mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2025-01-12 17:11:55

Ordinaryish People


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: OK ORCHESTRA
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(120deg, #545157, #4f545d, #573165, transparent 88%), linear-gradient(120deg, #892540, #a6607b, #78213b, #603742, #4e565d, #9e5e81, #a14c4b, #cc5347, #cd5748, #d37559, #f4c6a0)"



{{{#!folding [ 앨범 목록 ]
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
파일:Living Room.jpg 파일:The Click.jpg 파일:Neotheater.jpg
Living Room
2015
The Click
2017
Neotheater
2019
파일:OK ORCHESTRA.jpg 파일:TheMaybeMan.jpg
The Maybe Man
2023
}}}}}}}}} ||
<colcolor=#fff> Ordinaryish People
파일:OK ORCHESTRA.jpg
<colbgcolor=#463e3a> 발매일 파일:미국 국기.svg 2021년 3월 26일
장르 POP
앨범 정규 4집 OK ORCHESTRA
가수 잭 멧
작사/작곡 AJR ( 아담 멧, 잭 멧, 라이언 멧)
길이 3:40

1. 개요2. 가사3. 영상4. 여담

[clearfix]

1. 개요

AJR의 정규 4집 OK ORCHESTRA의 아홉번째 수록곡이다.

여러 부류의 친구들에게 비난과 부러움을 받으며 자신은 평범한사람 중 하나였다는걸 느끼고, 그걸 포기하더라도 자신은 특별한 사람이 되겠다는 뜻을 담고 있다.

2. 가사

Ordinaryish People
----
Your happy friends call you depressing
행복한 친구들은 널 '슬픔이'라고 부르지
'Cause you wonder why we're all alive
넌 왜 우리가 살아있는지 궁금해하니까
Your downer friends think you're too happy, too happy
네 우울한 친구들은 네가 행복하다고 생각해, 정말 행복하다고
'Cause you still celebrate sometimes
왜냐면 너도 가끔 축하할 게 있으니까 말야

Your hippie friends call you a sellout
네 히피 친구들은 널 '배신자'라 부르지
'Cause you buckle down and get a job
넌 이제 정신 차리고 직장을 구했으니까
You still get high, but you're no hippie, no hippie
넌 아직 취해있지만 히피는 아냐, 아니지
But all your work friends think you are
근데 직장 친구들 다 네가 히피라고 생각하던데

I guess the last time you had any fun
내 생각에 네가 마지막으로 즐거웠던 때가
Was way back when you weren't anyone
네가 아무것도 아니었던 아주 오래전같아
So goodbye, ordinaryish people
그러니 잘있어, 평범한 사람들
We had quite the run, didn't we though?
우린 꽤 열심히 살았잖아, 안 그래?
But you gotta be somebody sometimes
하지만 가끔씩은 누군가가 되어야 해
I don't wanna pack up and leave, though
나도 짐을 싸서 떠나고 싶지 않아, 근데
When you're nobody, then nobody minds
네가 아무것도 아닐땐, 그 누구도 널 신경쓰지 않아

Your pretty friends, they call you ugly
네 잘난 친구들은 널 '못난이'라고 부르지
Your ugly friends, they call you vain
너의 못생긴 친구들은 널 '허풍쟁이'라고 부르지
No, you're not stupid, you're just special, special
아냐, 넌 멍청하지 않아, 넌 그냥 특별한거야, 특별한거지
Well, that's what all your smart friends say
네 똑똑한 친구들은 다 그렇게 말하더라

I guess the last time you had any fun
내 생각에 네가 마지막으로 마냥 즐거워 했던 때가
(Oh, the last time you had any fun)
(마지막으로 마냥 즐거웠던 때가)
Was way back when you weren't anyone
네가 아무것도 아니었던 아주 오래전같아
(Way back when you weren't anyone)
(아무것도 아니었던 때인것 같아)
So goodbye, ordinaryish people
그러니 잘있어, 평범한 사람들
We had quite the run, didn't we, though?
우리 꽤 멀리 도망쳐왔잖아, 안 그래?
But you gotta be somebody sometimes
그래도 가끔씩은 누군가가 되어야 해
I don't wanna pack up and leave, though
짐을 싸서 떠나고 싶지 않아, 하지만
When you're nobody, then nobody minds
네가 아무것도 아닐땐, 그 누구도 너를 신경 쓰지 않아

(Your attention, please)
(집중해주세요, 여러분)

(Please, please yell if you're paying attention!)
(집중하고 있으시다면 소리 질러주세요!)

I don't wanna pack up and leave, though
나도 짐을 싸서 떠나고 싶지 않아, 그래도
When you're nobody, then nobody minds
네가 아무것도 아닐 땐, 그 누구도 널 신경 쓰지 않는걸

3. 영상

유튜브 공식 오디오
유튜브 공식 뮤직비디오

4. 여담