{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)" {{{#!folding [ 앨범 목록 ] {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
|||
Living Room 2015 |
The Click 2017 |
Neotheater 2019 |
|
The Maybe Man 2023 |
<colcolor=#fff> The Trick | |
<colbgcolor=#463e3a> 발매일 | 2021년 3월 26일 |
장르 | POP |
앨범 | 정규 4집 OK ORCHESTRA |
가수 | 잭 멧 |
작사/작곡 | AJR ( 아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧) |
길이 | 2:50 |
[clearfix]
1. 개요
AJR의 정규 4집 OK ORCHESTRA의 여덟번째 수록곡이다.다른 사람들을 놀라게 하기 위해 자신의 가장 좋은 점만 보여주거나 거짓말을 하는 태도에 대한 곡이며, 그러함으로써 자신의 진실된 본 모습을 숨기게 되어 결국엔 떳떳해 지지 못한다는 뜻을 담고있다.
2. 가사
The Trick |
|
----
I got a dog and my dog can dance 난 강아지를 키워, 우리 강아지는 춤도 출 수 있어 Just not in public and not with my friends 그저 다른 사람들 앞에서만 추지 않는 거야 I got a girl and she's twenty-eight 난 여자친구도 있어, 그녀는 28살이야 Now I'm the coolest guy in all of eighth grade 이제 난 학교에서 가장 멋진 사람이 되었네 I know a kid that you've never met 난 네가 만나본 적 없는 사람과도 친구야 His dad is rock star we smoked in his van 걔네 아빠는 락스타야, 아저씨 차에서 걔랑 같이 담배도 피웠지 I know a trick, do you wanna see? 어떻게 이렇게 살 수 있는지, 그 비결을 알고 싶어? I can be anything that I pretend to be 나는 내가 되고 싶어하는 어떠한 모습으로도 살아갈 수 있거든 We'll get out of this, we'll get out of this too 이것도 금방 지나갈 거야 I'm not proud of this, but I'm not proud of the truth 이러는 것이 떳떳하진 않지만, 진실을 보여주기는 더더욱 싫으니 And if you run from me 만약 네가 날 떠나간다면 Then I'll use my trick on you 너도 내가 하는 거짓말의 일부가 되겠지 The truth is that I'm screwed 솔직히, 난 이미 망한 것 같아 I went to France and danced in the rain 난 프랑스에도 가봤고, 빗속에서 춤도 춰봤어 Then told you all about it on our first date 우리가 처음으로 만났을 때 네게 이야기해줬지 My dad doesn't lie, so you can't meet my dad 우리 아빠는 거짓말을 안 하시니까 우리 아빠와 만나서는 안 돼 Cause you fell in love with the me that went to France 너는 프랑스에 갔던 나와 사랑에 빠졌던 것이니까 We'll get out of this, we'll get out of this too 이것도 금방 지나갈 거야 I'm not proud of this, but I'm not proud of the truth 이러는 것이 떳떳하진 않지만, 진실을 보여주기는 더더욱 싫으니 And if you run from me 만약 네가 날 떠나간다면 Then I'll use my trick on you 너도 내가 하는 거짓말의 일부가 되겠지 The truth is that we're screwed 우리 정말로 큰일 난 것 같네 We'll get out of this, 'cause I love you I do 이것도 이겨낼 수 있을 거야, 나는 널 사랑하니까 We'll get out of this, 'cause I love you, it's true 우린 이겨낼 수 있을 거야, 나는 널 사랑하니까, 정말이야 But if you're doubting this 하지만 만약 네가 이 말도, If you're doubting that I do 내가 널 사랑한다는 것도 의심한다면 Then oh my God, I'm screwed 그럼 진짜, 난 그냥 망했네 |
3. 영상
유튜브 공식 오디오 |
|
4. 여담
- 노래에 계속해서 나오는 변조된 목소리와 가사때문에 Thirsty, Call My Dad와 함께 안티에게 많이 까이는 곡 중 하나가 되었다.
- '자기자신의 모습에 떳떳해지지 못한다'라는 점에서 5집 The Maybe Man의 Hole In The Bottom of My Brain과 비슷한 주제를 가지고 있다.