mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-09-09 22:02:35

LISTEN TO MY HEART

보아 일본 1집에서 넘어옴

파일:보아 로고 (2018).svg
[ 한국 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#b37a39><width=25%> ||<bgcolor=#f8fcff><width=25%> ||<bgcolor=#3c3672><width=25%> ||<bgcolor=#bea98a><width=25%> ||
ID;Peace B
정규 1집

2000. 08. 19.
Jumping into the World
1.5집

2001. 03. 07.
No.1
정규 2집

2002. 04. 12.
Miracle
2.5집

2002. 09. 02.
Atlantis Princess
정규 3집

2003. 05. 31.
Shine We Are
3.5집

2003. 12. 03.
My Name
정규 4집

2004. 06. 11.
Girls On Top
정규 5집

2005. 06. 24.
MOTO
정규 5집 리패키지

2005. 08. 17.
Hurricane Venus
정규 6집

2010. 08. 05.
Copy & Paste
정규 6집 리패키지

2010. 09. 27.
Only One
정규 7집

2012. 07. 22.
Kiss My Lips
정규 8집

2015. 05. 13.
ONE SHOT, TWO SHOT
미니 1집

2018. 02. 20.
WOMAN
정규 9집

2018. 10. 24.
Starry Night
미니 2집

2019. 12. 11.
BETTER
정규 10집

2020. 12. 01.
Forgive Me
미니 3집

2022. 11. 22.
[ 일본 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#2b283d><width=25%> ||<bgcolor=#24172b><width=25%> ||<bgcolor=#a96852><width=25%> ||<bgcolor=#fff><width=25%> ||
LISTEN TO MY HEART
정규 1집

2002. 03. 13.
VALENTI
정규 2집

2003. 01. 29.
LOVE & HONESTY
정규 3집

2004. 01. 15.
BEST OF SOUL
베스트

2005. 02. 02.
OUTGROW
정규 4집

2006. 02. 15.
MADE IN TWENTY
정규 5집

2007. 01. 17.
THE FACE
정규 6집

2008. 02. 27.
BEST&USA
베스트

2009. 03. 18.
IDENTITY
정규 7집

2010. 02. 10.
WHO'S BACK
정규 8집

2014. 09. 03.
私このままでいいのかな
정규 9집

2018. 02. 14.
Unchained
미니 앨범

2018. 03. 14.
The Greatest
데뷔 20주년 앨범

2022. 05. 30.
[ 미국 음반 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#2b283d><width=25%> ||<bgcolor=#f7f7f7><width=25%> ||<bgcolor=#000><width=25%> ||<bgcolor=#fff><width=25%> ||
Eat You Up
싱글 1집

2008. 10. 21.
BoA
정규 1집

2009. 03. 17.
I Did It For Love (feat. Sean Garrett)
싱글 2집

2009. 06. 02.
BoA Deluxe
정규 1집 리패키지

2009. 09. 01.
[ 관련 문서 ]
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff,#1f2023><width=1000> 음반 ||<width=20%> 활동 ||<width=20%> 콘서트 ||<width=20%> 점핑보아 ||<width=20%> 사건 사고 ||


보아의 음반
한국 1.5집

[[Don't Start Now-Jumping Into The World|
Jumping into the World
]]
(2001)
일본 1집
[[LISTEN TO MY HEART|
LISTEN TO MY HEART
]]
(2002)
한국 2집

[[No.1|
No.1
]]
(2002)
LISTEN TO MY HEART
Japan 1st Album
파일:보아_LISTEN TO MY HEART.jpg
보아 일본 정규 1집
발매일 <colbgcolor=#ffffff,#191919>
[[일본|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2002년 3월 13일

[[대한민국|]][[틀:국기|]][[틀:국기|]] 2004년 2월 24일
프로듀서 치바 류헤이 ( 에이벡스)
마츠우라 맥스 ( 에이벡스)
이수만 ( SM엔터테인먼트)
기획사 SM엔터테인먼트
에이벡스 트랙스
유통사 드림어스
곡수 14곡
재생시간 1:01:38
타이틀곡 LISTEN TO MY HEART
최고 순위[1] 주간 1위
연간 순위[2] 12위(2002년)
1. 개요2. 《LISTEN TO MY HEART》3. 수록곡
3.1. LISTEN TO MY HEART
3.1.1. 뮤직비디오3.1.2. 가사
3.2. POWER
3.2.1. 가사
3.3. Every Heart -ミンナノキモチ-
3.3.1. 뮤직비디오3.3.2. 가사
3.4. Don't start now
3.4.1. 가사
3.5. 氣持ちはつたわる
3.5.1. 뮤직비디오3.5.2. 가사
3.6. Share your heart (With me)
3.6.1. 가사
3.7. Dreams come true
3.7.1. 가사
3.8. Amazing Kiss
3.8.1. 뮤직비디오3.8.2. 가사
3.9. Happiness
3.9.1. 가사
3.10. ID;Peace B
3.10.1. 뮤직비디오3.10.2. 가사
3.11. Nobody But You
3.11.1. 가사
3.12. Nothing's Gonna Change
3.12.1. 가사
4. 소개5. 무대

[clearfix]

1. 개요

2002년 3월 13일 발매된 보아의 첫 번째 일본 정규 앨범이자 한국인 첫 오리콘 1위를 기록한 음반이다.

2. 《LISTEN TO MY HEART》

파일:보아_LISTEN TO MY HEART.jpg
LISTEN TO MY HEART
2002. 03. 13. (수) 발매
트랙 곡명 작사 작곡 편곡 비고
01 LISTEN TO MY HEART
타이틀곡
와타나베 나츠미 카즈히로 하라 싱글 4집
02 POWER 미하라 마키 하라다 켄 한국 1.5집
03 Every Heart-ミンナノキモチ- 와타나베 나츠미 BOUNCEBACK h-wonder 신곡[3]
04 Don't start now 에비네 유코 Peter rafeison, Jeff Vincent 한국 1.5집
05 気持ちはつたわる[4] 강진화 BOUNCEBACK AKIRA 싱글 3집
06 Share your heart (with me) 에비네 유코 무라마츠 테츠야 AKIRA 신곡
07 Dreams come true 미하라 마키 하라다 켄 싱글 1집
08 Amazing Kiss BOUNCEBACK 하라다 켄, BOUNCEBACK 싱글 2집
09 happiness 후카미 마호 카와노 케이 신곡
10 ID;Peace B 마츠무로 마이 유영진 싱글 1집
11 Nobody But You 와타나베 나츠미 모리모토 코스케 AKIRA 신곡
12 Nothing's gonna change 보아, 와타나베 나츠미 보아 카와노 케이 신곡
13 LISTEN TO MY HEART
(Hex Hector Main Mix : English version) [Bonus Track]
와타나베 나츠미 카즈히로 하라 Hex Hector -
14 the meaning of peace [Bonus Track] 코무로 테츠야 듀엣 싱글

3. 수록곡

3.1. LISTEN TO MY HEART

3.1.1. 뮤직비디오

LISTEN TO MY HEART
Music Video

3.1.2. 가사

〈LISTEN TO MY HEART〉
일본어 해석
Ooh baby 나니오 미테루노? Ooh baby 무엇을 보고 있어?
거꾸로 불어오는 저 바람 너머
어떤 미래를
가늘게 뜬 눈으로 그리는 거야?

Ooh baby 외로운 밤에는
질리도록 전화했었어
그렇지만 진정한
외로움은 사라지지 않아...

Never say ever say never ever say
Oh 시간이 갈수록 힘들어
Every night every night never ever say
마음은 끝이 없어서

Listen to my heart looking for your dream
원하는 그 곳은
자유야? 고독이야?
나는 곁에 있어?

Listen to my heart looking for your dream
멈추지 않는 바람 가운데
간신히 와닿는 빛을 받고 있어

Woh baby 역시 생각하니
후회만은 하고 싶지 않아
흔히 하는 생각
너에게만 투덜거려

Ooh baby 사랑이라는 말
너무 무거워 말할 수 없지만
바라보고 싶어
바라보게 하고 싶어

Never say ever say never ever say
Oh 서로 다른 내일이 온다 해도
Every night every night never ever say
잊지는 않아 너의 눈동자

Listen to my heart looking for your dream
얼마나 걸으면
우연히 만날까? 만족할 수 있을까?
다정해질 수 있을까

Listen to my heart looking for your dream
이 거리의 어딘가에
따뜻한 바람이 부는 곳이 있어

Never say ever say never ever say
시간이 갈수록 힘들어
Every night every night never ever say
마음은 끝이 없어서

Listen to my heart looking for your dream
원하는 그 곳은
자유야? 고독이야?
나는 곁에 있어?

Listen to my heart looking for your dream
멈추지 않는 바람 가운데
간신히 와닿는 빛을 받고 있어

Listen to my heart looking for your dream
Listen to my heart looking for your dream
Listen to my heart looking for your dream
Listen to my heart looking for your dream

3.2. POWER

3.2.1. 가사

〈POWER〉
일본어 해석
키미노코에데 메오사마시타요 이츠카라코-시테 그대의 목소리에 눈을 떴어, 언제부터 이렇게
어둠 속에서 계속 방황했었나?

Ah 진짜 모습을 보는게 정말 두려워서
등돌려 도망가기만 했었지

Feel your power 멀리 You're stronger
아득히 눈을 떠 그대가 기다리는 그곳에
Feel your power 닫혀진 You're stronger
문을 열어 네 모습 보여줘

미궁에 빠져버린 미로처럼 나갈 수가 없어
후회가 무겁게 온몸을 휘감고 있어
Ah 여기서 계속 기다리는 건
지금의 나로선 불가능해 내일을 향해 달려

Feel your power 절대로 You're stronger
뒤돌아보지 말고 헤쳐나가기 위해 지금은
Feel your power 그대의 You're stronger
말 가슴에 깊이 새겨

Ah 진짜 모습을 보는게 정말 두려워서
등돌려 도망가기만 했었지

Feel your power 멀리 You're stronger
아득히 눈을 떠 그대가 기다리는 그곳에
Feel your power 닫혀진 You're stronger
문을 열어 네 모습 보여줘

3.3. Every Heart -ミンナノキモチ-

일본판 이누야샤 4기 엔딩으로 알려져 있다.

3.3.1. 뮤직비디오

Every Heart
Music Video

3.3.2. 가사

〈Every Heart〉
일본어 해석
이쿠츠 나미다오 나가시타라 얼마나 눈물을 흘려야
Every Heart 솔직해질 수 있을까
누구에게 생각을 전하면
Every Heart 마음이 채워질 수 있을까

길고 긴 밤 두려워하고 있었지
먼 하늘 별에게 기도했었어

돌고 도는 시간 속에서
우리는 사랑을 찾고 있어
강하게 강하게 되고 싶어서
오늘도 높은 하늘 올려다 보고 있어

어떤 웃는 얼굴을 만나면
Every Heart 꿈에 나올까
사람들은 슬픔의 저편에
Every Heart 행복을 그리며 잠들어

언젠가 언젠가 모든 영혼들이
편안해 질 수 있도록

돌고 도는 시간 속에서
우리는 살아가며 무언가를 알게 되지
웃음과 울음을 반복하면서
오늘도 계속 같은 길을 걸어가

어릴 적 기억 어딘가에
따뜻한 곳이 있어 so sweet
별들이 말하는 미래는
언제나 빛나고 있었어 so shine

돌고 도는 시간 속에서
우리는 사랑을 찾고 있어
강하게 강하게 되고 싶어서
오늘도 높은 하늘 올려다 보고 있어

돌고 도는 시간 속에서
우리는 살아가며 무언가를 알게 되지
웃음과 울음을 반복하면서
오늘도 계속 같은 길을 걸어가

3.4. Don't start now

3.4.1. 가사

〈Don't start now〉
일본어 해석
마호우노카가미 코도우노나미니유라레떼 마법의 거울 고동의 파도에 흔들려
꿈을 꾸어도
너와의 경계선읠 넘기 전에
망설이게 돼

눈을 감은 순간에
사랑을 좀 더 알고 싶어 지지만

Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
거기까진 너무 빨라?

Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
모든게 얽혀있어

하늘에 뿌려지는 별빛은
구름 저편에
가까웠다가 멀어지는
우리 둘의 Shy한 손바닥이 차가워져

힘껏 힘써봐도 닿지 않는
문을 네가 열어준다면

Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
거기까진 늦지 않아?

Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
계속 망설이고만 있어

깊은 숨을 들이쉬는 것 만으로
가슴 속에서 드리워지는 그늘
기대해도 망설여지는 이유
두려우니까

너에게 닿고 싶어 fantasy
바람과 같이 꼭 tenderly
긴 수수께끼 알게 되는 entry
확인하고 싶어

눈을 감은 순간에
사랑을 좀 더 알고 싶지만 어떻게 되는 거야?

Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
거기까진 너무 빨라?

Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
모든게 얽혀있어

Don't start now
The Feeling's come and gone
Mecha-Mecha Confusion
거기까진 늦지 않아?

Don't start now
The feeling's come and gone
Mada-Mada confusion
계속 망설이고만 있어

얽혀있어

3.5. 氣持ちはつたわる[5]

3.5.1. 뮤직비디오

氣持ちはつたわる
Music Video

3.5.2. 가사

〈氣持ちはつたわる〉
일본어 해석
check it up, check it up, Just wanna get your love check it up, check it up, Just wanna get your love
check it up, check it up, Can't you imagine?
check it up, check it up, You just wanna get your love
I'm here, Try me baby

돌아갈 하늘을 잃은 채 나는
작은 새들을 can't you imagine?
그것은 어제까지의
나 lonesome days

마음에 열쇠를 걸어
감췄던 기분
너를 만나
조금씩 열려가고 있어

마음은 전해진다
반드시 닿아 간다
가로막는 것들을
헤쳐나가 반드시

마음은 전해진다
희망을 쫒아서
눈물이 흘러
can't you imagine it?

check it up, check it up, Just wanna get your love
check it up, check it up, Can't you imagine?
check it up, check it up, You just wanna get your love
Miss you, Try me baby

사람과 사람을 이어주는
유성을 can't you imagine?
강할 때나 약할 때나
좋아해요

아흔아홉 방울
흘렸던 눈물
최후의 한 방울에
열리는 문이 있어

마음은 전해진다
오해가 풀려가는
그 때 아픔을
서로 나눠줄 누군가가

너를 찾으며
너를 기다리고 있어
그건 나야
can't you imagine it?

Baby ring my bell sweet
나의 숲에서
Baby ring my bell sweet
너의 언덕에서
Baby ring my bell sweet
그 때에 울렸던
Maby baby ring my bell
사라지지 않는 종소리

마음은 전해진다
너에게 닿아 간다
가로막는 것들을
헤쳐나가 반드시

마음은 전해진다
희망을 쫒아
눈물이 흘러
can't you imagine it?

3.6. Share your heart (With me)

3.6.1. 가사

〈Share your heart〉
일본어 해석
미도리노 히다마리노우에니 푸르른 햇살 가득한 곳에
누워 하늘을 보고 있어
우리들은 상처 입기 쉬워서
애매한 거리를 만들어

당신의 비밀을 알려줘요
믿어봐도 괜찮아요

오늘의 부드러움을 느낄 수 있다면
계속 계속 곁에 머물러
나를 위해 혼자 울지 말아요
좋아해 좋아해 기도하는 것처럼

말은 마음이 아니니까
간단히 거짓을 말할 수 있어
우리들은 소중한 것에는
겁쟁이라서 과묵하기 때문에

눈과 눈이 마주치는 순간엔
안고싶은 마음

오늘의 외로움을 느낄 수 있다면
조금 더 조금 더 가까워질 수 있어
내일 또 만나기 위해 헤어져요
좋아해 좋아해 외로운 정도로

땅거미가 그늘을 드리워서
서둘러 나온 별이 빛나요

오늘의 부드러움을 느낄 수 있다면
계속 계속 곁에 머물러
나를 위해 혼자 울지 말아요
좋아해 좋아해 기도하는 것처럼

오늘의 외로움을 느낄 수 있다면
조금 더 조금 더 가까워질 수 있어
내일 또 만나기 위해 헤어져요
좋아해 좋아해 외로운 정도로

Share your heart with me

3.7. Dreams come true

3.7.1. 가사

〈Dreams come true〉
일본어 해석
You can do it 카나라즈 You can do it 반드시
You can make it 잡을거야
Take your chances 망설이지 말고
널 믿고 있어

파랗게 빛나는 지구
이 넓은 우주에서
너와 만날 수 있었던
그것은 기적

This must be the destiny
꿈으로 이어지는 다리를 건너 believe in myself

몸 안에 가득 넘치는 힘을 떨쳐봐
미래를 향해 당장 뒤돌아 보지 말고

You can do it 반드시
You can make it 잡을거야
Take your chances 망설이지 말고
널 믿고 있어

새로운 무언가를
시작하는 순간
거기에 뭐가 있을지
겁이 나는 걸

휩쓸릴지도 몰라서 무서워지지만
걸어갈 수 있어 빛의 저편으로

언젠가는 꿈을 이룰 수 있게
네가 하고 싶은 것을 찾길 바래 반드시

I Believe in 용기를
I can give you 너에게 줄게
Take your chances 확실한
사랑은 여기에 있으니까

몸 안에 가득 넘치는 힘을 떨쳐봐
미래를 향해 당장 뒤돌아 보지 말고

You can do it 반드시
You can make it 잡을거야
Take your chances 망설이지 말고
널 믿고 있어

I Believe in 용기를
I can give you 너에게 줄게
Take your chances 확실한
사랑은 여기에 있으니까

Chance will come to you
포기하지 말고
이룰 수 있을 거라고 믿어
망설일 때는 언제나
네 곁에 있을게
Dreams come true
그렇게 반드시
꿈은 이뤄질거야

(You don't have to worry your dreams will come true
Dreams will come true)

3.8. Amazing Kiss

3.8.1. 뮤직비디오

Amazing Kiss
Music Video

3.8.2. 가사

〈Amazing Kiss〉
일본어 해석
돈나 유메미테루노? 와스레 타쿠나이 어떤 꿈을 꾸고 있어? 잊고 싶지 않아
속눈썹에 kiss한 lips 잠들 것 같은 smile
밤하늘에 빨려 들어 바람 없는 한밤중에
둘이서 미래로 날아갔었죠

속삭이는 시간만이
그대만이 돌기 시작해요

Amazing kiss 별은 빛나고
겹쳐져 있는 푸른 불꽃
기적을 그리는 형태없는 빛
precious in my love tu ru tu tu yeah

I remember Amazing kiss this is only shooting star
사라져버린 I'm in love wow
기쁨도 사랑도 녹아버린 우주
precious in my love tu ru tu tu yeah

이야기가 멈추고 전해지는 생각
비밀의 단어를 찾아냈군요
파도에 비치는 달이 흔들리는 것 같이
눈동자 속으로 감돌았죠

눈을 뜨면 내일 밤은
사랑스러움으로 가까워져요

Amazing kiss 흩어져버린
유리알이 울려퍼지는
은하를 흘러요 끝없는 맹세
precious in my love tu ru tu tu yeah I remember

Amazing kiss this is only shooting star
사라져버린 I'm in love wow 기쁨도
사랑도 녹아버린 우주
precious in my love tu ru tu tu yeah

그대는 영원히 강하고 눈부신 꿈의 빛
꼭 다시 만날테니까 믿고 싶은 destiny
차가운 벽에 몸을 기대도 깰 수 없는 my love
I don't forget you wow 끝없는
Just the way you are

Precious in my love Just the way you are
Precious in my love Just the way you are

Amazing kiss 별은 빛나고
겹쳐져 있는 푸른 불꽃
기적을 그리는 형태없는 빛
precious in my love tu ru tu tu yeah

I remember Amazing kiss this is only shooting star
사라져버린 I'm in love wow
기쁨도 사랑도 녹아버린 우주
precious in my love tu ru tu tu yeah

Amazing kiss 흩어져버린
유리알이 울려퍼지는
은하를 흘러요 끝없는 맹세
precious in my love tu ru tu tu yeah

3.9. Happiness[6]

3.9.1. 가사

〈Happiness〉
일본어 해석
Vocal Rap
후타리 데코에타 loneliness

이이카 케렌나이코토바 니키즈즈케

후타리데 코에타히비오
둘이서 뛰어넘은 loneliness
눈물에 지지 않는 힘을 보여줄게
둘이서 뛰어넘은 sadness
눈물이 필요 없는 힘을 보여 주고싶어
My precious love

어떤 아픔도 서로 나눠 계속
친해지는 좋겠다는 건 아냐
그런 것보다 눈동자를 살며시
들여다 본다면 알 수 있지 않을까?

차가운 바람이 불어도 나아갈 수 있어
맞잡은 두 손 서로의 온기를 느끼고 싶어

사랑스러운 모습은 happiness
말로 표현할 수 없는 힘을 보여줄게
슬픈 시간은 far away
금방 지나가 버리네요 baby don't cry

그대와 함께 안 tenderness
맹세했지 언젠가 밤하늘 찾아서 세어봐
부드러운 시간을 안고서
어디라도 걸어갈 수 있어 둘이서

어떤 말도 앞에서는 할 수 없어
하지만 시간이 흐르면
어떠한 생각도 자연스레 변하게 되니까
해답을 내기가 어려워요

아아 그래도 지금은 반드시 믿어요

사랑스러운 모습은 happiness
말로 표현할 수 없는 힘을 보여줄게
슬픈 시간은 far away
금방 지나가 버리네요 baby don't cry

그대와 함께 안 tenderness
맹세했지 언젠가 밤하늘 찾아서 세어봐
부드러운 시간을 안고서
어디라도 걸어갈 수 있어 둘이서

무책임한 말에 상처를 받아
계속 엇갈렸던 밤도 있어
좋은 일은 아니니까
하지만 꽤 긴 길을 지나 이곳에 도착했어요

둘이서 뛰어넘은 날들
모두 간직하며 걸어가

사랑스러운 모습은 happiness
말로 표현할 수 없는 힘을 보여줄게
슬픈 시간은 far away
금방 지나가 버리네요 baby don't cry

그대와 함께 안 tenderness
맹세했지 언젠가 밤하늘 찾아서 세어봐
부드러운 시간을 안고서
어디라도 걸어갈 수 있어 둘이서
My precious love

3.10. ID;Peace B

3.10.1. 뮤직비디오

ID;Peace B
Music Video

3.10.2. 가사

〈ID;Peace B〉
일본어 해석
이마 이죠오노 키모치오 토도케 타쿠테 지금 이상의 기분을 전하고 싶어
나의 말로
누군가 한 명은 이해해주기 때문에
Let me do it my way

메뉴얼대로 한다면 분명 재미없을 테니까
착한 아이는 필요 없어요

지금 시작해요 Peace B is my network ID
떨리는 마음을 용기로 바꿔서
꿈이 펼쳐져요 connecting in my neverland
추카추카추 웃는 얼굴을 보여줄테니

혼자인 밤 때때로 불안에 떨지만
그래도 반드시
밤하늘의 별은 빛나고 밝혀주고 있어
그래서 나는

「작은 트러블 따위 씻어버릴 수 있는 법」이라고
강하게 믿고 있어

사라지지 않는 Peace B is my network ID
이 문을 열고 내일을 향해요
기도하고 있어요 connecting in my neverland
추카추카추 눈물은 필요 없어요

엇갈려 있던 우리지만
지금이라면 말할 수 있어요 솔직한 마음을
머나먼 거리를 뛰어넘어
너를 만나고 싶어

「작은 트러블 따위 씻어버릴 수 있는 법」이라고
강하게 믿고 있어

지금 시작해요 Peace B is my network ID
떨리는 마음을 용기로 바꿔서
꿈이 펼쳐져요 connecting in my neverland
추카추카추 웃는 얼굴을 보여줄테니

사라지지 않는 Peace B is my network ID
이 문을 열고 내일을 향해요
기도하고 있어요 connecting in my neverland
추카추카추 눈물은 필요 없어요

3.11. Nobody But You

3.11.1. 가사

〈Nobody But You〉
일본어 해석
타메라와 나이데 소노사키가키키 타이요 멈추지 말아줘 그 다음이 듣고 싶어
아무 말을 안 해서 밤하늘을 올려다봤어
좋아하는 영화도 고민하는 현실도
너에게는 모두 말할 테니까

마음이 움직이기 시작했어
흘러 넘치는 생각이 전해져

돌고 도는 별들의
미래 어떠한 색깔로 변한다 해도
정말 좋아하니까 nobody but you

Baby I can't never stop lovin' you
Oh baby you can take me to the precious place
더 바라봐줘 nobody but you You're my shin' star

친구로 지내긴 더 이상 힘들어
그래도 벽이 깨질 것 같은 느낌이 들어
아직은 말할 수 없어 지금은 이르니까
눈과 눈을 맞춰 닫힌 문을 여는거야

매일 너를 만나고 싶어서
모두 털어놓는 나야

빛나는 별이 수없이 많아도
나를 비추는 별자리는 하나
너무 소중해 nobody but you

Baby I can't never stop lovin' you
Oh baby you can take me to the paradise
네가 좋아 nobody but you You're so sweet my babe

마음이 움직이기 시작했어
흘러 넘치는 생각이 전해져

돌고 도는 별들의
미래 어떠한 색깔로 변한다 해도
정말 좋아하니까 nobody but you

Baby I can't never stop lovin' you
Oh baby you can take me to the precious place
더 바라봐줘 nobody but you

빛나는 별이 수없이 많아도
나를 비추는 별자리는 하나
너무 소중해 nobody but you

Baby I can't never stop lovin' you
Oh baby you can take me to the paradise
네가 좋아 nobody but you You're so sweet my babe

Baby I can't never stop lovin' you

3.12. Nothing's Gonna Change

3.12.1. 가사

〈Nothing's gonna change〉
일본어 해석
후유노 소라카가야쿠 오리온노무레 겨울 하늘 빛나는 오리온자리
멀리 떨어진 당신을 생각해
그 무렵 우리들은 그렇게 걸어서
같은 꿈을 꾸면서 미래를 믿었어

Dear my tears 너무 사랑했어
무엇이던 우리 둘이 나눴잖아
이 가슴 속의 사랑은 시간을 넘어서
어딘가에 가까스로 전해지겠지

Nothing's gonna change my love
시간이 지나도 잊지 않을 다정한 눈동자
너무 소중해 사랑의 힘은
그 모든 걸 가르쳐 주었으니까

언젠가 잊혀질 마음 속 아픔도
너의 목소리가 작아지고 있어
쏟아지는 빛이 비켜갈 때쯤
부드러운 대지에 꽃은 피어나겠지

Dear my all 사실은 지금도
너의 답장을 기다리고 있어
언젠가 다시 만날 계절이
찬란함을 나눌 수 있도록

Nothing's gonna change my love
변하지 않아 다시 만나게 되는 날까지
다른 길을 걷는다 해도
그 눈은 여전히 웃고 있을 테니까

마음 속 거짓말은 하지 않을게
사랑해 마음 속 깊이 너를
그 행복한 기분 언제까지나
분명히 잊지 않아

Nothing's gonna change my love
Every time you stay my eyes
Please forget me not
Baby you're my all

Nothing's gonna change my love
Forevermore you're my everything
I miss you babe yes my babe
Nothing's gonna change my love

4. 소개

가수 보아의 첫 번째 일본 정규 음반이다. 초회반에는 보너스 데이터가 들어있다. 12번 트랙 'Nothing's gonna change' 는 보아의 자작곡. 데뷔 싱글 ID: Peace B부터 다섯 장의 싱글 곡이 모두 포함되었고 그 중 타이틀 곡은 네 번째 싱글이었던 LISTEN TO MY HEART.

네 번째 싱글 'LISTEN TO MY HEART'이 크게 히트하고 곧바로 발매한 일본 정규 1집. 한국 정규 2집 준비에 바빴던 데다 이누야샤 OST로 수록된 'Every Heart'와 동시 발매된 상황이었기에 제대로 된 프로모션을 많이 못했지만, 싱글 3~4집에서의 연이은 상승세를 이어감으로서 첫 주 23만 장을 찍어 한국 가수 최초로 오리콘 위클리 1위에 오르는 기염을 토했다. 이후로도 미친 듯한 롱런을 기록하며 오리콘 차트에서만 100만 장에 육박하는 판매고를 올리고, 결국 밀리언(100만 장) 인증까지 받음으로서 일본에서 확실히 입지를 다지게 된 기록적인 앨범이기도 하다.

총 판매량: 931,742장, 최고 순위: 1위, 등장 횟수: 91

5. 무대


총 다섯 장의 싱글이 있지만 정작 정규 앨범이 나오고서는 이렇다 할 프로모션이 없었다. 한국 2집 준비로 바빴기 때문이다. 그러나 일본의 경우 정규 앨범이 싱글 모음집의 형식에 가깝고, 실제 홍보 및 활동을 싱글을 중심으로 이루어지는 경우가 많아 싱글 발표 후 활동했던 영상들을 모아본다.
ID;Peace B 2001.06.02. 뮤직페어[7]
Amazing Kiss 2001.07.28. 팝잼[8]
気持ちはつたわる 2001.12.01. 디지털 슈퍼 드림 라이브[9]
LISTEN TO MY HEART 2002.02.27. 팝잼[10]
Every Heart 라이브[11]


[1] 오리콘 차트 기준 [2] 오리콘 차트 기준 [3] 싱글 5집, 1집과 동시 발매 [4] 발음은 「기모치와 츠타와루」, 뜻은 '마음은 전해진다'이다. [5] 발음은 「기모치와 츠타와루」, 뜻은 '마음은 전해진다'이다. [6] 보아가 데뷔 이후 처음으로 직접 랩을 시도한 노래다. [7] 2001년 3월 일본 데뷔 쇼케이스 이후 첫 일본 무대였다. [8] 귀여운 컨셉과 독기어린 눈빛이 대조를 이루는 영상. 너무 완벽해서 슬퍼 보인다는 의견이 보인다. [9] 싱글 발매 직전 홍보차 출연한 프로그램인데, 이 무대를 계기로 보아의 실력이 일본에 알려지면서 인지도가 급상승하게 된다. [10] 이때는 이미 싱글을 발매한 지 한 달이 훌쩍 지난 시점이었다. 노래가 먼저 뜨고 오리콘차트 데일리 3위, 위클리 5위를 찍으면서 일본에 강제로 소환되어 서게 된 무대이다. [11] 시기, 무대 불명.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r44
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r44 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r129
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r129 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)