{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
스카이 클래드의 관측자 (w. 이토 카나코) |
|||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
전생사과 (w. +α/알파큥) |
성소녀 영역 (w. 로보코 씨, 토코야미 토와, 사카마타 클로에) |
의태 놀이 (w. 사카마타 클로에) |
}}}}}}}}} |
열색 스타마인
네츠쇼쿠 스타-마인
|
Full Ver. |
1. 개요
熱色スターマイン. BanG Dream!의 밴드 Roselia의 곡. 2017년 8월 30일에 발매된 3집 싱글의 타이틀 곡이다.#뱅드림 애니매이션 OVA 엔딩곡으로도 쓰였고 2기 7화에선 시로카네 린코의 방에 OVA 때 찍은 걸로 추정되는 사진이 걸렸다. 설정상 OVA 때 합숙 중 완성한 곡으로, 미나토 유키나가 작곡하다 애먹던 와중에 Poppin'Party와 어울러 놀다 감을 되찾고 완성하는 데 성공했다.
2018년 11월 30일자로 금영엔터테인먼트에 수록되었다. 번호는 44339
2. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
기본 정보 |
BPM | 시간 | 타입 | |
187 | 1:58 | 오리지널 | ||
<colbgcolor=#fafafa,#191919> 난이도 | Easy | Normal | Hard | Expert |
10 (157) |
14 (262) |
20 (529) |
26 (691) |
|
수록 |
2017년 8월 25일(일본) 2018년 7월 3일(한국) |
|||
해금 방법 |
3집 싱글 발매 기념 선물 | |||
밴드 | ||||
노래 |
미나토 유키나(CV:
아이바 아이나) 우다가와 아코(CV: 사쿠라가와 메구) |
3집 싱글 발매 기념으로 배포된 곡이다.
3. 가사
출처유키나 | 아코 |
We carry on...波音は陰を流して We carry on... 暖かな両手を握るよ |
We carry on... 나미오토와 카게오 나가시테 We carry on... 아타타카나 료-테오 니기루요 |
We carry on... 파도 소리는 그늘을 흘려보내고 We carry on... 따뜻한 양손을 잡아 |
We carry on...陽炎に映した 曇りなき希望は |
We carry on... 카게로니 우츠시타 쿠모리라키 키보-와 |
We carry on... 아지랑이에 비춰진 맑은 희망을 |
無限に華咲くClose to me Close to me star mine(x2) 打ち上げるわ |
무겐니 하나사쿠 Close to me Close to me star mine(x2) 우치아게루와 |
한없이 꽃을 피워 Close to me Close to me star mine(x2) 쏘아 올릴 거야 |
1절 |
蒼色[ruby(描, ruby=えが)]く Fly high! コントレイルを Fly high! 優しさでなぞれば生まれた |
아오이로 에카쿠 Fly high! 콘토레이루오 Fly high! 야사시사데 나조레바 우마레타 |
푸른색을 그리는 Fly high! 비행운을 Fly high! 다정함으로 덧그리면 생겨났어 |
思い出すべて Fly high! 素顔で感じては Fly high! 私たち またひとつ繋がる |
오모이데 스베테 Fly high! 스나오데 칸지테와 Fly high! 와타시타치 마타 히토츠 츠나가루 |
추억을 전부 Fly high! 있는 그대로 느끼고는 Fly high! 우리는 다시 하나로 이어져 |
Let's start it now! もっと素直に、もっと正直に |
Let's start it now! 못토 스나오니 못토 쇼지키니 |
Let's start it now! 좀 더 솔직하게 좀 더 정직하게 |
Find a もっと素直に、way out! もっと正直に |
Find a 못토 스나오니 way out! 못토 쇼지키니 |
Find a 좀 더 솔직하게 way out! 좀 더 정직하게 |
目が眩むほどに強く |
메가 쿠라무 호도니 츠요쿠 |
눈앞이 아찔할 정도로 강하게 |
We carry on...灼熱に期待がふるえ We carry on... 至極美しく鳴る[ruby(音色, ruby=おと)] |
We carry on... 샤쿠네츠니 키타이가 후루에 We carry on... 시고쿠 우츠쿠시쿠 나루 오토 |
We carry on... 작열에 떨려오는 기대감에 We carry on... 더없이 아름답게 울리는 음색은 |
We carry on...独りでは知らない 旋律を与え |
We carry on... 히토리데와 시라나이 센리츠오 아타에 |
We carry on... 혼자서는 알 수 없는 선율을 선사해 |
心にヒカリが Close to me Close to me star mine(x2) 弾けだした |
코코로니 히카리가 Close to me Close to me star mine(x2) 하지케다시타 |
마음에 빛이 Close to me Close to me star mine(x2) 터져 나왔어 |
2절 |
つぶやく声は Do it! 潮風に乗り Do it! 言霊はやがて嵐へと |
츠부야쿠 코에와 Do it! 시오카제니 노리 Do it! 코토다마와 야가테 아라시에토 |
속삭이는 목소리는 Do it! 바닷바람을 타고 Do it! 언령은 이윽고 폭풍이 되고 |
呼吸の熱は Do it! 狭間に溶け合って Do it! この先の永遠を許した |
코큐-노 네츠와 Do it! 하자마니 토케 앗테 Do it! 코노 사키노 에이엔오 유루시타 |
호흡의 열은 Do it! 틈새에 녹아 하나가 되어 Do it! 이 앞의 영원을 허락했어 |
Furious storm ずっと激しく、ずっと止まずに |
Furious storm 즛토 하게시쿠 즛토 야마즈니 |
Furious storm 계속 격렬하게 계속 멈추지 않고 |
Heavy ずっと激しく、rainfall ずっと止まずに |
Heavy 즛토 하게시쿠 rainfall 즛토 야마즈니 |
Heavy 계속 격렬하게 rainfall 계속 멈추지 않고 |
何度も産声を上げて |
난도모 우부고에오 아게테 |
몇 번이고 새로 시작했어 |
We carry on...熱帯夜 泳ぐよう瞬く We carry on... 鮮やかな星々のように |
We carry on... 넷타이야 오요구요 마타타쿠 We carry on... 아자야카나 호시보시노 요니 |
We carry on... 열대야를 헤엄치듯이 반짝이는 We carry on...밝게 빛나는 별들처럼 |
We carry on...結んで握れば 私たちだけの 星座がページを |
We carry on... 무슨데 니기레바 와타시타치 다케노 세이자가 페-지오 |
We carry on... 서로 잇고 잡으면 우리만의 별자리가 페이지를 |
Close to you Close to you star mine(x2) 綴り出すの |
Close to you Close to you star mine(x2) 츠즈리다스노 |
Close to you Close to you star mine(x2) 적어나갈 거야 |
(간주) |
We carry on...蛍火がささやく夜明け We carry on... 滴る汗はそのままに |
We carry on... 호타루비가 사사야쿠 요아케 We carry on... 시타타루 아세와 소노 마마니 |
We carry on... 반딧불이 속삭이는 새벽에 We carry on...뚝뚝 떨어지는 땀은 그대로 |
We carry on...見上げれば空は どこまでも青く |
We carry on... 미아게레바 소라와 도코마데모 아오쿠 |
We carry on... 올려다보면 하늘은 어디까지나 푸르게 |
不可能なんてないわ Close to me, to you… |
후카노- 난테 나이와 Close to me, to you… |
불가능 따윈 없어 Close to me, to you… |
頂点へ 狂い咲け! |
쵸텐에 쿠루이자케! |
정점에 흐드러지게 피어라! |
We carry on...灼熱に期待がふるえ We carry on... 至極美しく鳴る[ruby(音色, ruby=おと)] |
We carry on... 샤쿠네츠니 키타이가 후루에 We carry on... 시고쿠 우츠쿠시쿠 나루 오토 |
We carry on... 작열에 떨려오는 기대감에 We carry on... 더없이 아름답게 울리는 음색은 |
We carry on...独りでは知らない 旋律を与え |
We carry on... 히토리데와 시라나이 센리츠오 아타에 |
We carry on... 아지랑이에 비춰진 맑은 희망은 한없이 꽃을 피워 |
心にヒカリが Close to me Close to me star mine(x2) 弾けだした |
코코로니 히카리가 Close to me Close to me star mine(x2) 하지케다시타 |
마음에 빛이 Close to me Close to me star mine(x2) 터져 나왔어 |