mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-28 23:31:37

Ivy(프랭크 오션)


{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#E2E4E3><tablebgcolor=#E2E4E3>
'''
Track listing'''
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<colbgcolor=#E2E4E3><colcolor=#000><rowcolor=#000> # 곡명 러닝타임
1 <colbgcolor=#fff,#191919> Nikes <colbgcolor=#fff,#191919> 5:14
2 Ivy 4:09
3 Pink + White 3:04
4 Be Yourself 1:26
5 Solo 4:17
6 Skyline To 3:04
7 Self Control 4:09
8 Good Guy 1:06
9 Nights 5:07
10 Solo (Reprise) 1:18
11 Pretty Sweet 2:37
12 Facebook Story 1:08
13 Close To You 1:25
14 White Ferrari 4:08
15 Seigfreid 5:35
16 Godspeed 2:57
17 Futura Free 9:24
Pop Up Shop Bonus Track
1 Nikes
}}}}}}}}} ||
'''
Ivy
'''
<colcolor=#000><colbgcolor=#E2E4E3> 수록 앨범
앨범 발매일 2016년 8월 20일
장르 얼터너티브 R&B, 베드룸 팝, 인디 팝, 드림 팝
프로듀서 Frank Ocean, Om'Mas Keith, Batmanglij
러닝 타임 4:09
1. 개요2. 가사

[clearfix]

1. 개요

프랭크 오션의 정규 2집 앨범 Blonde의 2번 트랙.

다소 난해하다는 평을 받는 앨범 수록곡 중에서도 비교적 대중적인 사운드와 직관적인 가사를 가지고 있기에 앨범 내 가장 인기 있는 곡 중 하나이다. 첫사랑과의 경험을 회상하는 내용의 곡으로 Pink + White와 함께 낭만적인 분위기로 진행된다.

2. 가사

'''{{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 6px; border-radius: 0px; background: #E2E4E3; background-image: linear-gradient(to bottom, #000); font-size: 1.25em"

I thought that I was dreamin' when you said you love me
네가 내게 사랑한다고 말했을 때, 난 내가 꿈을 꾼 건 줄 알았어
The start of nothin'
아무것도 아닌 것의 시작,
I had no chance to prepare, I couldn't see you comin'
난 준비할 기회조차 없었어, 네가 내게 오는 걸 못 봤으니까
The start of nothin'
아무것도 아닌 것의 시작,
Ooh, I could hate you now
오, 이젠 널 미워할 수 있어
It's quite alright to hate me now
이젠 날 미워해도 괜찮을거야
When we both know that deep down
우리 모두 아직 저 깊은 곳에
The feeling still deep down is good
저 깊은 곳에 남은 감정이 좋다는 걸 아니까

If I could see through walls
내가 마음의 벽을 볼 수 있다면
I could see you're faking
너의 거짓들을 볼 수 있었겠지
If you could see my thoughts
네가 내 생각들을 읽을 수 있었다면
You would see your faces
넌 네 표정을 볼 수 있었을거야
Safe in my rental like an armored truck back then
그 때, 내 렌트카 안에서 장갑차인 듯 안전하게 있었어

We didn't give a fuck back then
다른 건 좆도 신경쓰지 않고 있었지만
I ain't a kid no more
난 더 이상 어린 애들이 아니야
We'll never be those kids again
우린 다시는 그 어렸던 아이들로 돌아갈 수 없겠지
We'd drive to Syd's, had the back then
우린 Syd네 집으로 차를 몰았었어
Had the X6 Back then, Back then
그 땐 X6가 있었거든, 그 때는

No matter what I did
무슨 짓을 해도
My waves wouldn't dip back then
내 곱슬머리는 정리되지 않았어, 그 때는
Everything sucked back then
모든 게 개 같았었네, 돌이켜보면
We were friends
우린 친구였어

I thought that I was dreamin' when you said you love me
네가 내게 사랑한다고 말했을 때, 난 내가 꿈을 꾼 건 줄 알았어
The start of nothin'
아무것도 아닌 것의 시작,
I had no chance to prepare, I couldn't see you comin'
난 준비할 기회조차 없었어, 네가 내게 오는 걸 못 봤으니까
The start of nothin'
아무것도 아닌 것의 시작,
Ooh, I could hate you now
오, 이제 널 미워할 수 있어
It's quite alright to hate me now
이젠 날 미워해도 괜찮을거야
But we both know that deep down
우리 모두 아직 저 깊은 곳에
The feeling still deep down is good
우리 모두 아직 저 깊은 곳에 남은 감정이 좋다는 걸 아니까

In the halls of your hotel
네 호텔의 로비에서
Arm around my shoulder so I could tell
내 어깨에 네 팔을 둘러줘, 내가 말할 수 있도록
How much I meant to you, meant it sincere back then
내가 그 때 네게 얼마나, 네게 얼마나 진심이었는지 말이야
We had time to kill back then
그 때 우린 시간을 죽일 수도 있었지만
You ain't a kid no more
넌 더 이상 어린 애가 아니잖아
We'll never be those kids again
우린 다시는 어렸던 그 아이들로 돌아갈 수 없겠지
It's not the same, ivory's illegal
옛날이랑은 다르게, 상아 거래는 불법이잖아
Don't you remember?
기억 나지 않니?

I broke your heart last week
난 지난 주의 너의 마음을 아프게 했어
You'll probably feel better by the weekend
아마 주말 쯤이면 네 기분이 좀 나아지지 않을까
Still remember, had you going crazy
아직도 기억나, 널 미치도록 만들었던 게
Screamin' my name
네가 내 이름을 소리칠 때
The feeling deep down is good
깊숙한 그곳의 느낌은 아주 좋았거든

I thought that I was dreamin' when you said you love me
네가 내게 사랑한다고 말했을 때, 나는 내가 꿈을 꾼 건 줄 알았어
The start of nothin'
아무것도 아닌 것의 시작,
I had no chance to prepare, couldn't see you comin'
난 준비할 기회조차 없었어, 네가 내게 오는 걸 못 봤으니까
And we started from nothin'
우린 아무것도 아닌 사이에서 출발했어
Ooh, I could hate you now
오, 이젠 널 미워할 수 있겠지
It's alright to hate me now
이젠 날 미워해도 괜찮을거야
We both know that deep down
우리 모두 아직 저 깊은 곳에
The feeling still deep down is good
우리 모두 아직 저 깊은 곳에 남은 감정이 좋다는 걸 아니까

All the things I didn't mean to say
내가 의미없이 했던 모든 말들과
I didn't mean to do
의미없이 했던 모든 행동들
There were things you didn't need to say
네가 굳이 할 필요가 없는 말들까지
Did you mean to? Mean to?
그건 진심이었어? 진심이었던 거야?
I've been dreamin' of you, dreamin' of you
계속 너에 대한 꿈을 꾸고 있어, 너에 대한 꿈을
I've been dreamin' of you, dreamin' of you
계속 너에 대한 꿈을 꾸고 있어, 너에 대한 꿈을
I've been dreamin', dreamin'
꿈을 꾸고 있어, 꿈을
출처:LyricFind