mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-11-10 16:11:55

열차전대 토큐저(노래)


파일:烈車戦隊 トッキュウジャー ロゴ.png
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px;"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
등장인물
레귤러 등장 전사
악역 섀도우 라인
설정
무장 및 아이템 스바루가하마
음악
주제가 열차전대 토큐저ㆍ븅븅! 토큐저
관련 작품
극장판 열차전대 토큐저 THE MOVIE - 갤럭시라인 SOS
슈퍼 히어로 대전 열차전대 토큐저 VS 가면라이더 가이무 봄 방학 합체 스페셜
헤이세이 라이더 대 쇼와 라이더 가면라이더 대전 feat 슈퍼전대
돌아온 슈퍼전대 갔다 돌아온 열차전대 토큐저 꿈의 초 토큐 7호
VS 시리즈 열차전대 토큐저 VS 쿄류저 THE MOVIE
수리검전대 닌닌저 VS 토큐저 THE MOVIE 닌자 인 원더랜드
← 수전전대 쿄류저 수리검전대 닌닌저 → }}}}}}}}}}}}


||<tablealign=center><tablewidth=800px><tablebordercolor=#000><tablebgcolor=red> 파일:슈퍼전대 로고.png
슈퍼전대 시리즈 오프닝
||
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 1970 ~ 1980년대 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
<tablewidth=100%> 비밀전대
고레인저
나아가라! 고레인저 잭커 (JAKQ)
전격대
잭커 전격대
배틀피버
J
배틀피버 J
덴지맨
아아 전자전대 덴지맨
태양전대
선발칸
태양전대 선발칸 대전대
고글파이브

(지구특공대 가글파이브)
대전대 고글파이브
(지구특공대 가글파이브)
과학전대
다이나맨
과학전대 다이나맨 초전자
바이오맨

(우주특공대 바이오맨)
초전자 바이오맨
(우주특공대 바이오맨)
전격전대
체인지맨
전격전대 체인지맨 초신성
플래시맨

(지구방위대 후뢰시맨)
초신성 플래시맨
(지구방위대 후뢰시맨)
광전대
마스크맨

(빛의 전사 마스크맨)
광전대 마스크맨
(빛의전사 마스크맨!)
초수전대
라이브맨

(평화의 전사 라이브맨)
초수전대 라이브맨
(평화의 전사 라이브맨)
고속전대
터보레인저

(터보유격대)
고속전대 터보레인저
(터보유격대)
}}}}}}
}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 1990년대 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
[[지구전대 파이브맨|지구전대
파이브맨]]
지구전대 파이브맨 조인전대
제트맨
조인전대 제트맨
공룡전대
쥬레인저
공룡전대 쥬레인저 오성전대
다이레인저
오성전대 다이레인저
닌자전대
카쿠레인저
시크릿 카쿠레인저 초력전대
오레인저
올레! 오레인저
격주전대
카레인저
격주전대 카레인저 전자전대
메가레인저
전자전대 메가레인저
성수전대
긴가맨
성수전대 긴가맨 구급전대
고고파이브
구급전대 고고파이브
}}}}}}
}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 2000년대 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
[[미래전대 타임레인저|미래전대
타임레인저]]
JIKU ~미래전대 타임레인저~ 백수전대
가오레인저

(파워레인저 정글포스)
가오레인저 울부짖어라!!
(파워레인저 정글포스 울부짖어라!)
인풍전대
허리케인저
허리케인저 등장! 폭룡전대
아바레인저

(파워레인저 다이노썬더)
폭룡전대 아바레인저
승리의 약속
특수전대
데카레인저

(파워레인저 SPD)
특수전대 데카레인저
(지구 수비대 파워레인저)
마법전대
마지레인저

(파워레인저 매직포스)
마법전대 마지레인저
(파워레인저 매직포스)
굉굉전대
보우켄저

(파워레인저 트레저포스)
굉굉전대 보우켄저
(파워레인저 트레저포스)
수권전대
게키레인저'

(파워레인저 와일드스피릿)
수권전대 게키레인저
(파워레인저 와일드스피릿)
염신전대
고온저

(파워레인저 엔진포스)
염신전대 고온저
(파워레인저 엔진포스)
사무라이전대
신켄저
사무라이전대 신켄저
}}}}}}
}}}}}} ||
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 2010년대 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
[[천장전대 고세이저|천장전대
고세이저]]
(파워레인저 미라클포스)
천장전대 고세이저
(파워레인저 미라클포스)
해적전대
고카이저

(파워레인저 캡틴포스)
해적전대 고카이저
(파워레인저 캡틴포스)
특명전대
고버스터즈

(파워레인저 고버스터즈)
(초반부) 버스터즈 레디 고!
(중후반부) 모핀! 무빈! 버스터즈쉽[1]]
수전전대
쿄류저

(파워레인저 다이노포스)
VAMOLA! 쿄류저
(VAMOLA! 다이노포스)
열차전대
토큐저

(파워레인저 트레인포스)
열차전대 토큐저
(파워레인저 트레인포스)

닌닌저

(파워레인저 닌자포스)
자~가라! 닌닌저!
(파워레인저 닌자포스)
동물전대
쥬오우저

(파워레인저 애니멀포스)
동물전대 쥬오우저
(파워레인저 애니멀포스)
우주전대
큐레인저

(파워레인저 갤럭시포스)
LUCKYSTAR

루팡레인저
VS
 경찰전대 패트레인저

(파워레인저 루팡포스 VS
패트롤포스)
루팡레인저 VS 패트레인저
(파워레인저 루팡포스 VS 패트롤포스)
기사룡전대
류소우저

(파워레인저 다이노소울)
기사룡전대 류소우저
(파워레인저 다이노소울)
}}}}}}
}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 2020년대 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
[[마진전대 키라메이저|마진전대
키라메이저]]
마진전대 키라메이저 기계전대
젠카이저

(파워레인저 젠카이저)
전력전개! 젠카이저
아바타로전대
돈브라더즈

(파워레인저 돈브라더즈)
나야말로 온리 원
(나는야 온니원)
[[임금님전대 킹오저|임금님전대
킹오저]]
(파워레인저 킹덤포스)
전력 킹
[[폭상전대 분붐저| 폭상전대
분붐저]]
폭상전대 분붐저 }}}}}}
}}}}}}
{{{#!wiki style="margin: 0 -10px;"
{{{#000,#fff {{{#!folding [ 번외 ]
{{{#!wiki style="margin-bottom: -15px;"
비공인전대
아키바레인저
(시즌1) 비공인전대 아키바레인저
(시즌2) 아키바레인저 시즌 통!
파워레인저
다이노포스
브레이브
파워레인저 다이노포스 브레이브
4주 연속 스페셜 슈퍼전대 최강 배틀! 최고최강 SUPER STARS!

[1] 미번
}}}}}}}}}}}} }}}}}}}}}
슈퍼전대 시리즈 엔딩곡 일람



열차전대 토큐저 OP - 열차전대 토큐저
(烈車戦隊トッキュウジャー)
<colbgcolor=#d3d3d3,#2c2c2c> 작사 와타나베 시오
작/편곡 사카베 고
가수 이세 다이키[1][2]
한국판 OP - 파워레인저 트레인포스
가수 이관제[3]
"7時30分発、烈車戦隊トッキュウジャーが発車いたしま~す! お乗り遅れのないようご注意くださ~い!(7시 30분 발 열차전대 토큐저가 발차하겠습니다. 놓치지 않도록 주의해주십시오~!)" - 오프닝 내레이션[4]

"잠시 후 파워레인저 트레인포스가 출발하겠습니다! 탑승에 늦지 않도록 주의해 주시기 바랍니다~" - 오프닝 내레이션(한국판)[5]

1. 개요2. 가사3. 기타

[clearfix]

1. 개요

슈퍼전대 시리즈의 38번째 작품 열차전대 토큐저의 오프닝 테마.

2. 가사

TV판 가사
【오프닝 가사】
Go for it!

Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go! Go!

果てしない線路の向こう側
하테시나이 센로노 무코-가와
끝없는 선로의 건너편에서

輝いているものはなんだろう?
카가야이테이루모노와 난다로?
빛나고 있는 것은 무엇일까?

ドキドキ経由の列車に乗って 確かめに行こう
도키도키 케-유노 렛샤니 놋테 타시카메니 이코-
두근두근 경유 열차를 타고 확인하러 가보자

さぁ走れ!俺達のエクスプレス
사하시레! 오레타치노 에쿠스프레스
자, 달려라! 우리들의 익스프레스

Don't be late! 乗り遅れにご注意!
Don't be late! 노리오쿠레니 고츄이!
Don`t be late! 놓치지 않도록 주의!

ガタゴト 夢を乗せ
가타고토 유메오 노세
덜컹덜컹 꿈을 싣고서

風を切って進む
카제오 킷테 스스무
바람을 가르고 나아가자

どこまでも
도코마데모
어디까지나

指さし確認!
유비사시 카쿠닌!
손가락 신호 확인!

あっち・こっち・どっちだ!?
앗치 콧치 돗치다!?
저기, 여기, 어디야!?

君の駅までみちびけ
키미노 에키마데 미치비케
너의 역까지 안내해 줘

イマジネーション☆
이마지네숀
Imagination

トンネル 抜けたら
톤네루 누케타라
터널을 빠져나오면

明日に向けて Nonstop!
아스니무케테 Nonstop!
내일을 향해 Nonstop!

烈車戦隊 発車 Alright! トッキュウジャー
렛샤센타이 핫샤 Alright! 토큐쟈
열차전대 발차 Alright! 토큐저
풀버전 가사
【오프닝 가사】
Go for it!

Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go! Go!

果てしない線路の向こう側
하테시나이 센로노 무코-가와
끝없는 선로의 건너편에서

輝いているものはなんだろう?
카가야이테이루모노와 난다로?
빛나고 있는 것은 무엇일까?

ドキドキ経由の列車に乗って 確かめに行こう
도키도키 케-유노 렛샤니 놋테 타시카메니 이코
두근두근 경유 열차를 타고 확인하러 가보자

さぁ走れ!俺達のエクスプレス
사하시레! 오레타치노 에쿠스프레스
자, 달려라! 우리들의 익스프레스

Don't be late! 乗り遅れにご注意!
Don't be late! 노리오쿠레니 고츄이!
Don`t be late! 놓치지 않도록 주의!

ガタゴト 夢を乗せ
가타고토 유메오 노세
덜컹덜컹 꿈을 싣고서

風を切って進む
카제오 킷테 스스무
바람을 가르고 나아가자

どこまでも
도코마데모
어디까지나

指さし確認!
유비사시 카쿠닌!
손가락 신호 확인!

あっち・こっち・どっちだ!?
앗치 콧치 돗치다!?
저기, 여기, 어디야!?

君の駅までみちびけ
키미노 에키마데 미치비케
너의 역까지 안내해 줘

イマジネーション
이마지네숀
Imagination

トンネル 抜けたら
톤네루 누케타라
터널을 빠져나오면

明日に向けて Nonstop!
아스니무케테 Nonstop!
내일을 향해 Nonstop!

烈車戦隊 発車 Alright! トッキュウジャー
렛샤센타이 핫샤 Alright! 토큐쟈
열차전대 발차 Alright! 토큐저


Go! Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go! Go!


山こえ 海こえ ソラもこえて
야마 코에 우미 코에 소라모 코에테
산을 넘고 바다를 건너 하늘도 넘어서

いったい どこまで行けるんだろう?
잇타이 도코마데 이케룬다로?
도대체 어디까지 갈 수 있을까?

ハラハラ経由の列車 乗り継ぎ 確かめに行こう
하라하라 케유노 렛샤 노리츠기 타시카메니 이코
아슬아슬 경유 열차에 환승하고 확인해보러 가보자

さぁ急げ! 俺達のエクスプレス
사 이소게! 오레타치노 에쿠스프레스
자, 서둘러! 우리들의 익스프레스

Go my way! 乗り過ごしにご注意!
Go my way! 노리스고시니 고츄이!
Go my way! 지나치지 않도록 주의!

ガタゴト 光るめに
가타고토 히카루 메니
덜컹덜컹 빛나는 눈으로

うつる景色みんな
우츠루 케시키 민나
비쳐지는 풍경은 모두

Exciting!

案内標識
안나이 효-시키
안내 표지판

みらい行きはどっちだ?
미라이 이키와 돗치다?
미래행 어느 쪽이야?

知らない場所もへっちゃら!
시라나이 바쇼모 헷챠라!
모르는 장소도 괜찮아!

イマジネーション
이마지네숀
Imagination

乗り換えるたびに
노리카에루 타비니
환승을 할 때마다

近づくデスティネーション!
치카즈쿠 데스티네이숀
다가오는 Destination

烈車戦隊 発車Alright!トッキュウジャー
렛샤센타이 핫샤 Alright! 토큐자
열차전대 발차 Alright! 토큐저


くじけそうな時でも
쿠지케소나 토키데모
꺾여 버릴 것 같을 순간도

想像をすれば 不可能なんてない
소-조-오스레바 후카노난테 나이
상상을 하면 불가능 따위 없어

きっと出来るはず!
킷토 데키루하즈!
분명 할 수 있을꺼야!

乗り込め!俺達のエクスプレス
노리코메! 오레타치노 에쿠스프레스
올라타! 우리들의 익스프레스

誰も止められない速さで
다레모 토메라레나이 하야사데
아무도 막을 수 없는 속도로

まだまだ 加速して
마다마다 카소쿠시테
더더욱 가속해서

えがく夢は そうさ
에가쿠 유메와 소-사
그리는 꿈은, 그래

無限大!
무겐다이!
무한대야!


指さし確認
유비사시 카쿠닌
손가락 신호 확인!

あっち・こっち・どっちだ!?
앗치 콧치 돗치다!?
저기, 여기, 어디야!?

君の駅までみちびけ
키미노 에키마데 미치비케
너의 역까지 안내해 줘

イマジネーション
이마지네숀
Imagination

トンネル 抜けたら
톤네루 누케타라
터널을 빠져나오면

明日に向けて Nonstop!
아스니무케테 Nonstop!
내일을 향해 Nonstop!

烈車戦隊 発車 Alright! トッキュウジャー
렛샤센타이 핫샤 Alright! 토큐쟈
열차전대 발차 Alright! 토큐저
국내판 가사
【오프닝 가사】
Go for it! Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go! Go!

길게 펼쳐진 선로의 저 끝에서
눈부시게 빛나는 저 빛은 무엇일까
두근두근 희망의 열차를 타고서
확인해보러 가보자

자 달려라! 우리들만의 Express!
Don't be late! 한눈팔면 놓쳐 조심해!
덜컹덜컹 꿈을 태우자
바람을 가르고 전진해 어디까지나

출발 신호 확인하고!
저기야 여기야 어디야?!
네가 있는 역까지 달려가자 Imagination!
터널을 지나가면 내일을 향해서 nonstop!
파워레인저 출발 Alright! 트레인포스
국내판 가사 풀버전
【오프닝 가사】
Go for it! Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go! Go!

길게 펼쳐진 선로의 저 끝에서
눈부시게 빛나는 저 빛은 무엇일까
두근두근 희망의 열차를 타고서
확인해보러 가보자

자 달려라! 우리들만의 Express!
Don't be late! 한눈팔면 놓쳐 조심해!
덜컹덜컹 꿈을 태우자
바람을 가르고 전진해 어디까지나

출발 신호 확인하고!
저기야 여기야 어디야?!
네가 있는 역까지 달려가자 Imagination!
터널을 지나가면 내일을 향해서 nonstop!
파워레인저 출발 Alright! 트레인포스

Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go!
Go! Go! Go! GO! GO! Go! GO! Go!

길게 펼쳐진 선로의 저 끝에서
눈부시게 빛나는 저 빛은 무엇일까
두근두근 희망의 열차를 타고서
확인해보러 가보자

자 달려라! 우리들만의 Express!
Don't be late! 한눈팔면 놓쳐 조심해!
덜컹덜컹 꿈을 태우자
바람을 가르고 전진해 어디까지나

출발 신호 확인하고!
저기야 여기야 어디야?!
네가 있는 역까지 달려가자 Imagination!
터널을 지나가면 내일을 향해서 nonstop!
파워레인저 출발 Alright! 트레인포스

힘들어 지쳐 쓰러질때 멋진 상상을 해봐
빛을 찾아 떠나는거야 너라면 찾을수 있어

자 달려라! 우리들만의 Express!
Don't be late! 한눈팔면 놓쳐 조심해!
덜컹덜컹 꿈을 태우자
바람을 가르고 전진해 어디까지나

출발 신호 확인하고!
저기야 여기야 어디야?!
네가 있는 역까지 달려가자 Imagination!
터널을 지나가면 내일을 향해서 nonstop!
파워레인저 출발 Alright! 트레인포스

3. 기타



파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는
문서의 r1712
, 번 문단
에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r1712 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)

[1] 원래는 가수가 아닌 배우로 쿄류저 극장판 노래를 부른걸 인연으로 토큐저의 오프닝을 부르게 되었다. 그리고 토큐저 남성출연진 전원 토큐저 이전에 공연을 같이 한 적이 있어 프리미엄 발표회때는 오프닝 가수가 아니라 토큐저 신멤버 분위기였다고. 하나 기묘한게 더 있다면 토큐 2호역인 히라마키 진은 정작 원래 가수였다. 본직 가수가 배우를 시작하면서 본직 배우인 가수를 만난 셈. [2] 그리고 42화에서 본인이 직접 출연해서 오프닝을 부른다. 그런데 열차소개 코너직전에서 "이 곡(엔딩) 내가 부른 게 아니잖아" 라면서 가버린다. [3] 원작처럼 42화에서 특별출연해 이세 다이키 역을 더빙했다. [4] 성우는 토큐저의 모든 무장 성우를 담당한 야마구치 캇페이. [5] 성우는 작중에서 차장, 티켓, 트레인포스의 모든 무장 성우를 맡은 이인성. [6] 물론 디젤 렛샤, 탱크 렛샤, 카 캐리어 렛샤 자체는 처음부터 계속 나왔다. 디젤오만 9화부터 추가되었다. [7] 니지노 아키라 & 토큐 6호, 디젤오, 초 토큐오 추가 버전 [8] 이게 약1~2초 정도 보이고 지나가서 작정하고 보지 않으면 보기 힘들다. [9] 맴버들 소개가 끝나고 중간에 TOQ CHANGE라는 글자가 나오는 씬에서는 TRAIN CHANGE라고 로컬라이징 되지 않았다.