(散, ruby=ち)]らかした[ruby(世界, ruby=せかい)]の[ruby(隅, ruby=すみ)]で |
쿠이 치라카시타 세카이노 스미데 |
먹어치우고 어질러진 세계의 구석에서 |
まだ[ruby(蠢, ruby=うごめ)]き[ruby(抗, ruby=あらが)]う[ruby(刃, ruby=やいば)] |
마다 우고메키 아라가우 야이바 |
아직도 꿈틀거리고 거역하는 칼날 |
[ruby(這, ruby=は)]いつくばって |
햐이츠쿠밧테 |
기어나오면서 |
[ruby(足, ruby=あ)][ruby(掻, ruby=が)]けよ[ruby(無, ruby=む)][ruby(惨, ruby=ざん)]に |
아가케 무쟌니 |
발버둥쳐라 무참하게 |
[ruby(捻, ruby=はね)]りつ[ruby(潰, ruby=ぶ)]した[ruby(虫, ruby=むし)]ケラが[ruby(残, ruby=のこ)]した[ruby(染, ruby=し)]みが[ruby(消, ruby=き)]えない |
하네리츠 부시타 무시케라가 노코시타 시미가 키에나이 |
짓눌러버린 벌레 같은 녀석이 남긴 얼룩이 지워지지 않아 |
[ruby(一, ruby=ひと)]つだけ[ruby(後, ruby=あと)]に[ruby(残, ruby=のこ)]した[ruby(想, ruby=おも)]いはずっと[ruby(消, ruby=き)]えない |
히토츠다케 아토니 노코시타 오모이와 즛토키에나이 |
하나만 뒤에 남긴 마음은 계속 사라지지 않아 |
[ruby(終, ruby=しゅう)][ruby(焉, ruby=えん)]の底へ[ruby(雪崩, ruby=なだれ)][ruby(落, ruby=お)]ちて[ruby(行, ruby=ゆ)]く |
슈우엔노 소코에 나다레 오치테유쿠 |
종언의 바닥으로 눈사태가 일어나 |
[ruby(世界, ruby=せかい)]は[ruby(吠, ruby=ほ)]える |
세카이와 호에루 |
세상을 울부짖어 |
[ruby(凍, ruby=こお)]りつく[ruby(未来, ruby=みらい)]の[ruby(果, ruby=は)]てに |
코오리츠쿠 미라이노 하테니 |
얼어붙는 미래의 끝에 |
[ruby(命, ruby=いのち)]は |
이노치와 |
생명은 |
[ruby(想, ruby=おも)]いは |
오모이와 |
생각은 |
[ruby(生, ruby=い)]き[ruby(抜, ruby=ぬ)]くだろう |
이키누쿠다로오 |
살아날 것이야 |
[ruby(無, ruby=む)][ruby(限, ruby=げん)]の[ruby(刻, ruby=とき)]を |
무겐노 토키오 |
무한한 시간을 |
[ruby(滅, ruby=ほろ)]びを[ruby(滅, ruby=ほろ)]ぼせ [ruby(運命, ruby=さだめ)]を[ruby(焼, ruby=や)]き[ruby(尽, ruby=つ)]くせ |
호로비오 호로보세 사다메오 야키츠쿠세 |
멸망을 멸해라 운명을 불태워라 |
[ruby(力, ruby=ちから)][ruby(無, ruby=な)]き[ruby(者, ruby=もの)]は[ruby(無, ruby=ぶ)][ruby(様, ruby=ざま)]に[ruby(散, ruby=ち)]れ |
치카라 나키 모노와 부쟈마니 치레 |
힘없는 자는 꼴사남게 흩어져라 |
[ruby(組, ruby=く)]み[ruby(伏, ruby=ふ)]せろ[ruby(永久, ruby=とこしえ)]を |
쿠미 후세로 토코시에오 |
엎드려서 영원을 |
[ruby(命, ruby=いのち)]の[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を |
이노치오 유메오 |
목숨의 꿈을 |
やがて[ruby(空, ruby=そら)]に[ruby(満, ruby=み)]ちる[ruby(光, ruby=ひかり)]の[ruby(中, ruby=なか)] |
야가테 소라니 미치로 히카리노 나카 |
이윽고 하늘에 가득찬 빛 속에서 |
[ruby(闇, ruby=やみ)]の[ruby(中, ruby=な)][ruby(逝, ruby=か)]く[ruby(花, ruby=はな)]は([ruby(空, ruby=そら)]しく)[ruby(小, ruby=ちい)]さな[ruby(種, ruby=たね)]を[ruby(蒔, ruby=み)]く |
야미노 나카 하나와 (소라시쿠)치이사나 타네오 마쿠 |
어둠속으로 가는 꽃은 (헛되이) 작은 씨앗을 뿌려 |
[ruby(遠, ruby=とお)]い[ruby(空, ruby=そら)]の[ruby(向, ruby=む)]こうへ |
토오이 소라노 무코오에 |
먼 하늘의 저편으로 |
[ruby(刻, ruby=とき)]を[ruby(渡, ruby=わた)]る |
토키오 와타루 |
시간을 건너가 |
[ruby(頭, ruby=こうべ)]を[ruby(垂, ruby=た)]れて[ruby(道, ruby=みち)]を[ruby(譲, ruby=ゆず)]れ |
코오베오 타레테 미치오 유즈레 |
머리를 숙이고 길을 양보해 |
[ruby(掻, ruby=か)]き[ruby(乱, ruby=だ)]せ[ruby(世, ruby=せ)][ruby(界, ruby=かい)]を |
카키미다세 세카이오 |
교란시켜라 세계를 |
[ruby(光, ruby=ひかり)]を[ruby(知, ruby=し)]らない[ruby(心, ruby=こころ)]は[ruby(夢, ruby=ゆめ)]を[ruby(見, ruby=み)]る |
히카리오 시라나이 코코로와 유메오 미루 |
빛을 모르는 마음은 꿈을 꿔 |
[ruby(遥, ruby=はる)]か[ruby(頂, ruby=いただき)]に[ruby(爪, ruby=つめ)]を[ruby(立, ruby=た)]てる |
하루카 이타다키니 츠메오 타테루 |
아득한 꼭대기에 손톱을 세워 |
[ruby(跪, ruby=ひさます)]け[ruby(永久, ruby=とこしえ)]を[ruby(称, ruby=たた)]えて[ruby(歌, ruby=うた)]え |
히자마스케 토코시에오 타타에테 우타에 |
무릎을 꿇어 영원을 기리며 노래하라 |
やがて[ruby(天, ruby=てん)]を[ruby(統, ruby=す)]べるこの[ruby(身, ruby=み)]の[ruby(為, ruby=ため)] |
야가테 텐오 스베루 코노미노 타메 |
이윽고 하늘을 다스리는 이 몸을 위하여 |
[ruby(咲, ruby=さ)]き[ruby(乱, ruby=みだ)]れよ[ruby(虚, ruby=きょ)][ruby(無, ruby=む)]の[ruby(中, ruby=なか)]で |
사키미다레요 쿄무노 나카테 |
흩날려라 허무 속에서 |
[ruby(成, ruby=な)]す[ruby(術, ruby=べ)]なく[ruby(燃, ruby=も)]え[ruby(尽, ruby=つ)]きるまで |
나스 스베나쿠 모에츠키루마데 |
속수무책으로 다 타버릴 때까지 |
[ruby(這, ruby=あ)]いつくばって |
하이츠쿠밧테 |
기어나오면서 |
[ruby(歌, ruby=うた)]えよ[ruby(無, ruby=む)][ruby(惨, ruby=ざん)]に |
우타에요 무쟌니 |
노래하라 무참하게 |
5. 리듬 게임에 수록
6. 기타
- 총집편 극장판 귀멸의 칼날: 인연의 기적, 그리고 합동 강화 훈련으로에서 선공개 되었다.
- 홍련화, 새벽별, 잔향산가 등과 사뭇 곡의 분위기가 달라 호불호가 다소 갈렸던 이전 시즌 오프닝인 인연의 기적과 달리 본 오프닝은 팬들 사이에서 상당히 호평이 자자하다. 해당 곡이 오프닝으로 사용된 합동 강화 훈련편이 최종국면 및 결말을 향해 달려 가는 빌드업 에피소드인 만큼 곡의 분위기가 이런 내용과 잘 매칭된다는 평.
- 가사 중 '영원의 의미를 모르는 너에게 답을 말해 줄 시간이야'라는 구절은 작중에서 우부야시키 카가야가 키부츠지 무잔에게 하는 대사를 오마주하였다.[19] 또한 곡의 제목인 '몽환'의 일본어 독음은 무겐으로서, '무한'의 독음과 일치한다.
- 이전 시즌 오프닝과 마찬가지로 영상에 여러모로 스포일러가 많이 포함되어 있다. 합동 강화 훈련 에피소드는 원작상 약 12화 정도로 많지 않은 분량이지만 해당 에피소드의 주요 떡밥 및 내용들을 잘 압축시켜 암시해 놓았다는 호평이 많다.
-
가사 중 '儚い未来手繰た弱さ(덧없는 미래와 손잡은 나약함)'은
극장판 귀멸의 칼날: 무한열차편의 주제가인
炎의 가사 중 '手を取そして離した 未来のために(손을 잡고 놓았어 미래를 위해서)'와 유사하다.
[1]
무겐
[2]
토코시에
[3]
3기 오프닝에서도
츠기쿠니 요리이치를 시작으로 역대 귀살대 주들과 주연들의 뒷모습을 보여주는 연출이 나온 바 있다.
[4]
이전 시즌 도공 마을편처럼 탄지로와 함께 여러 명의 주가 등장하는데
우즈이 텐겐,
칸로지 미츠리,
토키토 무이치로는 보이지 않는다. 이미 2기, 3기에서 메인으로 나왔기 때문인 듯. 이 5명의 주들은 모두 합동 강화 훈련편에서 키 비주얼 포스터가 공개되었으며 그동안 오프닝 타이틀에 등장하지 않았던 캐릭터들이기도 하다.
[5]
등장하는 캐릭터가 유독 많아서인지 도공 마을편 오프닝과 달리 로고가 정중앙으로 다시 이동하였음을 알 수 있다.
[6]
아내들의 성격을 반영한 소소한 연출이 있는데, 히나츠루는 눈만 싱긋 웃고, 스마는 손을 번쩍 들어 환호하며, 이에 놀란 마키오가 스마를 화난 표정으로 쳐다본다.
[7]
원작 및 본편에서는 이들의 분량이 적거나 아예 없지만, 4기가 최종국면 직전 에피소드이기에 이는 떡밥 혹은 팬 서비스용 장면임을 알 수 있다. 원작에 나오는 것은 기껏해야
네즈코의 태양 극복 직후 도깨비들의 출현이 줄어들었다는 말과 함께, 잠깐 상현 셋의 모습이 그려지는 부분뿐이다.
[8]
차례대로 3기 11화 중 무잔의 회상에서 나왔던
헤이안 시대 시점, 아카자를 도깨비로 만들 때의 시점,
루이를 도깨비로 만들 때의 시점, TVA 1기 시점, TVA 3기 중 상현 소집 당시의 시점. 다만 마지막 복장은 양복 바지의 색깔이 상현 소집 때의 검은색과는 달리 흰색이다. 이로 보아서는 우부야시키 저택 습격 시점일 가능성이 높다.
[9]
이 살모사는 원작에서 무잔이 자폭한 카가야를 보고 자신을 향한 분노와 살의가 똬리를 틀고 있는 살모사 같다고 표현한 것에서 유래한 듯하다. 자세히 보면 살모사의 머리가 카가야 쪽에서 무잔을 노려보고 있음을 알 수 있다.
[10]
무잔이 카가야와 귀살대 본거지, 그리고 네즈코를 찾기 위해 나키메에게 피를 부여해 새로운 상현 4로 만든 후, 나키메가 네즈코를 찾으려는 것을 표현한 듯하다.
[11]
이는 교메이의 훈련을 받던 중이던 젠이츠가 짹타로로부터 카이가쿠에 관한 긴급한 소식을 전해 듣는 장면을 암시한다.
[12]
원작 및 본편에서 훈련이 시작된 이후 홀로 방으로 걸어가는 시노부와, 카나오에게
자신의 언니를 죽인 도깨비를 죽일 계획을 알려주겠다는 장면까지 포함하여 암시한 것.
[13]
사네미의 훈련 에피소드에서 자신에게 동생 따윈 없다고 말하는 사네미와 겐야의 형제간 갈등을 표현한 장면.
[14]
사비토와 관련된 기유의 과거 떡밥을 표현한 장면.
[15]
훗날 최종국면의 전개를 알고 있는 팬들은 이 장면이 애틋하면서도 짠하다고 평가하기도 했다.
[16]
상현 소집 당시의 복장이다. 하지만 상반신만 나오기에 우부야시키 저택 습격 당시의 복장에서 겉옷만 없는 걸수도 있다.
[17]
카가야의 폭사 후 무잔을 향해 일제히 돌격하는 귀살대를 표현한 장면으로 보인다. 이때 탄지로의 검을 자세히 보면
하가네즈카 호타루가 완전히 제련을 마쳐 준 검이며,
렌고쿠 쿄쥬로의 코등이도 꽂혀 있다.
[18]
꿈과 환상
[19]
무잔이 생각하는 영원이란 단순히 홀로 잘 사는 영생이며, 이에 카가야는 영원한 것은 사람들의 이어지는 마음이라고 주장한다.