mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2021-09-03 10:13:27

Indelible Illusion

파일:fgo_bi.png
주제가
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
1부: Observer on Timeless Temple
색채(色彩) Eternity Blue
1.5부: Epic of Remnant
Lose Your Way Indelible Illusion 일도요란(一刀繚乱) 청렴한 이단자들
(清廉なるHeretics)
2부: Cosmos in the Lostbelt
역광(逆光) Thest 약동(躍動) The Golden Path
[[Fate/Grand Order/스토리/주장|{{{#black Ordeal Call}}}]]
A stain Beyond the Gray Sky Wonderer
Fate/Grand Order Arcade
공백(空白)
이벤트
BURN OUT! 이자천일(二者穿一) 이 혹성(별)에서, 단 하나뿐인
(この惑星(ほし)で、ただ一つだけ)
심연의 데카당스
(深淵のデカダンス)
참전세계(参全世界) 유성 로데오 걸즈
(流星RODEO GIRLS)
명경사수(明鏡肆水) 환일(幻日)
Frozen Hope 나의 은하(私の銀河) Sing My Heart 〜마법을 연주해줘〜
(Sing My Heart 〜魔法を奏でて〜)
오월동주(伍越同舟)
Torrid 육겁윤회(陸劫輪廻) flowers The Burn Phase
쌍성(連星) 칠성신위(七星神威)
애니메이션
Phantom Joke 별이 내리는 꿈
(星が降るユメ)
Prover 독백(独白)
투명(透明)
}}}}}}}}}||




1. 개요2. 가사

1. 개요

Fate/Grand Order 1.5부 아가르타의 여자의 테마곡으로 가수는 카이다 유리코. 곡은 전체으로 보면 해당 스토리의 주역인 불야성의 캐스터에 대해서 담고 있다.

2. 가사

それは妖しく紡いだsymphony
소레와 아야시쿠 츠무이다 symphony
그것은 요사스러이 자아낸 교향악

夜ごと褥に淡くささやくの
요고토 시토네니 아와쿠 사사야쿠노
매일밤 잠자리 삼아 여리게 속삭여요

悲劇 喜劇 お気に召すまま
히게키 키게키 오키니 메스마마
비극, 희극 마음에 드시는 대로

見事あなたに奉りましょう
미고토 아나타니 타테마츠리마쇼
훌륭하게 당신께 바쳐 드리겠어요

血に染まった青い薔薇も
치니 소맛타 아오이 바라모
피에 물든 푸른 장미도

こぼれ落ちてく音も
코보레 오치테쿠 오토모
흘러넘쳐가는 소리도

幾星霜焦がれたものも
이쿠세이소 코가레타 모노모
긴 세월 애태워 바란 것도

奪ってしまったら next take
우밧테 시맛타라 next take
빼앗아 버리면 다음걸 취할거야

夢幻の先に映る sleepless night
무겐노 사키니 우츠루 sleepless night
몽환의 앞으로 비치는 잠들지 못하는 밤

うつつの果てにいる欲望は
우츠츠노 하테니 이루 요쿠보ㅡ와
현실의 끝에 있는 욕망은

狂おしい程に抗えない
쿠루오시이 호도니 아라가에나이
미칠것 같은 간절함에 저항할 수 없어

閨でささやくover night
네야데 사사야쿠 over night
침실에서 속삭이는 하룻밤

そして訪れる無限の未来
소시테 오토즈레루 무겐노 미라이
그리고 찾아오는 무한한 미래

芳しい程に輝くなら
카구와시이 호도니 카카야쿠나라
매혹적일 정도로 빛난다면

forever and ever
forever and ever
언제까지라도 영원토록...

絡め取って朽ち果てても
카라메톳데 쿠치하테테모
얽혀진채로 썩어 문드러진다 해도

消せない illusion
케세나이 illusion
지워지지 않는 환상

望まれるなら夢も見せましょう
노조마레루나라 유메모 미세마쇼
바라신다면 달디단 꿈도 보여드릴게요

例えばそれが悪夢だとしても
타토에바 소레가 아쿠무다토시테모
만약 그것이 악몽이라고 하더라도...

無惨 不条理 耐え難くても
무잔 후죠리 타에가타쿠테모
무참함, 부조리, 견디기 힘들지라도

それはここでは瑣末な理
소레와 코코데와 사마츠나 코토와리
그것은 여기서는 사소한 이치

光と闇 絢爛 無慈悲
히카리토 야미 켄란 무지히
빛과 어둠, 현란, 무자비

忍び込んだら chaos
시노비 콘다라 카오스
살며니 숨어 들어가니 혼돈

狂気の沙汰 退廃の末期
쿄키노사타 타이하이노 마츠고
광기로 물든 짓, 퇴폐의 종말

千切れてしまったら bad end
치기레테 시맛타라 bad end
찢어져 버린다면 배드엔드

事象の先に見える hopeless night
지쇼ㅡ노 사키니 미에루 hopeless night
사실과 현상 앞에 보이는 절망적인 밤

受け入れ難いこの絶望は
우케이레가타이 코노 제츠보와
받아들이기 힘든 이 절망은

恨めしい程に逃げられない
우라메시이 호도니 니게라레나이
원망스러울 정도로 달아날 수 없어

側に傅く silent night
소바니 카시즈쿠 silent night
곁에서 시중드는 침묵의 밤

そして救われる幾ばくの魂
소시테 스쿠와레루 이쿠바쿠노 타마시이
그리고 구해지는 얼마 간의 넋

慎ましい程に喜んだら
츠츠마시이 호도니 요로콘다라
조심스러울 정도로 기뻐한다면

forever and never
forever and never
영원함과 덧없음

絡め取って朽ち果てても
카라메톳테 쿠치하테테모
얽혀져 썩어 문드러린다 해도

眩しい illusion
마부시이 illusion
눈부신 환상

夢幻の先に映る sleepless night
무겐노 사키니 우츠루 sleepless night
몽환의 앞에 비치는 잠들지 못하는 밤

うつつの果てにいる欲望は
우츠츠노 하테니 이루 요쿠보와
현실의 끝에 있는 욕망은

狂おしい程に抗えない
쿠루오시이 호도니 아라가에나이
미칠것 같은 간절함에 저항할 수 없어

閨でささやくthousand night
네야데 사사야쿠 thousand night
침소에서 속삭이는 천일 밤

そして訪れる無限の未来
소시테 오토즈레루 무겐노 미라이
그리고 찾아오는 무한한 미래

芳しい程に輝くまで
카구와시이 호도니 카카야쿠마데
매혹적일 정도로 빛날 때까지

forever whatever
forever whatever
무슨일이 있어도 영원히...

絡め取って朽ち果てる前
카라메톳테 쿠치하테루 마에
얽혀져서 썩어버리기 전에

消せない illusion
케세나이 illusion
지워지지 않는 환상