녹음일 | 2016년 7월 24일 |
장르 | 팝 펑크, 얼터너티브 록 |
러닝 타임 | 3:44 |
작사/작곡 | 그린 데이 |
연주자 |
빌리 조 암스트롱(보컬,기타) 트레 쿨(드럼) 마이크 던트(베이스) |
수록 앨범 | Revolution Radio |
1. 개요
미국의 록밴드 그린 데이의 앨범 Revolution Radio의 7번째 수록곡
2. 상세
언뜻 들으면 그린데이 답지 않은 부드러운 느낌을 주는 음악이라고 할수 있겠다. 하지만 빌리 조 암스트롱은 이 곡을 굉장히 진지한 곡이라고 여겼다. 그는 이렇게 말했다. "때때로,저는 과한 무게감으로부터 도망갈때가 있어요. 가끔은 그냥 그렇게 되는겁니다." 또한 코러스 'I'm still breathing on my own' 부분에 대해서 "결국 언젠가는, 우리 모두 생명유지 장치가 필요하게 될겁니다. 시간이 가며 마음속이 점점 어두워지면서 말이에요."3. 가사
\Still Breathing I'm like a child looking off in the horizon 저 멀리 지평선을 바라보는 아이 같은 나 I'm like an ambulance that's turning on the sirens 사이렌을 울리는 구급차 같은 나 Oh-oh-oh, I'm still alive 오오오, 난 아직 살아있어 I'm like a soldier coming home for the first time 마치 처음으로 휴가나온 군인 같은 나 I dodged a bullet, and I walked across a landmine 총알을 피하고 지뢰밭을 건너온 나 Oh-oh-oh, I'm still alive 오오오, 난 아직 살아있어 Am I bleeding? 나 피흘리고 있니? Am I bleeding from the storm? 폭풍을 만나 피투성이가 된거야? Just shine a light into the wreckage 잔해 틈새에 한 줄기 빛이라도 비쳐줘. So far away, away 너무 멀어, 멀어 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away 내 길을 막지마 막지마! 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away 내 길을 막지마 막지마! My way to you 너에게 가는 길을 I'm like a junkie tying off for the last time 마지막이라며 팔을 묶는 약쟁이와도 같은 나 I'm like a loser that's betting on his last dime 도박에 하나 남은 동전까지 탕진한 패배자 같은 나 Oh-oh-oh, I'm still alive 오오오, 난 아직 살아있어 I'm like a son that was raised without a father 아빠 없이 자란 아들과도 같은 나[1] I'm like a mother barely keeping it together 빠듯하게 함께 지낸 엄마 같은 나 Oh-oh-oh, I'm still alive 오오오, 난 아직 살아있어 Am I bleeding? 나 피흘리고 있니? Am I bleeding from the storm? 폭풍을 만나 피투성이가 된거야? Just shine a light into the wreckage 잔해 틈새에 한 줄기 빛이라도 비쳐줘. So far away, away 너무 멀어, 멀어 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away 내 길을 막지마 막지마! 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away 내 길을 막지마 막지마! As I walked out on the ledge 내가 난간위를 걷는 것 처럼 Are you scared to death to live? 너도 사는게 죽을만큼 무서운거니? And I've been running all my life 나는 평생 동안 Just to find a home that's for the restless 지친 이들을 위한 보금자릴 찾기 위해 And the truth that's in the message 교훈 속의 진실을 찾으려 달려왔어 Making my way away, away 내 길을 막지마 막지마! 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away, away 내 길을 막지마 막지마! 'Cause I'm still breathing 아직 내 숨은 붙어있으니까. 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away, away (my way to you) 내 길을 막지마 막지마! 'Cause I'm still breathing (my way to you) 왜냐면 난 아직 숨쉬고 있으니까 'Cause I'm still breathing on my own 아직 홀로 숨 쉴 수 있으니까 My head's above the rain and roses 난 비에 젖은 장미처럼 겨우 살아있어 Making my way away 내 길을 막지마 막지마! My way to you 너에게 가는 길을 |