종말에 뭐 하세요? 바쁘세요? 구해 주실 수 있나요? (2017) 終末なにしてますか? 忙しいですか?救ってもらっていいですか? WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us? |
|||
|
|||
{{{#78b2f6,#78b2f6 {{{#!wiki style="margin: 0px -11px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)" {{{#!folding 작품 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px 0px -11px" |
장르 | 다크 판타지, 로맨스 | |
원작 | 카레노 아키라(枯野 瑛) | ||
시리즈 구성 | |||
캐릭터 원안 | ue | ||
감독 | 와다 준이치 | ||
캐릭터 디자인 | 이마니시 토오루 | ||
총 작화감독 | |||
월드 컨셉 디자인 |
스타니슬라스 브뤼네 (Stanislas Brunet/ブリュネ・スタニスラス) |
||
컨셉 디자인 |
홋치(ホッチ) 아사누마 신야(浅沼信也) 타나카 토시나리(田中俊成) |
||
디자인 웍스 | 타이가 히로유키 | ||
프롭 디자인 | 후쿠나가 준이치(福永純一) | ||
미술 설정 |
잇시키 미오(一色美緒) 사토 마사히로(佐藤正浩) 츠카모토 치아키(塚本千晶) 아사누마 신야(浅沼信也) |
||
색채 설계 | 타카기 마사토(高木雅人) | ||
미술 감독 | 잇시키 미오 | ||
배경 | Studio Wyeth | ||
3D CG 디렉터 | 무카이 준페이(向 純平) | ||
촬영 감독 | 쿠보타 준(久保田 淳) | ||
촬영 | SATELIGHT 디지털 부 | ||
편집 | 사다마츠 고(定松 剛) | ||
음향 감독 | 모토야마 사토시(本山 哲) | ||
음악 | 카토 타츠야 | ||
음악 프로듀서 | 사이토 시게루(斎藤 滋) | ||
음향 제작 | 닥스 프로덕션 | ||
음악 제작 | 란티스 | ||
총괄 프로듀서 | 이토 아츠시(伊藤 敦) | ||
애니메이션 프로듀서 |
카네코 후미오 야마다 료스케(山田良輔) |
||
애니메이션 제작 |
SATELIGHT C2C |
||
제작 |
68 부유섬(68番島) 요정창고(妖精倉庫) |
||
방영 시기 | 2017. 04. 11. ~ 2017. 06. 27. | ||
방송국 |
AT-X / (화) 23:30 애니플러스 / (수) 23:00 |
||
스트리밍 |
[[애니플러스| ANIPLUS ]]
▶▶ ▶ |
||
편당 러닝타임 | 24분 | ||
화수 | 12화 | ||
시청 등급 | 15세 이상 시청가 (주제) | ||
관련 사이트 |
[clearfix]
1. 개요
종말에 뭐 하세요? 시리즈 중 제1부 내용인 종말에 뭐 하세요? 바쁘세요? 구해 주실 수 있나요?를 원작으로 하는 TV 애니메이션. 3권까지를 다루고 있다. 방영 시기는 2017년 4월. 감독은 와다 준이치.2. 공개 정보
특이한 사항으로는 원작자가 직접 시리즈 구성을 담당한다는 점. 한국에서는 애니플러스에서 자막으로만 방영했으며, 모자이크 된 장면이 상당히 많은 편.미국에서는 한국과 달리 현지어 더빙으로 방영된다. 성우진 공식 제목은 번역 그대로 WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?
2.1. PV
|
|
PV |
|
|
해외판 PV |
3. 등장인물
자세한 내용은 종말에 뭐 하세요? 시리즈/등장인물 문서 참고하십시오.4. 설정
자세한 내용은 종말에 뭐 하세요? 시리즈 문서의
설정
부분을
참고하십시오.5. 음악
5.1. 주제가
5.1.1. OP
OP DEAREST DROP |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | 타도코로 아즈사(田所あずさ) | ||
작사 | Q-MHz | ||
작곡 | |||
편곡 | 마스다 타케시(増田武史) | ||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 콘티 | 와다 준이치 | |
연출 | 이케시타 히로키(池下博紀) | ||
작화감독 |
시모죠 유미(下條祐未) 야마다 신야(山田真也) 마츠오 노부유키(松尾信之) 요시다 코스케(吉田巧介) |
||
총 작화감독 | 이마니시 토오루 |
5.1.2. ED
ED フロム 프롬 |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | TRUE | ||
작사 | 카라사와 미호(唐沢美帆) | ||
작곡 | 미나미다 켄고(南田健吾) | ||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 콘티 | 야부키 츠토무(矢吹 勉) | |
연출 | |||
작화감독 | 미야이 카나(宮井加奈) | ||
원화 | |||
총 작화감독 | 이마니시 토오루 |
5.1.3. 6화 ED
EP6 ED キネマ[1] 키네마 |
|
|
|
TV ver. | |
|
|
Full ver. | |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | TRUE |
작사 | 카라사와 미호(唐沢美帆) |
작곡 | h-wonder |
편곡 |
5.2. 삽입곡
EP1,12 삽입곡 Scarborough Fair |
|
|
|
TV ver. | |
|
|
Full ver. | |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | |
작사 | |
작곡 | |
편곡 |
EP12 삽입곡 Always in my heart |
|
|
|
TV ver.[2] | |
|
|
Full ver. | |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | Tamaru Yamada(山田タマル) |
작사 | |
작곡 | 카도 타츠야(加騰達也 ) |
편곡 |
EP9 삽입곡 Call you |
|
|
|
TV ver. | |
|
|
Full ver. | |
<colbgcolor=#ffffff,#ffffff><colcolor=#78b2f6,#78b2f6> 노래 | |
작사 | |
작곡 | |
편곡 |
5.3. 음반
<rowcolor=#78b2f6,#78b2f6> OP Single | ED Single | OST Album |
LACM-14588~9 田所あずさ 「DEAREST DROP」 |
LACM-14607 TRUE 「フロム」 |
LACA-9522 「青い記憶」 |
2017년 4월 26일 | 2017년 5월 24일 | 2017년 7월 12일 |
6. 회차 목록
<rowcolor=#78b2f6,#78b2f6> 회차 | 제목[3] | 각본 | 콘티 | 연출 | 작화감독 | 총작화감독 | 방영일 |
#1 |
太陽の傾いたこの世界で 태양이 기운 이 세계에서 |
카레노 아키라 (枯野 瑛) |
와다 준이치 |
이케시타 히로키 (池下博紀) |
시모죠 유미 (下條祐未) 야마다 에이코 (山田英子) |
이마니시 토오루 |
日: 2017.04.11. 韓: 2017.04.12. 하이라이트 |
#2 |
空の上の森の中の 하늘 위 숲속에서 |
모치즈키 마리코 (望月真里子) |
야스다 켄지 | 이와모토 야스오 |
사이토 아츠코 (齋藤温子) 야마다 신야 (山田真也) |
日: 2017.04.18. 韓: 2017.04.19. 하이라이트 |
|
#3 |
この戦いが終わったら 이 싸움이 끝나면 [4] |
나가이 신고 (永井真吾) |
와다 준이치 | 니시노 타케시 |
코노 에미 (河野絵美) 오오사와 미나 (大沢美奈) 시모죠 유미 야마다 에이코 |
日: 2017.04.25. 韓: 2017.04.26. 하이라이트 |
|
#4 |
帰らぬ者と、待ち続けた者たち 돌아오지 않는 자와, 계속 기다려온 자들 |
네모토 토시조 (根元歳三) |
안자이 타케부미 | 야스다 켄지 | 스기모토 이사오 | - |
日: 2017.05.02. 韓: 2017.05.03. 하이라이트 |
#5 |
誰も彼もが、正義の名のもとに 너도나도 정의의 이름 아래 |
모치즈키 마리코 |
야부키 츠토무 (矢吹 勉) |
야마모토 타카유키 (山本貴之) 야부키 츠토무 |
사이토 아츠코 마츠오 노부유키 (松尾信之) 하가 료 (芳賀 亮) 오오사와 미나 이카이 카즈유키 나가노 타카아키 (永野孝明) 요코야마 유키 (横山友紀) 히라노 에미 (平野絵美) 코토 에리코 (壽恵理子) 오오키 히로 (大木比呂) 요시다 코스케 (吉田巧介) 타니구치 시게노리 (谷口繁則) |
이마니시 토오루 |
日: 2017.05.09. 韓: 2017.05.10. 하이라이트 |
#6 |
消えない過去、消えていく未来 사라지지 않는 과거, 사라져가는 미래 |
와다 준이치 이케시타 히로키 |
이케시타 히로키 |
야마다 에이코 야마다 신야 오오타 아키히코 (太田彬彦) |
시모죠 유미 |
日: 2017.05.16. 韓: 2017.05.17. 하이라이트 |
|
#7 |
ただいま帰りました 다녀왔습니다 |
나가이 신고 | 이와모토 야스오 |
츠쿠시 다이스케 (筑紫大介) |
나가사카 칸지 (長坂寛治) 한다 다이키 (半田大貴) 미야니시 타마코 (宮西多麻子) |
요시다 코스케 |
日: 2017.05.23. 韓: 2017.05.24. 하이라이트 |
#8 |
いずれその陽は落ちるとしても 언젠가 그 태양이 진다 해도 |
네모토 토시조 |
니시노 타케시 사토 히데카즈 |
니시노 타케시 |
마츠오 노부유키 하가 료 시모죠 유미 |
日: 2017.05.30. 韓: 2017.05.31. 하이라이트 |
|
#9 |
たとえ未来が見えなくても 설령 미래가 보이지 않는다 해도 |
나가이 신고 |
사토 히데카즈 미우라 카즈야 |
사토 히데카즈 |
오오쿠보 요시유키 (大久保義之) 사카모토 슌타 (坂本俊太) 시키지 유키요시 진나이 미호 (陣内美帆) 데노 요시노리 (出野喜則) |
日: 2017.06.06. 韓: 2017.06.07. 하이라이트 |
|
#10 |
いまこの時の輝きを 지금 이 순간의 빛을 |
네모토 토시조 | 안자이 타케부미 |
코노 에미 사이토 아츠코 야마다 신야 |
이마니시 토오루 |
日: 2017.06.13. 韓: 2017.06.14. 하이라이트 |
|
#11 |
どうか、忘れないで 부디 잊지 말아줘 |
카레노 아키라 | 이케시타 히로키 |
야마다 에이코 마츠오 노부유키 나가사카 칸지 오오타 아키히코 나가노 타카아키 요시다 코스케 |
시모죠 유미 |
日: 2017.06.20. 韓: 2017.06.21. 하이라이트 |
|
#12 |
世界で一番幸せな女の子 세상에서 가장 행복한 소녀 |
와다 준이치 |
시모죠 유미 야마다 신야 사이토 아츠코 야마다 에이코 마츠오 노부유키 요시다 코스케 쿠와하라 료스케 (桑原良介) 코노 에미 나가사키 칸지 |
이마니시 토오루 |
日: 2017.06.27. 韓: 2017.06.28. 하이라이트 |
7. 평가
||<table align=center><table width=480><tablebordercolor=#2f51a2><bgcolor=#2f51a2>
||
평점 7.67 / 10.0 |
2000년대 방영작 크로노 크루세이드와 동일하게 결말요소를 초반부터 알려준 후 스토리가 전개된 작품으로, 2010년대 다크 판타지 장르에서 상당한 수작으로 평가받는다.
스토리 전개상 1화 시작 직후부터 결말의 일부분을 대놓고 보여주면서 시작한다. 덕분에 원작을 보지 않은 사람들은 결말에 대해 각각 여러 가지 추측을 하며, 1화의 결말이 빗나갈 것을 예상하며 시청하게 되지만 결국 꿈도 희망도 없다.
사실 스토리 초반 자체는 단순하게 상처를 입은 남자가 천진난만한 여자아이와 만나 서로를 치유해주는 Boy Meets Girl 형식으로 이야기가 전개된다. 하지만 1화 초반의 장면을 보여줌으로써 점점 던져지는 어두운 떡밥과 암울한 전개를 통해 시청자들의 불안을 자극하였다. 최종장 12화에 이르러서는 1화 초반의 장면을 반복하는데, 결과가 변하지 않음을 확인한 시청자들은 극한의 슬픔을 받게 된다.
평범한 Boy meets Girl 작품이라면 초반에 우연한 계기로 만나면서 서로가 가까워지고, 시련이 발생하면 그것을 서로가 극복하는 게 일반적이다. 하지만 이 작품 자체가 세기말적인 포스트 아포칼립스 픽션이라서 시련을 극복할 수조차 없는 상황. 그럼에도 주인공 빌렘과 크톨리는 서로를 사랑하며 끝까지 함께하는 모습을 보여준다. 무엇보다도 서로가 함께할 수 있는 시간이 얼마 없다는 것을 본인들도 알고 시청자들도 알기에 다가오는 슬픔의 무게가 더욱 커진다.
이런 비극성을 통해 더욱 강조하는 부분은 바로 밝은 분위기에 있다. 여타 다른 다크 판타지물과 달리 사테라이트 특유의 색감 표현을 통해 밝은 느낌이 더해져 치유적인 분위기를 자아냈다. 게다가 황금요정들이 가진 활발함과 어린 소녀다운 순수함이 성우들의 연기력을 바탕으로 생동감 있게 묘사됨으로써 따스한 일상적 느낌을 증폭시켰다. 실제로 중반까지는 비교적 밝고 명랑한 분위기를 유지했으며, 크톨리의 침식으로 인해 시리어스 노선에 들어간 후반까지도 시청자로 하여금 두 주인공의 행복에 대한 미련을 놓지 못하도록 희망적이고 애틋한 분위기가 어느정도 남아있었다. 이로 인해 무거운 스토리와 밝은 분위기 사이의 괴리감이 극대화되었고 시청자의 감성을 자극하는데 성공하였다.
하지만 장점이 있으면 단점 또한 있는데 바로 불친절한 세계관 묘사이다. 후반부에 드러나는 주요 설정들을 미처 다 보여주지 못하고 애매한 설명으로만 남겨둔 채 애니메이션이 마무리되어 원작을 읽지 않고서는 작중 세계를 자세히 이해하기가 어렵다.[5] 물론 복잡하고 지루해질 수 있는 세계관 설명이 줄어든 대신 인물들 간의 감정선 묘사가 더 풍성해진 장점은 있었으나, 원작이 보여주는 "끔찍하고 암울한 세계"에 대한 묘사가 줄어듦으로써 작품 전반의 무게감이 줄어들었다는 문제점이 있다.
애니 8화부터 11화까지의 제목을 나열하면 아래 문장이 된다.
8화 : 언젠가 그 태양이 진다 해도
9화 : 설령 미래가 보이지 않는다 해도
10화 : 지금 이 순간의 빛을
11화 : 부디 잊지 말아줘
9화 : 설령 미래가 보이지 않는다 해도
10화 : 지금 이 순간의 빛을
11화 : 부디 잊지 말아줘
8. 해석
애니메이션의 도입부와 최후에 영국의 유명한 전통 민요 《 Scarborough Fair》의 Tamaru Yamada 편곡 버전이 나왔다. 원곡 가사 1절에서는 한때 연인이었으나 헤어진 남자가 옛 연인에게 바늘땀 없이 셔츠를 꿰매거나, 그것을 마른 우물에서 씻는 등 일련의 불가능한 일을 해달라고 하며, 그것이 가능하면 다시 진정한 사랑을 할 수 있을 것이라고 청자에게 말하고 있다. 2절에서는 여인이 모래사장을 경작하여 후추를 심고 거두라는 등 똑같이 불가능한 일을 남자가 할 수 있다면 옷을 주고 연인이 되겠다고 답한다. 한편 소절마다 파슬리, 세이지, 로즈마리, 타임의 네 가지 허브가 나타난다. 파슬리는 소화에 도움이 되고 쓴맛을 없애며 중세의 의사는 이를 영적인 의미로도 간주하였고, 세이지는 몇천 년에 달하는 내구력을 상징한다. 한편 로즈마리는 정절, 사랑, 추억을 나타내며 타임은 용기를 상징한다. 원곡이 수백년 전에 만들어지고 작자도 미상이라 현대에 이르러서는 본래의 의미하는 바를 정확히 알 수 없어서 해석도 여러가지이다. 이 작품에 쓰인것은 편곡이고 원곡의 해석이 몇가지 있다.
첫째는 직역적인 해석으로 가사에 등장하는 두 남녀가 네 가지 허브로 비유되는 진정한 사랑을 갈구하고 있으며, 두 남녀는 불가능한 예시들을 들어 그 사랑을 더는 서로에게 바랄 수 없는 것이라 하며 자조하는 분위기를 풍기는 것으로 볼 수 있다.
두 번째는 마찬가지로 두 남녀는 네 가지 허브로 비유되는 진정한 사랑을 바라지만, 두 남녀는 그것을 이룰수없는것을 알기에 불가능한 예시들을 들어 그것들을 이루려 노력했을 때 다시 진정한 연인이 되어 돌아오기를 바라는 것이다.
서로 의지하고 헌신하며 그 대가가 죽음보다 더한 결과를 가져온다해도 망설이지 않고 서로를 위해 희생하고 후회하지 않는 크톨리와 빌렘은 스카버러 페어에서 노래하는 진실한 연인이라고 볼 수 있다.
크톨리의 머리색, 몸색, 배경색, 날개의 움직임 등 화수가 경과할수록 아이캐치가 조금씩 변하는데 이는 크톨리의 침식상태를 보여준다. 점점 붉은색으로 물들어가는 머리카락은 전생의 기억이 크톨리의 기억에 대한 침식의 정도를 시각적으로 보여주는것인데 이름을 듣고도 누군지 머뭇거리거나 조미료를 다른 것을 집는다던가 빌렘이 과거에 가르쳐 준 것인데도 약간 의아해 하는 등의 크톨리 표현을 볼 수 있다.
이 외의 삽입곡들도 가사가 상당히 슬픈 내용이다.
9. 기타
-
원작 1권에 3화, 2권에 3화, 3권에 6화 분량을 배분했는데, 점점 자신의 기억을 잃어가는 크톨리와 그 곁에 함께하는 빌렘의 달달한 모습을 묘사하는 데 많은 분량을 배정하였다.
각 권당 분량이 많은 만큼 좀 더 많은 이벤트가 들어가고 두사람의 감정에 대해서도 원작 이상으로 충분히 묘사하는 등[6] 중반부에서 엔딩까지의 전개를 풍부하게 만들었다. 마지막 화 역시 원작에 없던 다양한 장면이 들어가 있다. 늘어난 전투씬 (6번째 짐승과의 전투장면), 비공정 내의 아찔한 상황 묘사, 빌렘이 떨어지는 네프렌을 붙잡지만 빌렘을 구하기 위해 네프렌이 그 손을 떨쳐내는 씬 추가 등.
무엇보다 엔딩의 클라이막스인 크톨리의 지상에서의 전투씬은 원작에서는 크톨리의 독백만으로 표현되어 사실상 없는 부분이나 마찬가지였는데,[7] 애니메이션에서는 해당 장면에 원작을 초월한, 소름 돋게 슬프고 아름다운 장면을 완성해냈다.
[1]
엔딩 테마인 TRUE의 フロム 앨범에 커플링곡으로 수록된 곡
[2]
영상은 애니메이션 PV다.
[3]
한국어 번역 제목은 정식 방영사인
애니플러스 방영판을 기준으로 한다.
[4]
해당 문장은 대표적인
사망 플래그다.
[5]
세계관에 대한 상세한 부분은 원작에서도 4·5권 부분에 집중적으로 설명되어 있는데, 애니메이션은 3권 분량에서 1쿨이 마무리되었기에 상세한 세계관 설명을 담기 어려웠을 것으로 보인다.
[6]
크톨리의 가사일 도우미로서의 성장, 빌렘의 사랑에 대한 자기혐오적인 내면묘사 등.
[7]
원작 묘사는 "정신을 차려보니 짐승은 전멸되어 있었다." 이런 식이었다.