{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" | <tablebordercolor=#E2E4E3><tablebgcolor=#E2E4E3> | }}} | |
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#E2E4E3><colcolor=#000><rowcolor=#000> # | 곡명 | 러닝타임 |
1 | <colbgcolor=#fff,#191919> Nikes | <colbgcolor=#fff,#191919> 5:14 | |
2 | Ivy | 4:09 | |
3 | Pink + White | 3:04 | |
4 | Be Yourself | 1:26 | |
5 | Solo | 4:17 | |
6 | Skyline To | 3:04 | |
7 | Self Control | 4:09 | |
8 | Good Guy | 1:06 | |
9 | Nights | 5:07 | |
10 | Solo (Reprise) | 1:18 | |
11 | Pretty Sweet | 2:37 | |
12 | Facebook Story | 1:08 | |
13 | Close To You | 1:25 | |
14 | White Ferrari | 4:08 | |
15 | Seigfreid | 5:35 | |
16 | Godspeed | 2:57 | |
17 | Futura Free | 9:24 | |
Pop Up Shop Bonus Track | |||
1 | Nikes |
''' Facebook Story '''
|
|
|
|
<colcolor=#000><colbgcolor=#E2E4E3> 수록 앨범 | |
앨범 발매일 | 2016년 8월 20일 |
장르 | 앰비언트, 스포큰 워드 |
프로듀서 | Buddy Ross, Frank Ocean |
러닝 타임 | 1:08 |
[clearfix]
1. 개요
프랭크 오션의 2번째 앨범 Blonde의 12번째 트랙이자, 블론드의 공동 프로듀서인 Buddy Ross의 Running Around를 샘플링한 세 개의 스킷[1] 중 하나이다. 페이스북 등의 SNS와 인터넷 중심으로 돌아가는 세상을 비판하는 메시지가 담긴 트랙이다.스킷 속 남성은 프랑스의 뮤지션 세바스티안(SebastiAn)으로, 페이스북을 하던 여자친구에 관한 이야기를 들려준다.
2. 가사
'''{{{#!wiki style="display: inline; padding: 3px 6px; border-radius: 0px; background: #E2E4E3; background-image: linear-gradient(to bottom, #000); font-size: 1.25em" I was just telling that I got this girl before 그냥 예전에 만났었던 여자애 이야기를 하고 있었어 And we was together since 3 years 사귄 지 3년 정도 됐을 때의 일이야 And uh, I was not even cheating on her or what 그리고 음, 난 한 번도 바람 피우거나 그런 적이 없었는데 And Facebook arrived and she wanted me to accept her on Facebook 그 때쯤 페이스북이 유행하기 시작했고, 그 여자애는 내가 페이스북 친추를 받아주길 원했지 And I don't want it because I was like in front of her 그리고, 난 그러고 싶지 않았어, 왜나면 난 바로 걔 앞에 있었으니까 And she told me like, "Accept me on Facebook" 그런데도 그 애는 "페이스북 친구 추가해줘"라고 하잖아 It was virtual, made no sense 그건 현실이 아니고, 아무 의미도 없는데 So I say, "I'm in front of you, I don't need to accept you on Facebook" 그래서 난 말했지, "난 네 앞에 있고, 그러니까 난 네 페이스북 친추를 받을 필요 없는 것 같아" She started to be crazy 그랬더니 그 애가 난리가 난 거야 She thoughts that because I didn't accept her 걘 내가 자기 친추를 안 받아주니까 She thought I was cheating 내가 바람을 핀다고 생각을 했어 She told me like, uh, "It's over" 그 애는 나한테, 어, "우린 끝났어" I can't believe you "난 너 못 믿겠어"라고 했어 I said, "Come on, you're crazy, because like, yeah, 나는, "제발, 이상하게 굴지 좀 마, 생각을 해봐, 그래, I'm in front of you, I'm every day 난 매일매일 네 앞에 있고, Here in your house 여기, 네 집 안에 있잖아"라고 했지 That's, it means like it's jealousy 그건, 그건 그러니까 질투 같은 거였어 Pure jealousy for nothing 아무것도 아닌 것에 대한, 순수한 질투 말이야 You know 그러니까 Virtual thing 가상의 것 말이지 |
[1]
Be Yourself, Facebook Story,
Futura Free