The Passenger의 주요 수상
|
The Passenger | |
|
|
<colcolor=#000><colbgcolor=#f5b615> 싱글 발매일 | 1977년 10월 |
싱글 A면 | Success |
앨범 발매일 | 1977년 9월 9일 |
수록 앨범 | |
스튜디오 | 한자 톤스튜디오 |
장르 | 개러지 록, 글램 록 |
작사/작곡 | 이기 팝, 리키 가디너 |
프로듀서 | 뷰얼리 브라더스 |
러닝 타임 | 4:44 |
레이블 |
[clearfix]
1. 개요
미국의 록 뮤지션 이기 팝의 노래.2. 상세
이기 팝의 2번째 스튜디오 앨범 Lust For Life의 4번째 트랙으로 수록되었다. 발매 당시 상업적으로 성공하지 못했지만 이기 팝의 명곡 중 하나로 꼽힌다. 경쾌한 리듬과 이에 상반되는 쓸쓸한 보컬이 특징. 정처 없이 떠돌아 다니는 화자의 시점으로 진행된다. 작곡가 리키 가디너가 산책을 하다 악상이 떠올라서 작곡했으며, 가사는 이기 팝이 서베를린에서 지하철을 타며 소일거리를 보내던 경험에서 비롯되었다. Success의 B 사이드로 앨범의 유일한 싱글로 발매되었다. 차트에는 진입하지 못했다.포스트 펑크 밴드 수지 앤 더 밴시스의 1987년 앨범 Through The Looking Glass에서 커버되었다. 1998년 토요타 어벤시스의 광고 음악으로 삽입되었다. 더 보이즈(드라마), 12 몽키즈에도 삽입되었다.
3. 가사
The Passenger I am a passenger 난 승객이라네 And I ride, and I ride 차를 타고 또 타지 I ride through the city's backsides 도시의 뒤편을 지나서 I see the stars come out of the sky 하늘에서 나오는 별들을 보네 Yeah, they're bright in a hollow sky 그래, 공허한 하늘에서 빛나고 있어 You know it looks so good tonight 당신도 오늘 밤이 얼마나 멋져보이는지 알 거야 I am the passenger 난 승객이라네 I stay under glass 유리 아래 있으면서 I look through my window so bright 창문을 통해 정말 눈부신 걸 보네 I see the stars come out tonight 하늘에서 나오는 별들을 보네 I see the bright and hollow sky 빛나는 것과 공허한 하늘을 보네 Over the city's ripped back sky 도시에 찢어진 뒤쪽 하늘을 통해서 And everything looks good tonight 모든 게 멋져보이는 밤이야 Singin' la la la la la la la la 라 라 라 라 라 라 라 라 노래를 부르며 La la la la la la la la La la la la la la la la, la la Get into the car 차에 올라타 We'll be the passenger 우린 승객이 될 거야 We'll ride through the city tonight 오늘 밤 도시를 가로지를 거야 See the city's ripped backsides 도시의 찢어진 뒷면을 볼 거야 We'll see the bright and hollow sky 우린 빛나는 것과 공허한 하늘을 보겠지 We'll see the stars that shine so bright 우린 별들이 정말 환하게 빛나는 걸 볼 거야 Oh, stars made for us tonight 오, 별들은 오늘 밤 우릴 위해 만들어진 거야 Oh, the passenger 오, 그 승객 How, how he rides 어떻게, 어떻게 그가 탔을까 Oh, the passenger 오, 그 승객 He rides and he rides 그는 타고 또 타지 He looks through his window 그는 그의 창문을 통해 보지 What does he see? 그가 본 건 뭐지? He sees the silent hollow sky 그는 고요하고 공허한 하늘을 본다네 He sees the stars come out tonight 그는 오늘 밤 쏟아지는 별들을 본다네 He sees the city's ripped backsides 그는 도시의 찢어진 뒷면을 본다네 He sees the winding ocean drive 그는 굽이친 해안가 길을 본다네 And everything was made for you and me 그리고 모든 건 너와 날 위해 만들어졌네 All of it was made for you and me 그 모든 게 너와 날 위해 만들어졌네 'Cause it just belongs to you and me 그게 너와 나의 것이기 때문이야 So let's take a ride and see what's mine 그러니 타서 내 것이 뭔지 봐봐 Singin' la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la, la la Oh, the passenger 오, 그 승객 He rides and he rides 그는 타고 또 타지 He sees things from under glass 그는 유리 아래서 세상을 본다네 He looks through his window's eye 그는 그의 창문의 눈을 통해 본다네 He sees the things that he knows are his 그는 그의 것임을 알고 있는 걸 본다네 He sees the bright and hollow sky 그는 빛나는 것과 공허한 하늘을 본다네 He sees the city asleep at night 그는 밤에 도시가 잠든 것을 보네 He sees the stars are out tonight 그는 밤이면 떠오르는 별들을 보네 And all of it is yours and mine 그리고 그건 너와 나의 것이라네 And all of it is yours and mine 그리고 그건 너와 나의 것이라네 So let's ride and ride and ride and ride 그러니 타고 타고 타고 또 타자 Singin' la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la, la la Singin' la la la la la la la la La la la la la la la la La la la la la la la la, la la |