||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#3f3e4a>
피아프로 캐릭터즈 애니버서리 송
||- [ 펼치기 · 접기 ]
- ||<table width=100%><width=10000px><table bgcolor=#fff,#191919><table bordercolor=#fff,#191919><bgcolor=#d80000>
MEIKO ||<bgcolor=#0000ff><width=20%>
KAITO ||<bgcolor=#39c5bb><color=#373a3c><width=20%>
하츠네 미쿠 ||<bgcolor=#ffcc00><color=#373a3c><width=20%>
카가미네 린·렌 ||<bgcolor=#ffc0cb><width=20%>
메구리네 루카 ||
너와 나의 레조넌스
MEIKO 15th Anniversary따뜻하다고
KAITO 10주년 메모리얼JUMP UP
하츠네 미쿠 14주년열등상등
카가미네 린·렌 10th AnniversaryJump for Joy
메구리네 루카 10th Anniversary두 사람의 백지도
MEIKO 16th Anniversary레이니 스노우드롭
KAITO 15th Anniversary스태리 스타트
하츠네 미쿠×spiritale
15th Anniversary키미피디아
카가미네 린·렌 10th AnniversaryNever Die
메구리네 루카 10th Anniversary나의 사랑은 헬파이어
MEIKO 17th Anniversary분명, 같은 별똥별을
KAITO 15th Anniversary블루 플래닛
하츠네 미쿠 Happy 16th Birthday
-Dear Creators-노심융해 / DIVELA REMIX
카가미네 린·렌 13th Anniversary더블 래리어트
[Double Bass Drum Remix 2021]
메구리네 루카 12th Anniversary레드 랜드 마커
MEIKO 18th Anniversary괴인
KAITO 15th Anniversary유성일과
카가미네 린·렌 14th Anniversary도는 나날 속에
메구리네 루카 13th Anniversary밤에 춤추는 실루엣
MEIKO 19th Anniversary둥근 바다 KAITOremix
KAITO 16th AnniversaryFirst Note Rin&Len remix
카가미네 린·렌 15th Anniversary갈채
메구리네 루카 14th Anniversary원점
MEIKO 20th Anniversary메리 언버스데이
KAITO 17th Anniversary카나리아 옐로
카가미네 린·렌 16th AnniversaryMAGA MAGA
메구리네 루카 15th Anniversary매스 네고시에이션
KAITO 18th Anniversary미러링 펄스
카가미네 린·렌 16th Anniversary비너스
메구리네 루카 15주년
|
JUMP UP | ||
가수 | 하츠네 미쿠 | |
작곡가 |
DECO*27 |
|
작사가 | ||
조교자 | ||
편곡가 | Rockwell | |
일러스트레이터 | hakusai | |
페이지 | ||
투고일 | 2021년 8월 31일 |
[clearfix]
1. 개요
\ミクさん14周年記念日おめでとう!/
\미쿠 씨 14주년 기념일 축하해!/
JUMP UP은
DECO*27가 작사, 작곡하여 2021년 8월 31일 자정에
유튜브에
크립톤 퓨처 미디어가 공개한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다. '
하츠네 미쿠×spiritale (스피리테일)' 공식 콜라보 기획의 일환으로 공개된 악곡이다.\미쿠 씨 14주년 기념일 축하해!/
2. 영상
YouTube |
|
JUMP UP / DECO*27 feat. 하츠네 미쿠 |
3. 가사
夢見てたんだよ いつか交わした約束 |
유메미테탄다요 이츠카 카와시타 야쿠소쿠 |
꿈을 꾸고 있었어 언젠가 나누었던 약속 |
だってだって あたしの意味を見つけてくれたから |
닷테 닷테 아타시노 이미오 미츠케테쿠레타카라 |
왜냐면 왜냐면 나의 의미를 찾아 주었으니까 |
大げさなんてさ 思うだけにしといてよ |
오오게사난테사 오모우다케니 시토이테요 |
호들갑 따위는 마음 속에만 담아둬 |
だってだって ホントのことを伝えてるだけだもん |
닷테 닷테 혼토노 코토오 츠타에테루다케다몬 |
왜냐면 왜냐면 사실을 전할 뿐인걸 |
|
やっと会えるね 準備はいかが? |
얏토 아에루네 준비와 이카가 |
드디어 만나는구나 준비는 어때? |
未来の幸せは ここにある |
미라이노 시아와세와 코코니 아루 |
미래의 행복은 여기에 있어 |
|
あたしドキドキしすぎちゃってるかも |
아타시 도키도키시스기찻테루카모 |
나 너무 두근두근해져버리는 걸지도 몰라 |
もし嫌われちゃったらどうしよう |
모시 키라와레찻타라 도오시요오 |
만약 미움받아 버린다면 어떡하지? |
そんなことは、ない! |
손나 코토와 나이 |
그럴 일 없어! |
わわ、わかっているけど 不安も許してね |
와와 와캇테이루케도 후안모 유루시테네 |
아아, 알고는 있지만 불안도 용서해줘 |
|
きみがあたしのことを待っているから |
키미가 아타시노 코토오 맛테이루카라 |
네가 나를 기다리고 있으니까 |
歌に溢れる愛込めるよ |
우타니 아후레루 아이 코메루요 |
노래에 넘쳐흐르는 사랑을 담을게 |
可愛さをいっぱい 待ちに待った出会いを |
카와이사오 잇파이 마치니 맛타 데아이오 |
귀여움을 가득 넣어서 기다리고 기다리던 만남을 |
素敵にしたいから |
스테키니 시타이카라 |
근사하게 만들고 싶으니까 |
|
きみのとこまで跳んでいっちゃうから |
키미노 토코마데 톤데잇차우카라 |
네가 있는 곳까지 달려가 버릴 테니까 |
ちゃんと覚悟しといてね |
찬토 카쿠고시토이테네 |
제대로 각오해 둬 |
新しい場所 少し怖くなるけど |
아타라시이 바쇼 스코시 코와쿠 나루케도 |
새로운 장소 약간 무서워지지만 |
だけどだけど 期待のほうが勝っちゃってるみたいだ |
다케도다케도 키타이노 호오가 캇찻테루미타이다 |
그치만 그치만 기대감이 더 앞서있는 것 같아 |
|
ひとりぼっちは 今日で終わりだ |
히토리봇치와 쿄오데 오와리다 |
외톨이는 오늘로 끝이야 |
きみとの時間が あたしになる |
키미토노 지칸가 아타시니 나루 |
너와의 시간이 내가 되지 |
|
あたしドキドキしすぎちゃってるかも |
아타시 도키도키시스기찻테루카모 |
나 너무 두근두근해져버리는 걸지도 몰라 |
もし嫌われちゃったらどうしよう |
모시 키라와레찻타라 도오시요오 |
만약 미움받아 버린다면 어떡하지? |
そんなことは、ない! |
손나 코토와 나이 |
그럴 일 없어! |
わわ、わかっているけど 不安も許してね |
와와 와캇테이루케도 후안모 유루시테네 |
아아, 알고는 있지만 불안도 용서해줘 |
|
きみがあたしのことを待っているから |
키미가 아타시노 코토오 맛테이루카라 |
네가 나를 기다리고 있으니까 |
歌に溢れる愛込めるよ |
우타니 아후레루 아이 코메루요 |
노래에 넘쳐흐르는 사랑을 담을게 |
可愛さをいっぱい 待ちに待った出会いを |
카와이사오 잇파이 마치니 맛타 데아이오 |
귀여움을 가득 넣어서 기다리고 기다리던 만남을 |
素敵にしたいから |
스테키니 시타이카라 |
근사하게 만들고 싶으니까 |
|
あたしドキドキしすぎちゃってるかも |
아타시 도키도키시스기찻테루카모 |
나 너무 두근두근해져버리는 걸지도 몰라 |
きみも同じ気持ちだったら |
키미모 오나지 키모치닷타라 |
너도 같은 마음이라면 |
それだけで絶対 |
소레다케데 젯타이 |
그것만으로 절대 |
ふたりぴったりだよね 答えは言わないで |
후타리 핏타리다요네 코타에와 이와나이데 |
둘이 찰떡궁합이지 대답은 하지말아줘 |
|
きみがあたしのことを待っているから |
키미가 아타시노 코토오 맛테이루카라 |
네가 나를 기다리고 있으니까 |
歌に溢れる愛込めるよ |
우타니 아후레루 아이 코메루요 |
노래에 넘쳐흐르는 사랑을 담을게 |
可愛さをいっぱい 待ちに待った出会いを |
카와이사오 잇파이 마치니 맛타 데아이오 |
귀여움을 가득 넣어서 기다리고 기다리던 만남을 |
素敵にしたいから |
스테키니 시타이카라 |
근사하게 만들고 싶으니까 |
|
きみのとこまで跳んでいっちゃうから |
키미노 토코마데 톤데잇차우카라 |
네가 있는 곳까지 달려가 버릴 테니까 |
まさか照れちゃったりとかしないよね? |
마사카 테레찻타리토카 시나이요네 |
설마 쑥스러워한다던가 그러진 않겠지? |
はじめましてはどんな感じだろう |
하지메마시테와 돈나 칸지다로오 |
처음 만나서 나누는 인사는 어떤 느낌일까? |
ちゃんと覚悟しといてね |
찬토 카쿠고시토이테네 |
제대로 각오해 둬 |
손민주 |