{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px; word-break: keep-all" {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
VOCALOID4 | |||||
<nopad> Sugar | <nopad> Spicy | |||||
Fantastic Night 니지하라 페페론 |
싫어·싫어·자아비대! 쿠라게P |
|||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" | Talk EX | VOICEROID2 | ||||
비스트 댄스 쿠라게P |
우리들은 오늘도 새로워!!! 카를로스 하카마다(사이제P) |
Sheepret! TOKOTOKO(니시자와상P) |
||||
VOCALOID6 | ||||||
노래하게 해줘 마스터!!! 카를로스 하카마다(사이제P) |
기대대로 이나바 쿠모리 |
어느 쪽이야! 쿠라게P |
}}} | |||
더 빨리 그것이 되고 싶어! 키노시타 |
너와 긴밀한 관계 코우시 |
|||||
{{{#!wiki style="margin: -15px -11px; word-break: keep-all;" | Synthesizer V AI | |||||
v장어급상승 빅토리!!!v 카를로스 하카마다(사이제P) |
거울아 거울아 히후미 |
심심풀이 시스템 코우시 |
}}} | }}}}}}}}} |
빨리 그것이 되고 싶어! | → | 더 빨리 그것이 되고 싶어! |
もっとはやくそれになりたい! More! I wanna be it! | 더 빨리 그것이 되고 싶어! |
|
<colbgcolor=#d9e3fd><colcolor=#373a3c> 가수 | 오토마치 우나 |
작곡가 | 키노시타 |
작사가 | |
일러스트레이터 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | 2023년 07월 30일 |
[clearfix]
1. 개요
こんにちは、キノシタです。
「ボクらはきっとこれからも何かに憧れ続ける。」
VOCALOID6 AI 音街ウナ 公式デモ曲になります。
안녕하세요, 키노시타입니다.
「우리들은 앞으로도 분명 무언가를 계속 동경할겁니다.」
VOCALOID6 AI 오토마치 우나 공식 데모곡이 되었습니다.
「ボクらはきっとこれからも何かに憧れ続ける。」
VOCALOID6 AI 音街ウナ 公式デモ曲になります。
안녕하세요, 키노시타입니다.
「우리들은 앞으로도 분명 무언가를 계속 동경할겁니다.」
VOCALOID6 AI 오토마치 우나 공식 데모곡이 되었습니다.
2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
3. 영상
YouTube |
|
더 빨리 그것이 되고 싶어!/키노시타(kinoshita) feat. 오토마치 우나 |
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm42551569, width=640, height=360)]
|
더 빨리 그것이 되고 싶어!/오토마치 우나로부터 |
4. 미디어 믹스
4.1. 음반 수록
|
번역명 | 더 빨리 그것이 되고 싶어! |
원제 | もっとはやくそれになりたい! | |
트랙 | 1 | 2[1] | |
발매일 | 2023년 10월 6일 | |
링크 |
5. 가사
ホップステップジャンプ!(はーい!) |
홋푸스텟푸자푸 (하-이) |
홉스텝 점프!(하-이!) |
ジャンプ&ジャンプ!(わああい!) |
자푸안도 자푸 (와아아이) |
점프&점프!(우와아!) |
1.2.3でテッテレー! |
이치 니 산데 텟테레에 |
1.2.3으로 테테레! |
(よいしょ!いっせーの うーなー!はじまるぞー!) |
(요이쇼 잇세노 우-나아 하지마루조오) |
(영차!이세-노 우-나-!시작한다!) |
ボクらもっと歌おう 夢色をメロディへ |
보쿠라못토 우타오오 유메이로오 메로디에 |
우리 더 많이 부르자 꿈빛을 멜로디에게 |
"いつかきっと"想うハート |
이츠카 킷토 오모우 하아토 |
"언젠가 꼭"생각하는 하트 |
声に出して どぅーまいべすと!(シュピーン!) |
코에니 다시테 도마이베스토 (슈피이) |
소리내봐 두 마이 베스트!(슈핑!) |
あれれ?困った時は 星を見上げてごらん |
아레레? 코맛타 토키와 호시오 미아게테 고란 |
어라? 곤란할 땐 별을 올려봐 |
虹の筆でなぞればボクだけの地図に |
니지노 후데데 나조레바 보쿠다케노 치즈니 |
무지개붓으로 덧대면 나만의 지도에 |
ジャジャジャジャン(ジャジャーン♪) |
쟈쟈쟈 쟈 쟈쟈안 |
자자짜잔(짜잔♪) |
ナナ何?ナナなりたい? ナ何になりたい?(あいわなびー!) |
나나나니나나나리타이 나나니니 나리타이 (아이와나비이이) |
뭐 뭐 뭐야? 뭐 뭐 뭐가 되고싶어?(아이워너비~!) |
ナナ何?ナナなりたい? ワクワクしちゃうね さぁ出発!(よっしゃいくぞー!) |
나나나니나나나리타이 와쿠와쿠시차우네 사아 슈쯔파츠 (욧샤이쿠조오) |
뭐 뭐 뭐야? 뭐 뭐 뭐가 되고 싶어? 두근거리네 자, 출발! (자, 가자!) |
ボクらいつだって夢を見ているのさ(るんるん!) |
보쿠라 이츠닷테 유메오 미테이루노사 (룬룬) |
우리들도 꿈을 꾸고 있는거야 (룬룬!) |
やっほー!準備はいい?いっせーの! |
야-호 쥰비와 이이? 잇 세-노 |
야~호! 준비됐어?하나 둘! |
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
とびだせ未来 さぁホップステップジャンプ!ふーっ! |
토비다세 미라이 사아 홋푸스텟푸자푸 후우쯔 |
뛰쳐나가라 미라이 자 홉스텝 점프!후! |
ボクら誰にも止めらんない(うなーっ!) |
보쿠라 다레니모 토메란나이 (우-나) |
우린 누구에게도 말리지 않아 (우~나!) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
キラリ単純明快だね! |
키라리 탄주 메에카이다네 |
반짝 단순 명쾌하네! |
キミと歌おう!これからのあいわなびー! |
키미토 우타오 코레카라노 아이와나비- |
너와 노래하자! 앞으로의 아이워너비~! |
ほら今こそ!夢奏でようよ |
호라 이마코소 유메 카나데요오요 |
자, 지금이야말로! 꿈을 이루자 |
ホップステップジャンプ!(わお!) |
홋푸스텟푸자푸 (와오) |
홉스텝점프! (와우!) |
ジャンプ&ジャンプ!(ちゅるーん) |
자푸안도 자푸 (추루-운) |
점프&점프!(추룬) |
1.2.3で優勝! |
완 투 스리데 유우쇼오 |
1.2.3.으로 우승 |
(そいや!それそれ!はっ!あそーれ!はーどっこい!) |
(소이야-! 소레소레! 욧! 아소레! 하-돗코이!) |
(이얏! 그거야 그거! 얏! ! 영차!) |
ボクらもっと願おう ロマンティックをリリックへ |
보쿠라 못토 네가오오 로만티쿠오 리릿쿠에 |
우리 좀더 바라자 로맨틱을 리릭에게 |
"いつかきっと"想う今日を |
"이츠카" 킷토 오모우 쿄오오 |
"언젠가 꼭" 생각하는 오늘을 |
一歩ずつね ごーまいうぇい!(ズガーン!) |
잇포즈츠네 고마이 웨에 (즈가-앙) |
한 걸음씩 고 마이 웨이!(즈강!) |
そんな時もあるよね |
손나 토키모 아루요네 |
그럴때도 있지 |
わかんないだらけでも(わかんないよ~) |
와칸나이다라케데모 (와칸나이요오~) |
모르는것 투성이라도(모르겠어~) |
信じてるよ涙よりも似合うのは笑顔 |
신지테루요 나미다요리모 니아우노와 에가오 |
믿어 눈물보다 더 어울리는건 웃는얼굴 |
ジャジャジャジャン(ジャジャーン!) |
쟈쟈쟈 쟌 |
짜자자잔(짜잔!) |
事実は小説より奇なり |
지지츠와 쇼오세츠 아리키타리 |
사실은 소설보다 기이해 |
いわば甘くて刺激的なテイスト?(うまうま) |
이와바 아마쿠테 시게키테키나 테에스토 (우마우마) |
말하자면 달콤하고 자극적인 테이스트?(맛있게) |
涙の跡には虹がかかるからさ(でしょ?んふふんっ♪) |
나미다노 아토니와 니지가 카카루카라사 (데쇼 후훗훈) |
눈물자국에는 무지개가 걸리니까 (그렇지? 응흐흥♪) |
(いっくぞおー!) |
(잇쿠조 오오) |
(간다~!) |
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아 아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
怖くないよ さぁホップステップジャンプ!やーっ! |
코와쿠나이요 사아 호푸 스텟푸 쟌푸&쟌푸 |
무섭지 않아 자 홉 스텝 점프&점프 |
小さな勇気に実っていく!(なんだとー!?) |
치이사나 유우키니 미놋테이쿠 (난다토) |
작은 용기로 열매를 맺어가!(뭐라고?) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
ピカリ勇往邁進だね! |
빗따리 류우오오 마신다네 |
딱 맞는 용왕 머신이네! |
はじめまして?これからもよろしくね? |
하지메마시테 코레카라모 요로시쿠네 |
처음뵙겠습니다? 앞으로도 잘부탁해? |
どちらもっと!夢咲かせにいこう! |
도치라 못토 유메 사카세니 이코오 |
어디서 좀더! 꿈을 피우러 가자! |
ホップステップジャンプ!(ふー!) |
홋푸스텟푸자푸 (후-) |
홉스텝점프!(후!) |
ジャンプ&ジャンプ!(ふーう♪) |
자푸안도 자푸 (후-우) |
점프&점프! (후우♪) |
1.2.3で(よいしょ!)ひぃふぅみぃよぉ Oh イェイ!(ふわふわ!) |
완 투 스리데 (요이쇼)히후우미요오 오 예에 (후와후와) |
1.2.3으로 (영차!) 하나 둘 셋 넷 Oh 예이! (푹신푹신!) |
もっかいジャンプ!(それ!) |
못카이 쟌프(소레) |
한번더 점프(그래!) |
ジャンプ&ジャンプ!(うひゃー!) |
쟌푸&쟌푸(우갹-) |
점프&점프! (으햐악!) |
1.2.3で優勝!(はい優勝!) |
완 츠 스리데 유-쇼!(와이 유-쇼) |
1.2.3로 우승!(와아! 우승!) |
(うあああ!最高ー!バキューン! ねぇ、マスター。いいこいいこ! |
(우와아아! 사코오-! 바큥! 네에,마스타- 이이코이이코! |
(우와~! 최고~! 빵야! 있잖아, 마스터 착하다 착해 |
今だ!ウナウナビーム!!ちゅどーん! |
이마다!우나우나 비무!! 츠-돈! |
지금이다!우나우나 빔! 츠동! |
始まるぞ!準備はいい? いっくよー!) |
하지마루조! 쥰-비와이이? 이쿠요-!) |
시작한다! 준비 됐어? 간다~!) |
いつかの未来 あの空色に |
이츠카노 미라이 아노 소라이로니 |
언젠가의 미래 저 하늘빛에 |
恋焦がれないように 前を向いて |
코이코가레나이요오니 마에오 무이테 |
애태우지 않도록 앞을 향해 |
さぁホップステップジャンプ!よぉし! |
사아 호푸 스텟푸&쟌푸 요오시 |
자 홉 스텝&점프! 좋아! |
どんな夢だって 優勝だね!(ね?) |
돈나 유메닷테 유우쇼오다네 (네) |
어떤 꿈이라도 우승이네!(그렇지?) |
あいわなびー!もっと!あいわなびー! |
아이와나 비이이 못토 아이와나 비이이 |
아이워너비! 좀더!아이워너비! |
ニコリ天真爛漫だね! |
니코리 텐신란만다네 |
방긋 천진난만하네! |
キミと歌おう!これからのあいわなびー! |
키미토 우타오 코레카라노 아이와나비- |
너와 노래하자! 앞으로의 아이워너비~! |
ほら今を抱きしめて(ぎゅーっ!) |
호라이마오 다키시메테 (규-웃) |
자, 지금을 안아줘 (꾹!) |
あいわなびー!ほらあいわなびー! |
아이와나 비이이 호라아이와나 비이이 |
아이워너비! 자아 아이워너비! |
歌おう!魔法の合言葉 |
우타오오 마호오노 아이코토바 |
부르자! 마법의 암호 |
とびだせ未来 さぁホップステップジャンプ!キャッホゥ! |
토비다세 미라이 사아 호푸스텝푸 쟌푸!캬쯔호 |
뛰쳐나가라 미라이 자홉스텝 점프! 꺄호! |
絶対に誰にも邪魔させない!(べーえっ!) |
젯타이니 다레니모 자마사세나이 (베-에) |
절대 아무도 방해하지 않을 거야!(베에!) |
拝啓、どこかの人に この声が届きますように |
하이케에 도코카노 히토니 코노 코에가 토도키마스요오니 |
근계, 어딘가의 사람에게 이 목소리가 닿기를 |
ほら歌おう!これからもあいわなびー! |
호라 우타오오 코레카라모 아이와나 비이이 |
자, 노래 부르자! 앞으로도 아이워너비! |
もっと!はやくそれになれますように |
못토 하야쿠 소레니 나레마스요오니 |
좀더! 빨리 그것이 되기를 |
(うわぁあ!はーはっはっはー!はい!がんばろうなぎ♪ うーせんきゅー!) |
(우와아아!하-핫핫하-! 하이! 간바루 우나기!우-! 센큐-!) |
(우와아아!하핫핫하! 자! 힘내장어! 우~! 땡큐~!) |
[1]
(Instrumental)