mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-06-09 20:46:21

ここから先は歌にならない

{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
1st Single 2nd Single 3rd Single 4th Single 5th Single
Yes! BanG_Dream!
팝핀 셔플
STAR BEAT!~별의 고동 소리~
여름 하늘 SUN! SUN! SEVEN!
이제 막 달리기 시작한 너에게
티어 드롭스
두근두근 익스피리언스!
1000번 눈물 지은 하늘
반짝임이나 꿈이나 ~Sing Girls~
Happy Happy Party!
6th Single 7th Single 8th Single 9th Single Digital Single
앞으로 나아가자!
꿈꾸는 Sunflower
Time Lapse
8월의 if / 여름의 펑!
크리스마스의 노래
B.O.F / 너에게 받은 것
CiRCLING
Light Delight
내 마음은 초코 소라빵
10th Single 11th Single 12th Single 1st Album 13th Single
쌍무지개(더블 레인보우)
최고(자, 가자)!
걸즈 코드
애달픈 Sandglass
인연 뮤직♪
Home Street
(Popipa Acoustic Ver.) Jumpin'
What's the POPIPA!?
Digital Single 14th Single 15th Single キラキラ 15th Single ドキドキ 오후의 홍차 CM송
NO GIRL NO CRY Dreamers Go!
Returns
이니셜 / 꿈을 꿰뚫는 순간에!
SAKURA MEMORIES
이니셜 / 꿈을 꿰뚫는 순간에!
기념일
White Afternoon
2nd Album 16th Single Mini Album
Breakthrough!
Hello! Wink!
Step×Step!
반짝반짝 스타!
미래 열차
Photograph
열어보니 Dream!
Live Beyond!!
Sweets BAN!
네가 시작돼!
Moonlight Walk
여기서부터는 노래가 되지 않아
17th Single 18th Single Mini Album 디지털 싱글
Poppin'Dream!
별의 약속
Introduction
여름에 가두고
용기 Limit!
청춘 To Be Continued
Future Place
정말 좋아해!
Five Letters
최강☆송
RiNG A BELL
새로운 계절에
19th Single 20th Single 미정
파일:gbp_Ameagari_kimito-jacket.png
새로운 계절에
그럼!
Chu Chueen!
TARINAI
트레몰로 아이즈
비가 갠 뒤, 너와
꽃피는 미래에
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;"
{{{#!folding [ 커버곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
커버 콜렉션 Vol.1 커버 콜렉션 Vol.2 커버 콜렉션 Vol.3 커버 콜렉션 Vol.4 보카로 커버 콜렉션
빛난다면
천본앵
네가 아니면 안될 것 같아
DAYS
격! 제국화격단 (w.아야, 코코로)
only my railgun
Daydream café
뮤직 아워
로미오와 신데렐라
멜랑콜릭
야행성 하이즈
커버 콜렉션 Vol.5 커버 콜렉션 Vol.6 커버 콜렉션 Vol.7 커버 콜렉션 Vol.8 디지털 싱글
Cherry Bomb
창성의 아쿠에리온 (w.유키나)
하늘색 데이즈
Yesterday
대하여 함께 울어다오
뱀파이어
KAIBUTSU
*~애스터리스크~
Discovery!
괴수의 꽃노래
커버 콜렉션 Vol.9
나는 최강
도쿄 섄디 랑데부
미발매 커버곡
Alchemy Little Busters! 정답은 하나! 가 아니야!! (w.글리글리) God knows... GLAMOROUS SKY
Life Will Change 夏祭り 너에게 닿기를 Wake up! 친구 필름
블루 버드 군청일화 UNION final phase 푸름과 여름
순간 여행 봄~spring~ 스타 나이트 스노우 히로인 육성계획 소녀 레이 (w.마시로)
심회 오도루프 HOT LIMIT SOUVENIR 쪽, 다양성.
}}}}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;"
{{{#!folding [ 엑스트라곡 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;"
커버 콜렉션 Vol.8
DAYS of DASH
(w. 스즈키 코노미)
미발매 엑스트라곡
그 꿈을 덧그리며
(w. 토키노 소라)
소녀는 사이코패스
(w. P마루사마)
}}}}}}}}} ||
}}}}}}}}}
우리들의 리메이크 OP
ここから先は歌にならない
이다음부터는 노래할 수 없어[1] / 여기서부터는 노래가 되지 않아[2]
TV ver.
Full ver.
<colbgcolor=#ff3b72,#ff3b72><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 파일:Poppin_party_logo.png
작사 나카무라 코우(中村 航)
작곡 후지타 준페이(藤田淳平) ( Elements Garden)
편곡 히다카 유키(日高勇輝) ( Elements Garden)
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#ff3b72,#ff3b72><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 이와하타 고이치
연출 니노미야 타케시(二宮壮史)
작화감독 카와무라 코스케(川村幸祐)
}}}}}}}}} ||

1. 개요

BanG Dream! Poppin'Party의 곡. 타이업 곡으로 2021년 3분기 방영 TV애니메이션 우리들의 리메이크의 오프닝 테마로 사용되었다.[3]

풀 버전은 2021년 8월 18일에 발매된 포피파 미니 앨범에 수록되었으며 해당 앨범의 통상판 후면 자켓에는 우리들의 리메이크의 일러스트가 들어갔다.

2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!

파일:assets-star-forassetbundle-startapp-musicjacket-musicjacket350-349_kokokara-jacket.png
기본
정보
BPM 시간 타입
190 1:46 오리지널
<colbgcolor=#fafafa,#26282c> 난이도 Easy
Normal
Hard Expert
8
(151)
14
(268)
18
(490)
26
(746)
수록 2021년 7월 3일(일본)
2022년 6월 16일(한국)
해금
방법
악곡 선물
밴드 파일:Poppin_party_logo.png
노래 토야마 카스미(CV: 아이미)
하나조노 타에(CV: 오오츠카 사에)
우시고메 리미(CV: 니시모토 리미)
야마부키 사아야(CV: 오오하시 아야카)
이치가야 아리사(CV: 이토 아야사)
EXPERT ALL PERFECT 영상

걸파 일본 서비스는 우리들의 리메이크 애니메이션 첫 방영일인 7월 3일 오후 3시에 추가되었다. 중국 간체 서비스의 경우 해당 작품의 스폰서 중 빌리빌리도 있어서인지 매우 빠르게 방영 도중인 2021년 7월 17일에 수록.

평이한 난이도지만 후살에 주의.
[clearfix]

3. 가사

1절
ここから先のこと I'll be there
코코카라사키노 코토 I'll be there
이다음부터는 I'll be there

あの日の先のこと We'll be
아노히노사키노 코토 We'll be
그날 이후로 We'll be

夕陽が沈むころ
유우히가 시즈무코로
석양이 질 무렵

消えゆく影 追いかけた
키에유쿠 카게오이카케타
사라져 가는 그림자를 쫓아갔어

そんなの誰だって
소은나노 다레다앗테
그런 거 누구나

わかるよ 時は戻らないんだ
와카루요 토키와 모도라나인다
알고 있어 시간을 돌릴 수 없다는 건

目の前に映るのは
메노마에니 우츠루노와
눈 앞에 펼쳐진 건

まぎれもない「未来」だ
마기레모나이 미라이다
틀림없는 미래야

本当に会いたい人は 道の向こう
혼토오니 아이타이히토와 미치노 무코오
정말 보고 싶은 사람은 길 건너에 있는

あの日のキミ 追いかけて 踏みだした
아노히노키미 오이카케테 후미다시타
그 날의 너 뒤쫓으며 발을 내디뎠어

ここから先は 歌にならない Stories
코코카라사키와 우타니나라나이 Stories
지금부터는 노래가 아닌 Stories


I can't say what's going now


今はまだ 答え探す季節じゃない
이마와마다 코타에 사가스 키세츠쟈나이
지금은 아직 답을 찾을 계절이 아니야

今はこれ以上 声にならない
이마와 코레 이죠오 코에니 나라나이
지금은 이 이상 말로 표현할 수 없어

ただ 願いを心に ひたむきに――
타다 네가이오 코코로니 히타무키니
그저 한결같이 마음속으로 바랄 뿐
2절
夢中で生きてたら
무츄우데 이키테타라
정신없이 살아가다 보면

すべての日々愛おしい
스베테노 히비 이토오시이
모든 날들이 사랑스러워

そんなの昔から
소은나노 무카시카라
그런 거 옛날부터

わかってたこと 諦めないで
와카앗테타코토 아키라메나이데
알고 있던 것 포기하지 말고

手を広げてみようよ
테오 히로게테미요오요
손을 펼쳐보자

まぎれもなく「自由」だ
마기레모나쿠 「지유우」다
틀림없는 「자유」야

本当にほしかったものは たった一つ
혼토오니 호시캇타모노와 탓타 히토츠
정말로 갖고 싶었던 것은 단 하나

あの日のキミ 抱きしめて 許してる
아노히노키미 다키시메테 유루시테루
그날의 너 안아주며 용서해주는

ここから先は 歌にできない Dialogue
코코카라사키와 우타니데키나이 다이아로그
지금부터는 노래로 할 수 없는 Dialogue


We can't say what's seeing now


青春に 答えなんかいらなかった
세이슈운니 코타에난카 이라나캇타
청춘에 답 같은 건 필요없었어

だからこれ以上 声にならない
다카라 코레이죠오 코에니 나라나이
그러니까 이 이상 말로 표현할 수 없어

その輝き瞳に 焼きつけて――
소노 카가야키 히토미니 야키츠케테
그 반짝이는 눈동자에 새기며
3절
情熱と一緒に I'll be there
죠오네츠토 잇쇼니 I'll be there
열정과 함께 I'll be there

あの夢と一緒に We'll be
아노 유메토 잇쇼니 We'll be
그 꿈과 함께 We'll be

本当に会いたい時は 叫んでみる
혼토오니 아이타이 토키와 사켄데미루
정말로 보고 싶을 때에는 외쳐봐

あの日のキミ 見つけずに 帰れない
아노히노키미 미츠케즈니 카에레나이
그날의 너 찾지 못하고는 돌아갈 수 없는

ここから先は 歌にならない 感情
코코카라사키와 우타니나라나이 칸죠오
지금부터는 노래가 아닌 감정


You can't say how feeling now


旅はまだずっと ずっと続いている
타비와마다 즛토 즛토 츠즈이테이루
여행은 아직도 쭉 계속 이어지고 있어

今はこれ以上 声にならない
이마와 코레이죠오 코에니 나라나이
지금은 이 이상 말로 표현할 수 없어

その輝き瞳に 焼きつけて――
소노 카가야키 히토미니 야키츠케테
그 반짝이는 눈동자에 새기며

今はこれ以上 歌にならない
이마와 코레이죠오 우타니 나라나이
지금은 이 이상 노래할 수 없어

ただ 願いを心に ひたむきに――
타다 네가이오 코코로니 히타무키니
그저 한결같이 마음속으로 바랄 뿐



[1] 애니맥스 코리아 정식 번역 [2] 뱅드림! 걸즈 밴드 파티! 정식 번역 [3] 특히 이 작품에서 토야마 카스미의 성우 아이미가 코구레 나나코 역으로, 하나조노 타에의 성우 오오츠카 사에가 히야마 유리카 역으로 참여했다.