mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2023-12-28 23:25:35

Rock 'n' Roll Suicide

파일:Bowie.jpg
데이비드 보위의 싱글
Rebel Rebel
(1974)
Rock 'n' Roll Suicide
(1974)
Diamond Dogs
(1974)

{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; display: inline-table" <tablebordercolor=#38344b><tablebgcolor=#38344b>
파일:Ziggy Stardust.jpg
}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
Side A
<rowcolor=#e6c349> 트랙 곡명 길이
<colcolor=#000,#fff> 1 Five Years 4:44
2 Soul Love 3:33
3 Moonage Daydream 4:37
4 Starman 4:13
5 It Ain't Easy 3:00
Side B
<rowcolor=#e6c349> 트랙 곡명 길이
1 Lady Stardust 3:20
2 Star 2:50
3 Hang On to Yourself 2:40
4 Ziggy Stardust 3:13
5 Suffragette City 3:25
6 Rock 'n' Roll Suicide 3:00
파일:bowie_logo.png
}}}}}}}}} ||

어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래
2141위

Rock 'n' Roll Suicide
<colbgcolor=#38344b><colcolor=#e6c349> 싱글 발매일 1974년 4월 11일
싱글 B면 Quicksand
녹음일 1972년 2월 4일
앨범 발매일 1972년 6월 6일
수록 앨범
장르 글램 록, 아트 록
재생 시간 2:57
작사/작곡 데이비드 보위
프로듀서 데이비드 보위, 켄 스콧
스튜디오 트라이던드 스튜디오
레이블 파일:RCA 레코드 로고.svg
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px; min-height: 26px"
{{{#!folding [ 싱글 커버 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:rock n roll suicide.jpg
}}}}}}}}} ||
1. 개요2. 상세3. 가사
[clearfix]

1. 개요

데이비드 보위의 노래.

2. 상세

5집 지기 스타더스트 앨범에 수록되어있다. 앨범의 마지막에서 지기 스타더스트의 몰락을 다루고 있다. 지기 스타더스트와 알라딘 세인 투어 당시 엔딩곡으로 쓰였다. 앨범이 나오고 2년뒤, 레코드사에 의해 싱글로도 발매가 되었다.

3. 가사


Rock 'n' Roll Suicide
Time takes a cigarette, puts it in your mouth
시간이 담배를 꺼내고서는, 네 입에 물려
You pull on your finger, then another finger, then your cigarette
손가락을 하나, 둘 빼고, 담배를 입에서 빼
The wall-to-wall is calling, it lingers, then you forget
벽에서 벽까지 채우던 소리가 잠시 남지만, 넌 잊어버리지
Oh oh, oh, oh, you're a rock 'n' roll suicide
오, 오, 오, 넌 로큰롤 자살이야

You're too old to lose it, but you too young to choose it
넌 잃기엔 너무 늙었고, 정하기엔 너무 어리지
And the clock waits so patiently on your song
시계는 참을성 있게도 네 노래를 기다려주고
You walk past a cafe but you don't eat when you've lived too long
너는 카페를 지나치지만 이미 너무 많이 살았기에 아무것도 먹지 않아
Oh, no, no, no, you're a rock 'n' roll suicide
오, 안돼, 안돼, 안돼, 넌 로큰롤 자살이야

Chev brakes are snarling as you stumble across the road
네가 도로를 건너자 쉐보레 브레이크들은 으르렁거리지만
But the day breaks instead so you hurry home
어느새 해가 떠서 집을 향한 발걸음을 재촉하지
Don't let the sun blast your shadow
태양이 너의 그림자를 없애도록 두지 마
Don't let the milk float ride your mind
우유 배달차량이 마음을 해집어 놓도록 두지 마
You're so natural - religiously unkind
넌 너무 자연스럽게도, 종교적으로도 불친절하지

Oh no, love! You're not alone
오, 아니야, 내 사랑! 너는 혼자가 아니야
You're watching yourself but you're too unfair
너는 스스로를 감시하지만 너무나 불공평해
You got your head all tangled up
네 머리는 온통 꼬이고 말았어
But if I could only make you care
그렇지만 내가 너의 신경 쓰도록 만들 수 만 있다면
Oh no, love! You're not alone
오 아니야, 내 사랑! 너는 혼자가 아니야
No matter what or who you've been
네가 무엇이었든, 누구였든
No matter when or where you've seen
네가 어디서 보았든, 언제 보았든
All the knives seem to lacerate your brain
모든 칼날이 네 머리를 괴롭히고 있는 것만 같아

I've had my share, I'll help you with the pain
나도 받은게 있으니, 너의 고통을 도와주도록 할게
You're not alone!
넌 혼자가 아니야!

Just turn on with me and you're not alone
나와 함께 흥분 한다면 너는 혼자가 아닐거야
Let's turn on and be not alone (wonderful)
나와 함께 흥분 해보자, 홀로 있지는 말자고 (멋져)
Gimme your hands 'cause you're wonderful (wonderful)
손을 내어줘, 너는 너무나 멋지거든 (멋져)
Gimme your hands 'cause you're wonderful (wonderful)
손을 내어줘, 너는 너무나 멋지거든 (멋져)
Oh, gimme your hands
오, 손을 내어줘
파일:bowie_logo.png