mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-08-25 15:36:30

Star Of the Stars Of the Stars

레이와 라이더 1호 라이더 테마곡
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] 레이와 1기
가면라이더 제로원 Find a new life
Rising sun
Now is the Right time
가면라이더 세이버 Rewrite the story
가면라이더 리바이스 Go with the flo
VOLCANO
#격야바이스
너는 그대로
가면라이더 기츠 Star Of the Stars Of the Stars
Live for the moment
소원
가면라이더 갓챠드 Rising Fighter
What's your FIRE
Dream Hoper
THE SKY'S THE LIMIT
가면라이더 가브
← 헤이세이 1호 라이더 테마곡 }}}



1. 개요2. 노래 정보3. 뮤직비디오4. 가사

[clearfix]

1. 개요

가면라이더 기츠의 테마곡. 우키요 에이스를 맡은 칸 히데요시가 불렀다.

2. 노래 정보

<colbgcolor=#000><colcolor=#f55>
파일:기츠 앨범.jpg
발매일 <colbgcolor=#fff,#191919><colcolor=#000,#d2d2d2>2023.02.5
작사 후지바야시 세이코
작곡 사카베 츠요시
가수 칸 히데요시
<colbgcolor=#000><colcolor=#f55>

3. 뮤직비디오

<colbgcolor=#000><colcolor=#f55>

4. 가사

<colbgcolor=#000><colcolor=#f55> 가사
手遅れの悲しみ終わりのない絶望
테오쿠레노 카나시미 오와리노나이 제츠보
때늦은 슬픔 끝없는 절망

そんな世界ならば壊してしまえばいいのさ
손나 세카이나라바 코와시테시마에바 이-노사
그런 세계라면 부숴버리면 돼

孤独には癒しを煽る夢に続きを
고도쿠니와 이야시오 아오루 유메니 츠즈키오
고독에는 치유를 부추기는 꿈엔 다음을

君がデザインしなよ愛なき浮世に救い
키미가 Design시나요 아이나키 우키요니 스쿠이
네가 디자인해 봐 사랑 없는 속세(우키요)에 구원을

あぁ幾度となくあぁ 見てきた
아-이쿠도토나쿠 아-미테키타
아아 몇번이고 아아 봐왔던

Grandprix届かないDesireもある
Grandprix 토도카나이 Desire모 아루
Grandprix 닿지 않는 Desire도 있지

非情と野望Playing game
히죠-토 야보- Playing game
비정과 야망 Playing game

ギリギリまでLife gauge
기리기리마데 Life gauge
아슬아슬할 때까지 Life gauge

TopかLoser Ace end
Top카 Loser Ace end
Top인가 Loser Ace end

当然知ってるさ
토-젠 싯테루사
당연히 알고 있어

運命かもしれない宿命かもしれない
운메이카모 시레나이 슈쿠메이 카모시레나이
운명일지도 몰라 숙명일지도 몰라

勝者は一人だけ喝采を浴びて
쇼-샤와 히토리다케 캇사이오 아비테
승자는 한 명뿐 갈채를 받고서

Star Of the Stars Of the Stars

敗北など似合わない
하이보쿠나도 니아와나이
패배 따윈 어울리지 않아

Star Of the Stars Of the Stars

照らせよスポットライト
테라세요 Spotlight
비춰라 스포트라이트

上っ面なFloor空虚な数とDance
우왓츠라나 Floor 쿠-쿄나 카즈토 Dance
표면적인 Floor 공허한 수와 Dance

可能性のBluffが本当みたいに歩き出す
카노-세이노 Bluff가 혼토미타이니 아루키다스
가능성의 Bluff가 진짜인 것마냥 걸어나가

お望みが叶うよ 籠の鳥に翼を
오노조미가 카나우요 카고노 토리니 츠바사오
바람을 이룰 수 있어 새장의 새에 날개를

君からサインしたら未来が動き出すかも
키미카라 Sign시타라 미라이가 우고키다스카모
네가 사인한다면 미래가 움직일지도

あぁ幾度となくあぁ 見てきた
아-이쿠도토나쿠 아-미테키타
아아 몇번이고 아아 봐왔던

誠実も切実も尊いけれど
세이지츠모 세츠지츠모 토토이케레도
성실함도 절실함도 고귀하지만

事情と野望Playing game
지죠-토 야보- Playing game
사정과 야망 Playing game

賭けてみなよ Memory
카케테미나요 Memory
걸어봐 Memory

排除かクリア Get your ace Coin裏表
하이죠카 Clear Get your ace Coin 우라오모테
배제인가 클리어 Get your ace Coin 앞면과 뒷면

どんなに求めても探し続けてても
돈나니 모토메테모 사가시츠즈케테테모
얼마나 원하더라도 찾고 또 찾아다녀도

満たされないつまり ゲーム降りられない
미타사레나이 츠마리 Game 오리라레나이
채워지지 않아 그러니 게임을 멈추지 못해

Star Of the Stars Of the Stars

敗北など認めない
하이보쿠나도 미토메나이
패배 따윈 인정하지 않아

Star Of the Stars Of the Stars

期待通りに
키타이도리니
기대한 대로

微かな希望手繰り
카스카나 키보오 타쿠리
작은 희망을 잡아당겨

時も超えてここにいること
토키모코에테 코코니이루코토
시간도 뛰어넘어 이곳에 있는 것

貴方は気付いている
아나타와 키즈이테이루
당신은 눈치채고 있어

答えて、欲しいんだ
코타에테 호시인다
대답해주길 바래

Some day

非情と野望Playing game
히죠-토 야보- Playing game
비정과 야망 Playing game

ギリギリまでLife gauge
기리기리마데 Life gauge
아슬아슬할 때까지 Life gauge

TopかLoser Ace end
Top카 Loser Ace end
Top인가 Loser Ace end

当然知ってるさ
토-젠 싯테루사
당연히 알고 있어

運命かもしれない宿命かもしれない
운메이카모 시레나이 슈쿠메이카모 시레나이
운명일지도 몰라 숙명일지도 몰라

勝者は一人だけ喝采を浴びて
쇼-샤와 히토리다케 캇사이오 아비테
승자는 한 명뿐 갈채를 받고서

Star Of the Stars Of the Stars

敗北など似合わない
하이보쿠나도 니아와나이
패배 따윈 어울리지 않아

Star Of the Stars Of the Stars

照らせよスポットライト
테라세요 Spotlight
비춰라 스포트라이트