<colbgcolor=#f4bc1f><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 16 ≡君彩≡ Track 01. ReTale |
|
|
|
가수 | ≡君彩≡[1][2] |
작사 | 佐高陵平 |
작곡 | |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기
|
|
풀버전 듣기
|
아이돌 마스터 밀리언 라이브! 음반인 THE IDOLM@STER MILLION THE@TER WAVE 16에 수록된 토코로 메구미, 마츠다 아리사, 야부키 카나의 트리오 유닛 ≡君彩≡의 곡이다.
2. 아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈
밀리시타의 수록곡 추가 순서 | ||||
185. Only One Second | → | 186. ReTale | → | 187. スノウレター |
밀리시타의 역대 이벤트곡 | ||||
82차: RED ZONE | → | 83차: ReTale | → | 84차: P.S I Love You |
악곡 재킷 이미지 | |||||
<rowcolor=#fff> 라이브 코스 |
유닛/솔로 2MIX |
유닛 4MIX |
유닛 6MIX |
유닛 MMIX |
솔로 2MIX+ |
<colbgcolor=#cee8fc><colcolor=#000> 레벨 | 4 | 7 | 11 | 16 | 10 |
노트 수 | 120 | 224 | 326 | 556 | 300 |
악곡 정보 | |||||
타입 | 페어리 | 길이 | 1:54 | BPM | 135 |
구현일 | 2021. 02. 18. | ||||
해금 방법 | 2021. 02. 26. 12:00 통상 해금 | ||||
특이사항 |
|
||||
표준 MV 배치 (표준 의상: BEGINNERS' PRIDE ) | ||||
임의 (MV 미등장) |
마츠다 아리사 | 토코로 메구미 | 야부키 카나 |
임의 (MV 미등장) |
밀리시타 역대 악곡 이벤트 중 83차 이벤트 곡이자 37차 PSTour 이벤트 곡이다.[3]
키미도리는 황록색을 뜻하는데, 황과 녹색은 초보자 마크의 색조합과 같다. 유닛 멤버로 발탁된 카나,아리사,메구미는 각자 다른 멤버와 한 번도 조합된 적도 없으며, 작 중 연주하는 악기 또한 다뤄본 적 없다. 모든 면에서 최초이자 초심을 강조하는 유닛이라 할 수 있으며 해당 곡과 스토리에서도 이러한 면을 강조하고 있다.
게스트 아이돌인 시이카, 레온, 이치노세 시키, 미야모토 프레데리카를 유닛에 포함시켜 뮤비를 재생할 경우 52명중 랜덤한 아이돌이 대신 등장한다.
2.1. 코스별 채보 및 특징
유닛 MILLION MIX 코스 풀콤보 영상 |
표기 레벨은 16이지만 물렙이다. 어려운 패턴도 없고 박자도 정직하다.
2.2. 이벤트 커뮤
2.3. 이벤트 비주얼
3. 가사
캐릭터 이미지컬러 | |
메구미 | |
아리사 | |
카나 | |
합창 | |
二人の形が変わってから 恋という季節が無邪気過ぎて 傷つけあっても いつだって いつだって 君の声だな きっと途切れて ちぎれたって 킷또토기레테 치기레탓떼 분명 끊어지고 찢어져도 結び直せるんだ 무스비나오세룬다 다시 묶을 수 있어 二人の指先があれば 不器用な恋と 君と明日を 부키요우나코이토 키미토아스오 서투른 연정과 너와 내일을 見つめ続けたいんだ 미츠메츠즈케타인다 계속 지켜보고 싶어 好きだよ その言葉でまた始めよう 스키다요 소노코토바데마타하지메요우 좋아해 그 한마디로 다시 시작하자 本当はずっとずっと そんなものはないし ないからこう願った こんな大それた いつだって いつだって 君だけ 君だけ 키미다케 키미다케 너 뿐이야 너 뿐이야 ねえどんな夜も 君がくれた勇気を使えば 네에돈나요루모 키미가쿠레타유우키오츠카에바 있잖아 어떤 밤에든 네가 주었던 용기를 사용하면 孤独を胸が追い越した 不器用な愛で 同じように 부키요우나아이데 오나지요우니 서투른 애정으로 마찬가지로 癒してあげたいんだ 이야시테아게타인다 치유해주고 싶어 ありがとう その言葉で高く跳べる 아리가토우 소노코토바데타카쿠토베루 고마워 그 한마디로 높이 뛸 수 있어 瞳に宿り その目の映す世界を世界を知りたい ah きっと涙じゃ消せやしない この先 何度泣いたとして 好きだよ その言葉で今 스키다요 소노코토바데이마 좋아해 그 한마디로 지금 きっと途切れて ちぎれたって 킷또토기레테 치기레탓떼 분명 끊어지고 찢어져도 結び直せるんだ 무스비나오세룬다 다시 묶을 수 있어 二人の指先があれば 후타리노유비사키가아레바 두사람의 손가락이 있다면 不器用な恋と 君と明日を 부키요우나코이토 키미토아스오 서투른 연정과 너와 내일을 見つめ続けたいんだ 미츠메츠즈케타인다 계속 지켜보고 싶어 好きだよ その言葉でまた始めよう 스키다요 소노코토바데마타하지메요우 좋아해 그 한마디로 다시 시작하자 祈りと 誓いで 이노리토 치카이데 기도와 맹세로 二人繋ぐ糸がほどけないように 후타리츠나구이토가호도케나이요우니 두사람을 잇는 실이 풀어지지 않도록 |