mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-03 16:04:48

Virtual Insanity


파일:나무위키+유도.png  
은(는) 여기로 연결됩니다.
태용의 동명의 수록곡에 대한 내용은 SHALALA 문서
번 문단을
Virtual Insanity 부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
번 문단을
부분을
부분을
참고하십시오.
Virtual Insanity
파일:Virtualinsanity.jpg
<colcolor=#fff><colbgcolor=#000> 수록 음반 Travelling Without Moving
발매일 1996년 8월 19일
장르 재즈 펑크, 애시드 재즈
재생 시간 5:40(앨범 버전)
4:04(싱글 버전)
3:46(라디오 에디트)
레이블 소니 소호 스퀘어
작사/작곡 제이 케이, 토비 스미스
프로듀서 알 스톤
B-Side Do You Know Where You're Coming From
Bullet
1. 개요2. 뮤직비디오3. 가사4. 패러디

[clearfix]

1. 개요

뮤직비디오 앨범 버전
1996년에 발매된 자미로콰이의 노래. 제3집 '움직이지 않는 여행(Travelling Without Moving)'의 2번째 수록곡이다.

일본 센다이의 지하 상점가를 걷다가 영감을 떠올린 곡이라고 한다. 가사는 유전자 조작, 우생학 등의 무분별하게 발전되며 악용될 수 있는 과학과 미래 기술을 비판하는 내용.

2. 뮤직비디오

조나단 글레이저가 감독했다. 글레이저 뮤직 비디오 감독 시절 대표작으로 꼽힌다.

해당 곡의 뮤직비디오는 조명이 있고 사방이 콘크리트 벽인 무미건조한 방에서 보컬 제이케이(제이슨 케이)혼자 춤추고 노래하는 장면으로 진행되는데, 제이케이의 움직임에 따라 바닥의 소파가 움직이고 제이케이도 컨베이어 벨트에 서있는 것처럼 밀려나거나 당겨지거나 한다. 이 건조한 콘크리트 벽 세트의 디자인은 일본의 건축가 안도 타다오가 1976년에 만든 연립 주택의 디자인에서 영감을 얻었다고 한다.

세기말이 다가오던 시절인지라 가사와 어울러져 당시로써는 굉장히 신선한 뮤직비디오로 호평받으며 97년 MTV 어워드에서 여러 부문에 후보로 올라 '올해의 뮤직비디오 상', '최우수 비주얼 이펙트', '최우수 촬영상' 을 수상했다.

뮤직비디오에서는 마치 바닥이 움직이면서 소파가 벽으로 밀려나는 것처럼 보이지만 실제로는 방의 벽 자체가 움직이고 있는 것이다. 컨베이어 벨트 식으로 만들면 아무래도 티가 나기 때문에 벽이 통째로 움직이게 만든 듯. [1] 소파는 벽에 볼트로 고정되어 있다가 볼트를 풀고 벽을 움직이면 마치 소파가 움직이는 것처럼 보이게 만들었다고 한다. 중간에 나오는 벌레도 CG가 아니라 진짜 벌레를 스튜디오에 풀어놓고 아무렇게나 기어가게 만든 것이다. 관련 영상

3. 가사

이탤릭체로 표시된 가사는 뮤직비디오 버전에서 생략된 부분이다.

Virtual Insanity

Ooh, hey-hey, aw
What we're livin' in?
우리는 어떤 삶을 살고 있는가?
Let me tell ya
내가 알려 주지

Yeah It's a wonder man can eat at all
뭐든 먹을 수 있다니 인간은 정말 놀라워
When things are big that should be small
작아야 할 것들이 너무 커져버렸는데
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
우리가 스스로 무슨 마법을 걸었는지 누가 장담할 수 있겠어
And I'm giving all my love to this world
나는 이 세상에 내 모든 사랑을 주고 있는데
Only to be told
듣는 것밖에 할 수 없어
I can't see
난 볼 수 없고
I can't breathe
숨조차 쉴 수 없고
No more will we be
아무것도 할 수 없어

And nothing's going to change the way we live
어느것도 우리의 삶의 방식을 바꾸진 못해
'Cause we can always take but never give
우린 항상 얻어내기만 하고 주는 건 없으니까
And now that things are changing for the worse
그러니 모든 게 항상 나빠지기만 하지,
see, Woah its a crazy world we're living in
이거 봐, 우리가 사는 세상은 정말 미쳤어
And I just can't see that half of us immersed in sin
우리 중 절반은 죄악에 빠져가고
Is all we have to give these
이런 걸 물려줘야 한다니 차마 볼 수가 없어

Future's made of virtual insanity now
가상의 광기로 만들어진 미래
Always seem to, be governed by this love we have
우리가 가진 사랑으로 지배되는 것처럼 보이지
For useless, twisting, other new technology
쓸모없고 뒤틀린 다른 신기술을 위해
Oh, now there is no sound, for we all live underground
이제 아무 소리도 들리지 않아, 우린 모두 지하에서 살고 있으니까

And I'm thinking what a mess we're in
우리가 얼마나 엉망인지 생각하고 있었어
Hard to know where to begin
어디부터 시작해야 할지 모르겠어
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
지구에 사는 인간이 만든 병든 관계에서 빠져나올 수 있다면
And now every mother, can choose the colour
모든 어머니들은 피부색을 정할 수 있겠지
Of her child
자신의 아이들의
That's not natures way
그건 자연의 방식이 아니야

Well that's what they said yesterday
그건 어제도 했던 얘기들이니까
There's nothing left to do but pray
이젠 기도할 수밖에는 없어
I think it's time I found a new religion
지금이 새로운 종교를 창시할 때야
Woah it's so insane
와, 정말 미쳤어
To synthesise another strain
또다른 변종을 합성한다니
There's something in these
우리가 말한 이런 미래에는
Future's that we have to be told.
무언가가 있겠지

Future's made of virtual insanity now
가상의 광기로 만들어진 미래
Always seem to, be governed by this love we have
우리가 가진 사랑으로 지배되는 것처럼 보이지
For useless, twisting, other new technology
쓸모없고 뒤틀린 다른 신기술을 위해
Oh, now there is no sound, for we all live underground
이제 아무 소리도 들리지 않아, 우린 모두 지하에서 살고 있으니까

Now there is no sound
이젠 아무 소리도 들리지 않아
If we all live underground
우리가 모두 지하에서 살고 있다면
And now it's virtual insanity
이게 바로 가상의 광기야
Forget your virtual reality
가상의 현실은 잊어버려
Oh, there's nothin' so bad
그렇게 나쁘지는 않아
Ain't so bad
그렇게까지 나쁘지는 않다고
Oh yeah,
I know yeah (take it to the dance floor)
난 알아

Ooh, I know I can't go on
나는 이렇게 살 수 없다는 걸 알아
Ooh, of this virtual insanity we're living in
우리가 살고 있는 이 가상의 광기라는 것
Has got to change, yeah
바뀌어야만 해, 그래
Things will never be the same
모든 것은 예전 같지 않겠지
And I can't go on while we're living in, oh
나는 이렇게 살 수는 없어
Oh, virtual insanity
가상의 광기에서
Oh, this world has got to change
이 세상은 바뀌어야만 해
'Cause I just, I just can't keep going on
나는 이렇게 살아갈 수는 없으니
In this virtual, virtual insanity
이런 가상의 광기에서
That we're livin' in, that we're livin' in
우리가 살고 있는, 우리가 살고 있는
And a virtual insanity is what it is
가상의 광기, 바로 그거야
Yeah, ooh

Future's made of virtual insanity now
가상의 광기로 만들어진 미래
Always seem to, be governed by this love we have
우리가 가진 사랑으로 지배되는 것처럼 보이지
For useless, twisting, other new technology
쓸모없고 뒤틀린 다른 신기술을 위해
Oh, now there is no sound, for we all live underground
이제 아무 소리도 들리지 않아, 우린 모두 지하에서 살고 있으니까

Oh, futures made of, now, virtual insanity
가상의 광기로 만들어진 미래
Now we all, we seem to be governed by a love
우리가 가진 사랑으로 지배되는 것처럼 보이지
For these useless twisting of other new technology
쓸모없고 뒤틀린 다른 신기술을 위해
And now there is no sound, for we all live underground
이제 아무 소리도 들리지 않아 우린 모두 지하에서 살고 있으니까
Yes, we do, oh
그래

And, this life that we live in
이제, 이게 우리가 살고 있는 인생이야
is all goin' wrong
모든 게 다 잘못되었어
Out of the window, you know
창밖에 있는 모든 것들이
there is nothing worse than
참견하며 사는 것만큼
(Livin' in) a meddling man
나쁜 건 없어
there is nothing worse than
어리석은 사람으로 사는 것만큼
(Livin' in) a foolish man, hey!
나쁜 건 없어
Virtual insanity is what we're livin' in, yeah, yeah
우리가 살고 있는 곳이 가상의 광기
Well, it's alright
모든 것은 괜찮아

가사 출처

4. 패러디



[1] 영상 내에서도 벽 자체가 움직이고 있다는 걸 간접적으로 확인할 수 있는 부분이 있다. 바로 0:55 부근 제이케이랑 다른 사람들이 밀려나는 (실은 벽이 뒤로 물러나는) 장면인데, 벌레가 있는 방바닥을 보여주고 틸트 업 하면서 해당 벽이 등장한다. 또한 해당 장면을 자세히 보면 화면 끝에 제이케이가 첫 등장했던 출구도 확인할 수 있다. 만약 벽이 고정되고 바닥이 움직였다면 힘들었을 장면.


파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r124
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r124 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)