Latibær[1]/Lazytown
1. 개요
공식 홈페이지공식 유튜브
아이슬란드에서 만들어져 2004~2014년에 걸쳐 방영된 어린이용 TV 프로그램. 원안은 1991년에 나온 동화책《Áfram Latibær!》(가자 게으른 동네로!)[2]이다.
주요 목적은 교육용으로, 아이들에게 과일, 채소 같은 몸에 좋은 음식[3]을 먹고 열심히 운동할 것을 가르치기 위한 목적으로 제작된 프로그램이다.[4] 노래가 에피소드 중간중간에 섞여있어서 뮤지컬 성향을 띠는 것이 특징.[5]
전세계 78개국에서 방영되었고 외국에서는 거의 뽀로로(?)급의 인기라고 한다. 미국에서는 니켈로디언이 배급해줬고, 국내에서도 2006년 2월 27일부터 2011년 2월까지 강철수염과 게으른 동네라는 제목으로 EBS에서 방영했다.
총 시즌 5까지[6] 제작됐지만, 한국에서는 시즌 2와 번외 시리즈까지만[7] 방영했다.
어린 시절에 EBS를 보고 자란 10대 후반~20대 초중반의 청년들에게는 추억으로 남았을 작품 중 하나이다. 공식 유튜브만 봐도 성인 팬들이 꽤나 많이 상주해 있다.
비영어권인 아이슬란드에서 제작되었으나 영어판이 오리지널이며 오히려 나중에서야 각 배역들이 아이슬란드어판을 더빙하였다. 즉, 배역과 더빙을 겸한 셈.
유튜브에서 1기와 2기 더빙판을 볼 수 있었지만, 워너 브라더스 디스커버리의 저작권 문제로 자주 삭제된다. 이것은 다른 나라의 더빙판도 마찬가지로 원작자인 마그누스 스케빙이 저작권을 완전히 되찾기 이전에는 더빙판을 보기 어려울 수도 있다. 관련링크
1기와 2기는 2004년부터 2007년까지 방영 했으며, 3기와 4기는 2013년부터 2014년까지 방영했다.
2. 등장인물
주역으로는 스포르타, 로비, 스테파니가 있다. 이 세 명을 제외하고는 모두 인형으로 출연하는데 사탕을 좋아하고 스테파니를 짝사랑하는 것으로 보이는 지기(Ziggy), 스테파니의 삼촌이자 게으른 동네 시장인 민스웰 시장(Mayor Meanswell)과 민스웰 시장이 짝사랑하는 베시 여사(Bessie Busybody), 보이는 건 모두 자기꺼라고 하는 스틴지(Stingy), 오락을 좋아하는 컴덕후 겸 발명왕 픽셀(Pixel), 양갈래 꽁지 머리와 상투를 동시에 튼 트릭시(Trixie)가 있다.각 언어판마다 등장인물들 일부 이름이 다르게 나온다.
TV시리즈부터 페니(Penny Pestella , Eyrún eyðslukló)[8]와 자이브스(Jives Junkfood, Maggi Mjoi)[9]라는 캐릭터가 짤렸지만 자이브스는 후속작 뮤지컬에도 등장했으며 TV시리즈에선 스틴지가 읽고있던 만화 잡지의 표지로 등장해서 알아차리기 힘들다.
2.1. 스포르타쿠스(Sportacus)/스포르타(Sporta)
클로즈업 |
전신 사진 |
배우는 Magnús Scheving( 마그누스 스케빙),[10] 국내판 성우는 성완경.
특징은 물건을 집거나 이동할 때 그냥 가는 일은 거의 없고 항상 덤블링을 하며 이동해 다칠 위험이 있는 사람들을 도와준다. 게으른 동네를 항상 활기차게 만들고, 아이들에게 운동을 시키고 과일을 먹도록 활동한다.[11] 본인도 과일을 먹으며 자신이 사는 비행선에도 다양한 품종의 과일이 완비되어 있다.
본인 왈 슈퍼 히어로까지는 아니고, "보통 영웅보다 요만큼 더 잘난 영웅(Slightly-above-average Hero)." 이라고 한다[12]
참고로 작품의 주제에 맞게 특이한 설정이 있는데, 바로 설탕 같이 몸에 안 좋은 음식을 먹으면 그 즉시 체력을 모두 잃게 된다는 것이다.[13][14] 이는 오직 과일 같은 건강한 음식을 먹어야만 회복할 수 있는데, 어째서인지 먹은 설탕량에 비례하지 않는 극소량의 과일을 먹어도 통한다.
항상 로비의 방해로 온갖 고생을 하지만 에피소드 말미쯤 온갖 말썽의 원인이 로비 짓임이 밝혀짐에도 불구하고 로비의 '안녕' 인사 한마디에 계속 놓아주는 대인군자. 작중에서 로비 외에도 마을 사람들에게 딱히 화를 내는 묘사도 없고 얘기를 잘 들어준다.
여담이지만, 원작에서는 엘프다! 원작에서의 이름은 이쓰로우타아울푸린(Íþróttaálfurinn)으로, '운동 엘프'라는 뜻. 아이슬란드 민담을 반영한 캐릭터였던 것이다.
참고로 한국어판 제목에 쓰인 '강철수염' 은 로비가 스포르타를 깔볼 때 쓰는 별명이다.
2.2. 로비 로튼(Robbie Rotten)
클로즈업 |
전신 사진 |
작중 유일한 악역.[17] "주걱턱 로비"라는 별명을 가지고 있다. 게으른 동네를 항상 게으르게 만들도록 하는 게 목표로, 이 목표를 위해 항상 음모를 꾸미고 변장도 하고 말썽을 저지른다. 하지만 아이러니 하게도 스포르타와 더불어 게으른 동네에서 가장 부지런한 인물 두 명 중 한 명이다.[18] 마무리 노래인 bing bang 송이 끝나고 나면 항상 자기가 만들어 놓은 발명품을 수습하지 못하고 쩔쩔매는 걸로 마무리를 짓는다.
본작 최고의 인기 캐릭터라고 할 수 있다.
원작에서의 이름은 악당 글란니(Glanni Glæpur). 원작에서는 진짜배기 범죄자에 악당이다.
2.3. 스테파니(Stephanie)
줄리아나 로즈 모리엘로 | 클로이 랭 |
배우는 Shelby Young(셀비 영/파일럿), Julianna Rose Mauriello( 줄리아나 로즈 모리엘로/시즌 1~시즌 2, 엑스트라 편)[19][20], Chloe Lang(클로이 랭/시즌 3~시즌 4)][21][22], Kimberly Pena(킴벌리 페냐/스테이지 쇼). 국내판 성우는 은영선.
이 프로그램의 사실 상의 히로인. 항상 스포르타와 더불어 게으른 동네의 아이들과 운동을 해서 부지런하게 만들도록 노력한다. 매 에피소드마다 로비의 음모를 분쇄하고 사건을 마무리 지으면 항상 bing bang 송(빙뱅 딩 갈링갈링)과 더불어 춤을 추며 마무리한다.
첫 등장은 방학을 맞아 삼촌인 민스웰 시장의 집에 놀러 오는 것이었지만, 마을 아이들이 전혀 운동을 하지 않고 불량식품을 먹는 것을 보고 충격을 받는다. 다행히 이후 삼촌의 도움을 받아 스포르타와 만나고, 그의 도움으로 레이지 타운을 부지런하게 만드는 것에 성공했다. 이후로는 정이 들었는지 아예 눌러앉은 것 같으며, 학교를 갈 때도 고향으로 돌아가는 대신 레이지타운에 있는 학교에 간다.
평소 태도는 다른 주민들처럼 매우 활기차고 긍정적인데, 돋보이는 점은 유독 분홍색 마니아라는 것이다. 농담이 아니라 작중 그녀를 잘 보면 입고 다니는 옷은 물론 머리색, 가방, 일기장과 가구들까지 전부 분홍색이다. 머리띠가 보라색이기는 한데 이 마저도 모자 같은 것을 쓰면 드러나지 않는다.[23]
다만 이런 그녀라도 아직 어린아이인지라 어린애답게 트러블이 생기면 울적해지기도 하는데, 주로 어떠한 이유 때문에 친구들과 싸웠거나 로비의 이간질 때문에 고생하는 상황에서 자주 이런다. 이럴 경우 어느 한 곳에 주저앉아 침울한 표정으로 있으며, 보통은 삼촌인 민스웰 시장이 달래주지만 시장의 힘만으로 안 되거나 시장이 해결 방법을 모를 때는 스포르타가 와서 해결책을 내준다.
작중 스포르타와 좋은 케미를 선보이며, 가끔은 둘이 엮어주는 팬들도 있다. 다만 공식에서 딱히 이렇다 하는 장면이 나오지는 않는데, 이유는 스테파니가 미성년자이기 때문인 듯.[24] 그래서인지 일부 팬덤에서도 스포르타 대신 또래 남자아이인 픽셀이나 단짝 친구 트릭시와 엮어준다.
영어판 기준으로 매번 트릭시에게 Pinky라고 불린다. 원래는 트릭시가 그냥 친근하게 부르는 것이지만 가끔 로비(...)가 이렇게 부를 때도 있다. 물론 이쪽은 트릭시와는 달리 주로 조롱하는 의미.
여담으로 공개된 풀네임은 스테파니 민스웰(Stephanie Meanswell)이다. 현재는 의대를 다니고 있다고 한다.
사족으로 원작에서의 이름은 '뻣뻣한 솔라(Solla Stirða).' 이 이름처럼, 부지런하고 활동적인 히로인이 아니고 스트레칭을 하지 않아서 몸이 뻣뻣하고 유연하지 못한 캐릭터다. 즉 원작에선 다른 아이들과 마찬가지로 잘못된 생활습관을 교정받는 등장인물. TV쇼에서도 원작의 뻣뻣한 몸에 대한 설정을 반영한 에피소드가 있다.
2.4. 지기(Ziggy)
성우는 Guðmundur Þór Kárason, [A] 국내판 성우는 이미자.
철없고 천진난만한 성격의 소년[26]으로, 사탕을 좋아하고 스포르타를 동경하는 캐릭터. 매일 사탕을 즐겨 먹으며, 특히 막대사탕을 물고 있는 모습이 자주 보인다. 그 외에도 초콜릿과 알사탕 등이 있지만, 스포르타가 온 뒤론 가끔 과일, 채소를 먹기는 하는 것 같다.[27] 그래도 여전히 사탕 이야기로 언급이 많이 되는 편.
다만 그 중에서도 '태피(Taffy)'[28][29] 라는 종류는 유독 섭취하는 모습이 나오지 않는데, 이유는 "최고의 생일선물"[30] 에피소드에서 있었던 일에 대한 트라우마 때문인 듯.[31]
또한 스포르타를 동경해서 자신도 스포르타처럼 되고 싶어하는데, 이 때문에 자신만의 슈퍼 히어로 슈트를 만들어 입거나 영웅 포즈를 취하기도 한다. 국내 방영되지 않은 4기에서는 아예 스포르타 코스튬을 입고 나오기도 했다. 자신만의 슈퍼영웅 코드네임 "사탕포르타[32]"도 준비해 놨는데, 이런 준비를 하고 나면 보통 스포르타의 고난도 동작을 따라하거나 마을 주민들을 도와주려고 하는데, 실패를 하지만 스포르타 덕분에 용기를 내고 누군가를 도우는 데 성공하기도 한다. 그리고 이런 식으로 슈퍼영웅 흉내를 내는 도중에는 "스포르타캔디 출동!(SpotaCandy to the rescue!)"라던가 "걱정하지 마!(Have no fears!)"같은 대사를 하기도 하는데, 이러한 대사를 보면 지기는 스포르타를 "멋진 동작과 함께 사람들을 돕는 정의의 사도"로 여기는 듯 하다.
이외에는 사소한 일이나 단순 로비의 계획을 위기로 오인해 겁을 내거나, 상술한 대로 친구들을 도와주려다가 실패하고 속상해하는 모습도 나오지만, 이럴 때는 보통 스포르타가 달래준다. 다른 마을 아이들은 이런 태도를 불편해하거나 어이없어하기도 하지만 그래도 침착하게 안심을 시켜주는 편.
원작에서의 이름은 앉은뱅이 시기(Siggi Sæti).
2.5. 스틴지(Stingy)
성우는 Jodi Eichelberger(조디 아이클버거)[A]. 국내판 성우는 이소영.
아무거나 다 자기 꺼라고 하며, 이 때문에 가끔 문제가 생기기도 하지만 그것이 싫다는 아이들의 반응이나 스포르타의 조언 덕분에 본인 스스로 해결할 때도 있다. 작중의 묘사로 봐선 그래도 본성 자체는 선한 편. 여담으로 로비 로튼 다음으로 인기가 많은 듯 하다.
원작에서의 이름은 짠돌이 넨니(Nenni Níski).
2.6. 픽셀(Pixel)
성우는 Kobie Powell(시즌 1~2), Ron Binion(시즌 3~4)[A]. 국내판 성우는 김영선.
컴퓨터 홀릭으로, 가끔 로비처럼 이것저것 발명을 하기도 한다. 원래 하루 종일 자신의 컴퓨터에만 빠져 있었으나 스테파니가 온 이후 친구들과 바깥에서 뛰어노는 시간이 늘었다. 그래도 간간히 컴퓨터에 몰두하기는 하는 듯. 그래도 이 컴퓨터로 평소엔 친구들을 도와주며, 가끔 오버 테크놀로지 수준의 물건을 발명하기도 한다. 물론 로비가 훔쳐가거나 부작용이 생기기도 하지만.
픽셀의 발명품들은 주로 이름 뒤에 "3000"이나 "6000"등 천단위의 숫자가 붙어 있고, 모양은 하나같이 회색 바탕에 버튼이 달려 있는 리모콘 형태의 단순한 외형이지만 하나같이 어마어마한 성능을 자랑한다. 예를 들어 사물을 투명하게 만든다던가, 특정한 작업을 알아서 해낸다던가, 사람을 마음대로 조종할 수 있다던가.
하지만 이런 무시무시한 발명품을 만들어도 대다수는 사용하는 도중 문제가 생긴다. 보통은 로비의 발명품처럼 부작용이 있었다던가 고장이 나는 경우이지만, 간혹 로비가 멋대로 가져가서 스포르타를 괴롭히는 데 쓰거나 지기가 사용법을 모르고 함부로 조종하는 경우도 있다. 하지만 픽셀 자신이 가장 후회를 하는 순간은, 바로 픽셀이 자신의 발명품에만 너무 의지해서 사고가 터지거나 친구들이 실망하는 순간이다. 이런 상황에서는 우선 문제를 전부 수습해야 하고, 이후 픽셀의 대처방법은 세 가지로 나뉘는데, 이럴 바엔 차라리 발명품이 필요 없다며 그것을 없애버리거나, 자신은 이런 목적으로 발명품을 만들었지만 그런 건 스스로도 이뤄낼 수 있다는 것을 깨닫거나, 발명품의 특성을 역이용해서 단점을 장점으로 만드는 것이다. 이렇게 문제를 해결한 뒤에는 마을 주민들은 물론 스포르타도 감탄하며, 픽셀은 언제나 그에 관해 겸손한 대답을 하는 것이 주요 패턴이다.
여담으로 작중에서 스테파니를 짝사랑하는 것이 눈에 보이는데, 이는 작중 스테파니 앞에서 픽셀이 보이는 태도를 보면 알 수 있다. 어떤 태도냐면 무심한 척 하면서도 그녀를 하나하나 챙겨주고 도와주는 것이다. 설명만 보면 츤데레라고 볼 수도 있겠지만, 츤데레는 아예 감정을 숨기려고 일부러 좋아하는 대상을 괴롭히는 묘사가 있어야 하므로 츤데레보다는 다루데레에 가깝다.
노래 Gigabæt( Gizmo Guy) 가사에 PC와 Mac(...)이 언급된다.[35]
원작에서의 이름은 고기 메가(Goggi Mega).
뮤직컬 《Áfram Latibær!》에서는 탈모(...)였다가 《Glanni Glæpur í Latabæ》에선 녹색 해어가 생겼다(!!!)[36]
2.7. 트릭시 (Trixie)
성우는 Sarah Burgess.[A], 국내판 성우는 정윤정.
짓궂은 장난꾸러기이며, 스테파니의 단짝이다. 하지만 욕심쟁이 기질 때문에 많은 문제를 일으킨 스틴지와는 달리, 장난끼 많은 성격이라는 설정에도 불구하고 작중에서 딱히 문제를 일으킨 적은 없다. 오히려 비중은 주연들 중 제일 적어서 트릭시가 주인공인 에피소드는 한 편도 없다.
원작에서의 이름은 말썽쟁이 할라(Halla Hrekkjusvín). 원작에서는 더 짓궂으며 못된 장난을 하는 캐릭터였다.[38]
2.8. 놀란 시장(Mayor Meanswell)
캐릭터 정보성우는 David Matthew Feldman.[A] 국내판 성우는 박경찬.
게으른 동네의 시장이며 스테파니의 삼촌이다. 영어판 기준 공개된 풀네임은 밀포드 민스웰(Milford Meanswell).[40] 아이슬란드판 원작에선 이름도 없이 그냥 시장(Bæjarstjórinn)이라고만 불린다. 처음엔 마을 주민들이 매일 불량식품을 먹고 집에만 있어도 아무 조치도 취하지 않았지만, 스테파니가 온 이후 스포르타에게 편지를 보내 활동적인 마을을 만들었다. 의외로 원작에서는 마을을 부흥시키고 주민들 모두를 운동회에 참여시키기 위해 본인이 먼저 발 벗고 노력하면서 스포르타에게 부탁까지 하는 캐릭터.
성격은 약간 덜렁거리는 면이 있는 것 같지만, 특별히 나쁘지는 않으며 조카인 스테파니를 매우 아낀다. 또한 베시를 짝사랑하고 그녀와 접점도 많은데... 별 진전은 없다. 게다가 접점이 있더라도 시장이 베시의 요구를 무작정 들어주는 묘사 밖에는 나오지 않는데 작품이 끝나도 성공 못 했다.
2.9. 루디 여사(Bessie Busybody)
캐릭터 정보성우는 Julie Westwood[A], 국내판 성우는 홍소영.
파란 올림머리가 특징이며 시장이 짝사랑하고 있다. 다만 본인이 시장을 부려먹는 것을 보면 왠지 어장관리 하듯이 보인다...
원작에서의 이름은 전화선 스티나(Stína Símalína). 이 이름처럼 늘 전화기를 붙들고 사는 수다쟁이 캐릭터.[42]
3. 밈
어린이용 프로그램 치곤 삽입된 곡들의 음악성이 매우 뛰어나고, 배우들의 연기도 뛰어나기 때문에 어른이들에 의해 금세 밈으로 부상했다.2020년 현재 아래의 동영상을 포함한 모든 LazyTown 공식 동영상은 유튜브의 COPPA 규제 준수에 따른
YouTube Kids 정책의 도입으로 어린이 대상 동영상에 댓글 기능이 차단되어 댓글이 전부 막혀있다. 이 때문에 이전의 댓글들도 더는 볼 수 없게 되었다.
3.1. Lazytown Episode ending - Bing Bang
3.2. We are Number One
[43][ 가사 ]
Are you... a real villain?
너희들, 진짜 악당이야?
Uh, technically... nah.
어... 엄밀히 말하면 아니요.
Have you ever caught a good guy, like a, like a real superhero?
그러면 슈퍼히어로 같이 착한 녀석들을 잡아 본 적은 있어?
Nah.
아니요.
Have you ever tried to disguise?
변장해 본 적은?
Nah, nah.
없어요, 없어.
All right! I can see that I will have to teach you how to be villains.
좋아! 아무래도 내가 악당이 되는 법을 가르쳐 줘야 될 것 같군.
Hey!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
Now, listen closely!
지금부터 잘 들어 봐!
Here's a little lessons in trickery
속임수에 대해 조금 가르쳐 줄게
This is going down in history!
역사에 길이 남을 가르침이지!
If you wanna be a villain number one
최고의 악당이 되고 싶다면
''You have to chase a superhero on the run!"
도망치는 슈퍼히어로를 잡으면돼!
Just follow my moves and sneak around
그냥 나를 따라해 봐, 조용히 다가가는 거야
Be careful not to make a sound! Shh..
소리를 내지 않게 조심해! 쉬이잇!
No, don't touch that!
안 돼, 그거 만지지 마!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!''
Now look at this net that I just found
내가 방금 찾아낸 이 그물을 봐
When I say 'go', be ready to throw
신호를 보내면 던질 준비를 해
Go!
지금이야!
Throw it at him, not me!
나 말고 쟤한테!
Ugh, let's try something else...
으... 다른 걸 해 보자...
Now watch and learn, here's the deal
보고 배워, 이렇게 말야.
He'll slip and slide from this banana peel! Ha ha ha!!!
놈은 분명 이 바나나 껍질을 밟고 넘어질 거야! 하하하!!!
What are you doing?!
대체 뭣들 하는 거야?!
We are number one!
우린 최고야!
Villain number one!
최고의 악당!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one, hey hey!
우린 최고야!
너희들, 진짜 악당이야?
Uh, technically... nah.
어... 엄밀히 말하면 아니요.
Have you ever caught a good guy, like a, like a real superhero?
그러면 슈퍼히어로 같이 착한 녀석들을 잡아 본 적은 있어?
Nah.
아니요.
Have you ever tried to disguise?
변장해 본 적은?
Nah, nah.
없어요, 없어.
All right! I can see that I will have to teach you how to be villains.
좋아! 아무래도 내가 악당이 되는 법을 가르쳐 줘야 될 것 같군.
Hey!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
Now, listen closely!
지금부터 잘 들어 봐!
Here's a little lessons in trickery
속임수에 대해 조금 가르쳐 줄게
This is going down in history!
역사에 길이 남을 가르침이지!
If you wanna be a villain number one
최고의 악당이 되고 싶다면
''You have to chase a superhero on the run!"
도망치는 슈퍼히어로를 잡으면돼!
Just follow my moves and sneak around
그냥 나를 따라해 봐, 조용히 다가가는 거야
Be careful not to make a sound! Shh..
소리를 내지 않게 조심해! 쉬이잇!
No, don't touch that!
안 돼, 그거 만지지 마!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!''
Now look at this net that I just found
내가 방금 찾아낸 이 그물을 봐
When I say 'go', be ready to throw
신호를 보내면 던질 준비를 해
Go!
지금이야!
Throw it at him, not me!
나 말고 쟤한테!
Ugh, let's try something else...
으... 다른 걸 해 보자...
Now watch and learn, here's the deal
보고 배워, 이렇게 말야.
He'll slip and slide from this banana peel! Ha ha ha!!!
놈은 분명 이 바나나 껍질을 밟고 넘어질 거야! 하하하!!!
What are you doing?!
대체 뭣들 하는 거야?!
We are number one!
우린 최고야!
Villain number one!
최고의 악당!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one!
우린 최고야!
We are number one, hey hey!
우린 최고야!
이 곡은 2014년 LazyTown의 마지막 시즌인 시즌 4의 삽입곡으로, 밈으로서는 NBGMusic이 스눕 독 등의 밈들을 합체한 믹스곡부터 시작되었다. 그리고 2016년 최고의 밈 노래가 되었고, 유튜브엔 수많은 믹스곡들이 만들어지게 되었다. 원래는 "Villain Number One"(최고의 악당)라고 하려고 했으나 "We Are Number One"으로 변경되었다.
차츰 명성을 얻기 시작해 올해 밈의 제왕이 되어가는 중에, 불행한 소식이 전해진다. 2016년 10월 10일. 각 시즌마다 스테파니 역을 했던 배우 '줄리아나 로즈 모리엘로' 와 '클로에 랭' 둘이서 악역 로비 로튼을 맡은 배우 ' 스테판 칼' 이 췌장암 진단을 받았음을 알려주었고, 기부 사이트를 통해 부디 그의 생명을 살리는데 도움을 달라는 영상을 찍었다.
이 때 We are Number One 으로 재치스런 영상을 만들던 대부분의 유튜버들이 영상 설명에 알림과 기부 사이트 링크를 함께 첨부하는 등 감동적인 행동을 행하면서 소문이 빠르게 퍼져나갔고, 이를 알게 된 사람들은 응원의 메시지와 기부에 열렬히 협조하게 된다. 밈을 만들어준 믹스곡을 제외한, 앞서 설명된 변형 버전 예시들만 봐도 내용이 빠짐없이 적혀있다.
그렇게 시간이 지났고, 불과 2개월 만인 12월에 십만 달러를 채움으로써 기부 프로젝트는 성공적으로 마감되었다. 유머스런 밈이 사람을 살리는 일을 하는 기적적인 일이 최초로 벌어진 것이었다.[44] 스테판을 살릴 수 있게 된 유튜버들은 역사에 길이 남을 일이라는 등[45]의 윤리를 잃지 않은 재치 있는 반응을 보이며 환호하였다.
이 인기와 기적을 Lazytown 공식 채널에서 알게 되었는지, 1시간짜리 우리는 넘버원이나 공식 풀 에피소드 등으로 밈에 합세하는 모습을 보여주었고, 미국 시간으로 12월 11일. 로비 로튼 역의 스테판 칼이 이 노래를 압도적인 인기곡으로 만들어주고 치료비를 마련해준 고마운 팬들에게 보답하기 위해, We are Number One의 작곡가 Mani Svavarsson과의 인터뷰 시간, 그리고 이 노래에 등장한 멤버들과 사운드 이펙터가 모여서 이 노래를 함께 라이브로 부르는 영상을 올렸다.
같은 시각, Soundcloud에 이 노래에 대한 모든 것이 업로드되었다.
Grand Theft Auto: San Andreas의 밈들을 이용한 패러디도 등장했다. 링크
그러나, 2017년 5월 20일, 또 다른 불행한 소식이 전해졌다. 스테판 칼의 부인을 통해 그의 암이 재발되었다는 소식을 페이스북에 올렸다. 참조 제거는 가능하나, 암은 암이라 절대 방심할 수 없다고 한다. 팬들의 힘이 또 절실히 필요할 때라 기부하기 어렵다면 재발되지 않게 회복되길 빌어주길 필요가 있었다.
6월 20일, 췌장암 4기라고 페이스북에 알렸다. 췌장암 4기의 생존률은 서울대학교병원의 경우 평균 8개월이며 1년 생존률이 31%, 2년 생존률이 7%라고 한다.[46]
7월 12일, 모금 사이트에 후원자들의 도움으로 스테판 칼이 헬리콥터로 아이슬란드로 이동해 가족들과 생일을 보냈다는 소식과 스테판 칼의 가족의 생활을 돕기위해 모금액을 20만 달러로 늘렸다는 소식이 올라왔다.
8월 14일, 모금 사이트에 기적같은 소식이 전해졌다. 아이슬란드 대학병원에서 간 수술을 받게 되었는데, 수술 도중 세번째 종양을 발견했고, 성공적으로 제거하였다. 물론 완전히 치료된 것이 아니고, 언제 재발할지도 모르지만 더이상의 전이는 없을 것이라고 하며, 몸상태도 많이 나아졌는지 아이슬란드 국립극장에서 희극 'Stones in His Pocket'을 10회정도 상영할 계획이라고 한다. 보조치료나 화학요법, 방사선 치료는 해봤자 달라질 것도 없고 더 아프기만 할 것이라고 하여 거부했다고 하며,[47] 종양이 다시 발견될시 수술하거나 포기할 것이라고 밝혔다.
그렇게 기적이 실현되어 가나 싶었지만 안타깝게도 몇 달 후 나쁜 소식이 전해졌다. 2018년 3월, 결국 암 말기 진단을 받고, 치료불능의 상태에까지 이르렀다고 한다. 그리고 한 달 후인 4월, 그는 항암 치료를 포기하고 모든 sns 계정을 폐쇄하기를 선언하고 남은 여생은 가족들과 같이 보내겠다고 했다.
결국 8월 21일날에 사망했다는 소식이 들려왔다. 향년 43세.
스테판이 사망한 뒤, 밈에 관한 팬덤에서는 그를 추모하는 분위기다. 밈의 파급력 만큼 그의 죽음을 추모하는 영상들이 제작되기도 했다.
3.3. The Mine Song
We Are Number One이 유명해 지면서 이 영상도 덩달아 밈이 되었다. 스틴지가 계속 내 꺼라고 하는 영상이다.
그 외에도 We Are Number One과 매쉬업 된 영상들도 많다. 영상1 영상2 영상3 영상4
3.4. You Are A Pirate
한국 버전
LazyTown 관련 밈 중에서 가장 역사가 오래된 밈. 영미권에서는 해적 캐릭터만 나왔다 하면 무조건 이 노래를 트는 밈이 있으며, 해적판과 엮어서 복돌이를 깔 때도 튼다.
후렴구만 무한 반복하는 플래시 애니메이션 버전이나 영국의 파워 메탈 밴드 Alestorm이 메탈로 커버한 버전 또한 유명하다.
3.5. Cooking By The Book
[1]
아이슬란드어에서의 발음은 라티바이르
[2]
1996~1999년에 공연된 뮤지컬로 나중에 TV에서도 방영되었다.
[3]
작품 중에서는 에너지 사탕이라고 부른다.
[4]
과일이나 채소가 정확히 어떻게 몸에 좋은지가 아니라 일단 몸에 좋다는 걸 어린 시청자들에게 이해시키기 위한 과정인지라 강철 수염이 사과를 먹으면
갑자기 먼치킨이 되는 과장이 들어가 있다. 이유는 당연히 채소 먹기 싫어하는 애들 때문에...
[5]
가끔 같은 주제라는 이유로 노래를 돌려쓰기도 하지만 전혀 위화감이 없다.
[6]
4기와 엑스트라 편까지 총 5기로 불린다.
[7]
시즌1·2, 그리고 엑스트라 편만 방송했다. 3기/4기는 한국에서 수입되지 않았다.
[8]
돈을 항상 낭비하는 소녀.
[9]
정크푸드만 먹는 소년
[10]
풀네임은 Magnús Örn Eyjólfsson Scheving. 1964년 11월 10일생의 아이슬란드 출신 체조선수로, 본작의 원작 Áfram Latibær!의 저자이며 LazyTown의 제작자이자 감독이기도 하다. 현재는 2016년 중반 이후로 레이캬비크에서 식당을 운영중이다.
[11]
주로
사과를 먹는다. 또 다른 이름은 에너지 사탕'.
[12]
스테파니가 '9호 영웅'에게 편지를 보냈더니 스포르타가 받은 적이 있다. 이 사실을 안 스테파니는 스포르타가 '9호 영웅'이냐고 질문했고, 스포르타는 자신이 '10호 영웅'이라고 답한다. 그리고 10호도 있냐는 로비는 덤 이 세계관에는 스포르타같은 영웅이 최소 10명 이상 존재해 게으른 동네처럼 개선이 필요한 동네에 파견되는 모양이고, 스포르타 자신은 실제인지 단순한 자신감인지 다른 영웅보다 스스로가 뛰어나다고 농담한 것이다.
[13]
신체 반응으로는 별건 없고 그냥 스포르타가 기절하듯 쓰러지는 것으로 묘사된다. 다만 1기 3화를 보면 의식을 잃는 것은 아닌 듯. We Are Number One 뮤직비디오에서도 설탕으로 만든 사과를 먹고 쓰러진 상태에서 보통 사과를 자기가 집어먹는다.
[14]
국내판에서는 그냥 쓰러졌다고만 나오지만 이를 칭하는 단어도 따로 있는데, 영어판에서는 Sugar Meltdown, 비공식 자막판에서는 "설탕 과부하"라고 칭한다. 유래는 당 떨어짐에 의해 급격히 피곤해지는 현상인 Sugar rush에서 따온 듯.
[15]
담관암으로 인해 별세.
[16]
한국 한정 성우랑 인물의 개그 행동 때문에
짐 캐리가 연상된다.
[17]
실제로 작중에서 스포르타가 함정을 파는 로비를 보고도 함정을 피해가면서 그냥 인사하고 지나간다든가, 다칠 것 같으면 도와준다던가 하는 경우가 많은 걸 보면 그냥 게으른 마을 주민 중 한 명 정도로 보는 것 같다. 배우가 레딧에서 진행한 AMA에 의하면 로비는 마음 속으로는 게으른 마을 사람들과 친구가 되기를 원한다고 한다. 배우는 로비를 "올바른 길로 인도해줄 친구가 필요한
몸만 큰 아이"라고 표현했다.
[18]
실제로 스포르타가 마을 곳곳에 운동기구들을 설치해놓고 동기부여를 위해 운동할 때마다 포인트를 받을 수 있게 해둔 에피소드에서, 마을 주민들이 운동을 못하게 방해하다가 1등이 되어버렸다 (시즌 2 Energy Book).사실상 최대치인 '200 포인트' 정도 나왔다 또한 시장의 공지 때문에 마을 주민들이 하루 종일 운동을 해야 했던 에피소드에서도 주민들의 운동을 방해했다가 되려 목표치를 달성했다.(시즌 1 The Laziest Town).
[19]
사실인지는 불명이나 인터넷에 따르면 middlebury college를 진학했다고 한다. 워낙에 근황이 뜸하여 심지어 한 때는 마약으로 인하여 감옥에 갔다는 악성 찌라시도 있었던 모양(...). 컬럼비아 대학에서 작업치료사 전공으로 학위를 수료했다.
[20]
첫 방영 당시 나이가 13세이다.
[21]
3기 첫 방영 당시 나이가 11세이다.
[22]
2001년생으로 2020년 기준으로 막 성인이 된 상태.
[23]
궁금하다면 1기 10화를 참고하자.
[24]
실제로
위키피디아에 따르면 작중의 스테파니는 겨우 8살이다.
[A]
해당 캐릭터의 인형사이기도 하다.
[26]
이 때문에 어른스러운 성격의 스태파니가 그를 동생처럼 자주 챙겨준다.
[27]
처음엔 채소를 먹기 싫어했으나 나중에 스포르타와 친구들을 도와주기 위해 당근을 먹어 힘을 냈다. 본인 예상보다 맛있다며 채소를 사랑한다고 했다. (시즌 1 Dr. Rottenstein)
[28]
풍선껌같은 식감의 부드럽고 쫀득한 사탕. 우리나라 전통 사탕인
엿 중에서도 특히 호박엿이 이 종류에 해당된다.
[29]
스톱모션 애니메이션 코렐라인에서 스핑크 밀리엄 할머니가 코렐라인에게 권한 사탕이 바로 이것. 작중에서도 엄청나게 쫀득해서 천장에 박히는 모습을 보였다.
[30]
영어판은 Happy Brush Day.
[31]
해당 에피소드에선 지기의 생일 파티를 다뤘는데, 로비가 생일 선물이랍시고 가져온 사탕 제조 기계가 오작동을 하는 바람에 마을 전체가 태피로 뒤덮였다. 이후 스포르타의 도움으로 수습되긴 했지만 아무래도.
[32]
원판에서는 스포르타캔디(SportaCandy)
[A]
[A]
[35]
1999년작 뮤지컬 OST 《Megabæt》의 Harður Diskur 부분이다.
[36]
두 작품의 배우가 달라서 그렇다. 전작은 Jón Stefán Kristjánsson이 후속작은 Rúnar Freyr Gíslason이 맡았다.
[A]
[38]
시장의 엉덩이에 새총(!!!)을 쏘는 등.
[A]
[40]
"means well"이란
의도는 좋았다를 뜻한다.
[A]
[42]
뮤지컬판에서는 한 손에 전화기를, 다른 손에는 담배를 들고있는 것을 보면 흡연자인듯 하다.
[43]
국내에 방영되지 않은 에피소드라서 한국어 버전이 없다.
[44]
비슷한사례가 반년전 쯤에 있었다.
[45]
'This is going down in history', We are Number One의 가사 일부.
[46]
출처
[47]
치료를 해도 안하는 것과 차이가 있을 가능성이 3% 이하라고 밝혔다.
[48]
무서운 게 중간에 너의 기분도 전부 내 꺼라고 한다.
[49]
20초부터는 사람에 따라 기괴함을 느낄 수 있고 후반부에는 더 심해지므로 주의.