[clearfix]
고사성어 | |||
殷 | 鑒 | 不 | 遠 |
나라이름 은[1] | 거울 감 | 아니 불 | 멀 원[2] |
1. 개요
1.1. 곁 뜻
은나라의 거울이 먼곳에 있는 것이 아니다.1.2. 속 뜻
타인(他人)의 실패(失敗)를 자신의 본보기로 삼아야 한다는 말2. 유래
시경(詩經) 대아편(大雅篇)에서 나온 말[3]대아편에 실린 일부 내용에,
문왕(文王)께서 말씀하셨네, 아아 그대들은
상나라여...
옛 말에 이르기를 '넘어지고 뽑혀서 뿌리가 드러나매 가지와 잎새엔 피해가 없다고 하더라도 뿌리가 실은 먼저 끓긴 지라' 하셨네
은나라의 거울이 먼곳에 있는 아니었으니 바로 하나라의 임금 때를 거울로 삼아야 할 것이다.
옛 말에 이르기를 '넘어지고 뽑혀서 뿌리가 드러나매 가지와 잎새엔 피해가 없다고 하더라도 뿌리가 실은 먼저 끓긴 지라' 하셨네
은나라의 거울이 먼곳에 있는 아니었으니 바로 하나라의 임금 때를 거울로 삼아야 할 것이다.
이는 은나라 주왕(紂王)이 유소씨 정벌 전에는 현명하고 사리가 밝은 왕이었는데 유소씨 정벌 직후 그들이 미인인 달기를 바치는데 이 요녀 덕분에 주지육림(酒池肉林)에서 놀았으며, 이를 간하는 신하는 포락지형에 처했다.
이같은 폭정을 만류한 삼공(三公) 중 구후(九侯)와 악후(鄂侯)는 처형되고, 훗날 주(周)나라의 문왕(文王)이 될 서백(西伯)은 위의 말을 하고 유폐되었다. 간단히 말하자면 전왕조인 하왕조 마지막 왕인 걸왕에 대한 최후에 대한 충언이었다.
[1]
여기에서 훈음은 "성할 은" 대신에 "나라이름 은", "은나라 은"으로 사용된다.
[2]
참고로 일본어 훈음은 いんかん(殷鑒) とお(遠)からず
[3]
하지만 이전에 있었던 말로‘망국의 선례(先例)는 바로 전대(前代)에 있다’는 뜻인데 이는
서백(西佰)이 했던 말