문자는 인간이 만들거나 구별할 수 있는 음소와 소리를 나타내는 기호들의 집단이다. 몇몇 문자들은 음절을 나타낸다. 현대 문자의 조상들은 설형 문자와 상형 문자와 같은 고대 인류의 쐐기 문자와 이집트 상형문자이다. 서양의 현대 알파벳은 로마로 거슬러 올라가고, 그리스로 거슬러 올라가며, 페니키아로 거슬러 올라간다. 문자는 이제 생각이 도자기에 칠해져 있거나, 돌에 조각되거나, 점토에 의해 감명을 받아 다른 사람에게 전해질 수 있기 때문에 중요하다. 생각들은 더 이상 목소리나 손짓으로 직접 교환할 필요가 없었다.
요구되는 기술
없음
후속 기술
Code of Laws(법전), Map Making(지도 제작), Mathematics(수학), Writing(문서)
청동은 주석을 주로 한 구리와 다른 금속들의 합금이다. 청동 세공 기술은 고대에 금속 물건을 만들기에 충분히 순수한 만큼 고대에 순수하다는 것이 발견되었던 구리 광석을 이용한 실험에서 발전했다. 선명한 녹색 구리 광석을 사용한 실험은 금속을 청동으로 혼합했다. 이 새로운 금속은 구리보다 훨씬 유용하다는 것이 입증되었는데, 더 단단하고 부서지기 쉽지 않았으며, 날카로운 날을 가질 수 있었기 때문이다. 그것은 더 질이 좋고 비용이 덜 들며 무기와 갑옷을 만드는데 매우 유용했다. 청동기를 지닌 국가들은 구리나 돌로 무장한 국가들에 비해 분명한 이점을 가지고 있었다.
그들 주변의 세상에 대한 설명을 모색하기 위해, 초기의 인류는 종교의 첫번째 개념을 개발했다. 이러한 초기의 숭배는 세상에 질서를 심어 주고 우주에서 인간의 역할을 부여하려고 시도했다. 예배 의식은 점차 희생, 의식, 집회, 상징, 성물(聖物), 기도가 더해지며 더욱 복잡해졌다. 예배의 진행에 있어서 한가지 중요한 단계는 사후세계에 대한 준비였다. 묘지에 매장된 유물들은 과거에 존재한 문명에 대한 가장 상세한 정보를 제공한다.
The aggregation of people into the first cities required permanent buildings. To fill the need for these structures, some of the new city dwellers became expert in the techniques of MASONRY. This technoloy utilized rocks and mud bricks, cementing these meterials into buildings. with experience, their buildings grew larger and more elaborate, walls became more imposing, and the work became more permanent and pleasing to the eye. Years of experience led to more sophisticated techniques of CONSTRUCTION.
최초의 도시들로 사람들이 집합하기 위해서는 영구적인 건물들이 필요했다. 건축물에 대한 요구를 충족시키기 위해, 새로운 도시의 거주자들 중 일부는 석공기술의 전문가가 되었다. 이 기술은 암석과 진흙 벽돌을 활용하여 이 물질들을 건물에 접합시켰다. 경험이 쌓이면서, 그들의 건물은 더 커지고 더 정교해졌으며, 벽은 웅장해졌고, 작품들은 더욱 영구적이고 눈을 즐겁게 하였다. 수년간의 경험은 더욱 정교한 기술인 건축으로 이어졌다.
요구되는 기술
없음
후속 기술
Construction(건축), Feudalism(봉건제), Mathematics(수학)
효과
Palace(궁전), City Walls(성벽), 원더 Pyramids(피라미드)와 Great Wall(만리장성) 건설 가능
Concomitant and essential to the Agricultural Revolution was inventon of POTTERY. For seasonal crops and domesticated animals to be really useful, sturdy and waterproof containers were necessary to hold and protect the surplus until needed. The discovery of the properties of clay, the kiln, and the potter's wheel made dependable containers possible. POTTERY was essential to the growth of substantial human populations. Without it, cities would not have been possible.
농업 혁명에 수반되고 필수적인 것은 도자기의 발명이었다. 제철 작물과 길들여진 동물들이 정말로 유용하기 위해서는, 잉여물들을 필요할 때까지 수용하고 보호할 수 있는 견고하고 방수가 되는 용기가 필요했다. 점토, 가마, 돌림판의 발견은 신뢰할 수 있는 용기를 가능하게 했다. 도자기는 상당한 인구 성장에 필수적이었다. 그것이 없었다면, 도시는 불가능했을 것이다.
One of the five great simple machines, the WHEEL and axle greatly increased the load that a human or animal could pull by lowering the resistance to movement. The WHEEL was also quickly turned into a weapon of war after its invention, especially in the adaptation of the Chariot. In addition to its use in transport, the WHEEL became vitally important tool in ENGINEERING and in the Industrial Age. In the pre-Columbia New World, the WHEEL only appeared in children's toy, partly because the mountainous terran in South America made it less practical.
다섯 개의 위대 단순 기계들 중 하나인 바퀴와 차축은 움직임에 대한 저항을 낮춤으로써 인간이나 동물이 당길 수 있는 하중을 크게 증가시켰다. 바퀴는 또한 발명 이후, 특히 전차에 적용한 후, 빠르게 전쟁 무기로 바뀌었다. 운송 수단에서의 사용 외에도, 바퀴는 공학과 산업 시대에서 매우 중요한 도구가 되었다. 콜럼버스의 발견 이전의 신대륙에서, 바퀴는 남아메리카의 산악 지역에서는 덜 실용적이었기 때문에 어린이의 장난감에만 부분적으로 등장했다.
Building on the experience of their BRONZE WORKING, ancient smelters learned IRON WORKING, the manufacture and febrication of a much more useful metal. Iron ore was extremely common compared to copper and tin, and IRON was harder, less brittle, and could hold a much sharper edge. It was an ideal meterial for tools and weapons. Some observers consider the development of IRON WORKING to have been a key step in the advance of civlization. It made workers much more efficient and was found useful in many new applications.
청동기 제작의 경험을 바탕으로, 고대의 제련소들은 훨씬 유용한 금속인 철기의 제련과 제조에 대해 배웠다. 철광석은 구리와 주석에 비해 매우 흔했고, 철은 더욱 단단하고 덜 부서지며 훨씬 더 끝이 날카롭다. 그것은 도구와 무기에 이상적인 금속이었다. 일부 관찰자들은 철기의 개발이 문명의 진보에 있어 핵심적인 단계였다고 생각한다. 그것은 노동자들을 훨씬 더 효율적으로 만들었고, 많은 새로운 적용 분야에서 유용하다는 것이 발견되었다.
The development of WRITING is considered one of the most important advance of civilization. From that point, history began, as defined by written records first inscribed on clay tablets or carved into stone. The significance of WRITING is that it allowed ideas and knowledge to be stored and passed on over distance and time, far removed from the originator. Prior to this, communication had to take place face-to-face. WRITING greatly accelerated the advance of knowledge because what was known in the past did was have to be relearned by each new generation.
문서의 개발은 문명의 가장 중요한 진보 중 하나로 여겨졌다. 기록들이 최초로 점토판에 쓰여지거나 암석에 새겨지며 확정된 그 순간부터, 역사가 시작되었다. 문서의 중요성은 사상과 지식이 창작자로부터 멀리 떨어진 거리와 시간을 넘어 저장되고 전달되도록 했다는 것이다. 이 이전에, 의사소통은 대면으로 이루어져야 했다. 과거에 알려진 것이 각각의 새로운 세대에 의해 다시 배워야 했기 때문에 문서는 지식의 발전을 크게 가속화했다.
아마도 과학들 중 가장 오래된, 천문학은 천체의 움직임의 규칙성을 관찰하는 것에서 기원했다. 초창기의 천문학자들은 흔히 예측 가능한 사건들을 이용해서 자신들의 권력을 유지할 수 있던 성직자들이었다. 고대 그리스 천문학자들은 태양이 태양계의 중심이라는 것을 이해했고, 태양과 달의 크기와 거리를 합리적으로 추정했으며, 지구의 크기를 정확히 추정했다. 이 사실들은 서양에서는 천년이 넘도록 재발견되지 않았다. 훨씬 후에 천문학은 시간 계측과 항해술에 있어 중요해 졌다.
Advancing beyond the use of mud bricks and mortar to build homes and walls, acient engineers responded to the need for stronger, more elaborate structures by developing new techniques and skills in CONSTRUCTION. The preferred building material became stone. These new skills made possible the aqueducts, city walls, palaces, temples, bridges, and roads that still stand today in many places, testaments to the ancient builders. In CIVILIZATION, Construction allows Settler units to construct Fortresses.
집과 벽을 건설하기 위해 진흙 벽돌과 모르타르[1]를 사용하는 것을 넘어, 고대 기술자들은 건축에서 새로운 기법과 기술을 개발하여 더 강하고 정교한 구조물에 대한 요구에 응답했다. 돌이 더욱 선호되는 건축재료가 되었다. 이러한 새로운 기술은 수로, 도시 벽, 궁전, 사원, 다리 및 도로가 고대 건설자들이 존재했음을 나타내는 증거로 오늘날까지 많은 곳에 서 있을 수 있게 했다. 문명 게임에서 건축은 정착민 부대가 요새를 건설할 수 있도록 한다.
요구되는 기술
Currency(화폐), Masonry(석조기술)
후속 기술
Bridge Building(교량 건설), Engineering(공학)
효과
Fortress(요새), Aqueduct(용수로), Colosseum(콜로세움) 건설 가능
One of the oldest and most widespread social institutions is the exchange of goods, of TRADE. At the most basic level of TRADE, two people exchange items with each other. Ideally, the items given are in surplus and the items received are desire. The result isi that both are better off, having exchanged extras for someting wanted. People, as well as nations, normally have a comparative adventage over others in the production of some good or service. Through TRADE, this advantage benefits both parties. TRADE has also proven very important in the exchange on ideas.
가장 오래되고 널리 퍼진 사회 제도 중 하나는 상품의 교환, 즉 무역이다. 무역의 가장 기본적인 수준에서, 두 사람은 서로 상품을 교환한다. 이상적으로, 잉여분의 상품을 주고 원하는 상품을 받는다. 결과적으로, 여분의 상품을 원하는 것과 교환하여 둘 다 더 잘 살게 된다. 국가들뿐만 아니라 사람들은 보통 어떤 상품이나 서비스를 생산하는 데 있어 다른 사람들보다 비교적 이점을 가진다. 무역을 통해, 이 이점은 양쪽 모두에게 이익이 된다. 무역은 또한 생각을 교환하는 데 있어 매우 중요하다는 것이 증명되었다.
문명의 진보에 대한 중요한 척도는 무역과 통신을 용이하게 하기 위해 만들어진 국가 내의 건축물 개선이었다. 로마 제국은 국경과 수도를 연결하는 도로와 수로, 그리고 다른 구조물로 유명했다. 교량의 건설은 로마인들에 의해 크게 발전했고, 오랜 시간이 지나고 중세 기술자들에 의해 서양에서 재발견되었다. 첫번째 강철 다리는 18세기 후반에 영국에서 건설되었고, 교량 건설 기술은 19세기의 늘어나는 철도의 수요를 충족시키기 위해 급속히 발전했다.
The science of ENGNEERING originated with the civil engineers, who built bridges, roads, aqueducts, and other structures, and the military engneers, who built fortifications and weapons. Over time, ENGINEERIING came to mean the design, CONSTRUTION, and operation of the structures and machines of industry, warfare, and day-to-day life. Engineers were the people who put the new advances of knowledge to practical use. They were people not only good with their hands, but also with their heads. The ENGINEERING problem-solver was most likely to discover a new INVENTION and lead to advance of knowledge.
공학의 과학적 연구는 다리, 도로, 수로, 그리고 다른 구조물들을 만들었던 민간 공학자들과 요새와 무기들을 만들었던 군사 공학자들로부터 비롯되었다. 시간이 지나면서, 공학은 산업, 전쟁, 그리고 일상 생활의 구조물들과 기계들의 설계, 시공, 그리고 작동을 의미하게 되었다. 공학자들은 지식의 새로운 발전을 실용적으로 사용하게 한 사람들이었다. 그들은 손뿐만 아니라 머리도 좋은 사람들이었다. 공학 문제 해결사는 새로운 발명품을 발견하고 지식의 발전으로 이끌 가능성이 가장 높았다.
The sailors of antiquity studied the night sky. Reading the sky map, they could sail away from sight of shore, knowing that steering by certain reliable stars would bring them home. This crude, practical application of ASTRONOMY allowed the adventurous to sail into the unknown with a reasnoable chance of finding their way. Wind-powered ships risked longer voyages, tempted by the knowlege, trade, and new settlements offered by distance lands. The maps of the known world expanded as the blanks were filled in by reports of the sailors who has mastered NAVIGATION.
고대의 선원들은 밤하늘을 연구했다. 하늘 지도를 읽으면서, 그들은 어떤 믿을 수 있는 별들에 의해 조종되는 것이 자신들을 고향으로 데려다 줄 것이라는 것을 알고, 해안의 시야에서 벗어나 항해할 수 있었다. 천문학의 이 조잡하고 실용적인 적용은 모험적인 사람들이 길을 찾을 수 있는 합리적인 기회를 가지고 미지의 세계로 항해할 수 있도록 해주었다. 풍력 선박들은 멀리 떨어진 육지에서 제공되는 지식, 무역, 새로운 정착지의 유혹에 빠지면서 더 긴 항해를 무릅썼다. 항해술을 마스터한 선원들의 보고로 빈칸이 채워지면서 알려진 세계의 지도가 확장되었다.
요구되는 기술
Astronomy(천문학), Map Making(지도 제작)
후속 기술
Magnetism(자기), Physics(물리학)
효과
Sail(범선) 생산 가능, 원더 Magellan's Expedition(마젤란의 대항해) 건설 가능 Trireme(삼단노선) 생산 불가
In ancient Greece, LITERACY and interest in the natural world was common in an expanding upper class that devoted much of its leisure time to debate. Popular topics for discussion were the reality, causes, and principles of thinking and being, better known as PHILOSOPHY. These debates considered the facts independent of the traditional religious dogmas of the day, and opened the door to examination of a wide range of new ideas. The writings of many of these early Greek philosophers, including Plato and Aristotle, have been luckily preserved. It has been said that all PHILOSOPHY after Plato was no more than footnotes to this work.
고대 그리스에서, 문학과 자연 세계에 대한 관심은 여가 시간의 많은 부분을 토론에 쏟았던 확대된 상류층에서 흔했다. 토론에서 인기 있는 주제는 철학이라는 이름으 더 잘 알려진 사고와 존재의 실재, 근원, 원리였다. 이러한 논쟁들은 사실들을 당대의 전통적인 종교적 교리에서 벗어나 독립적으로 생각했고, 광대한 범위의 새로운 사상을 탐구할 수 있는 문을 열었다. 플라톤과 아리스토텔레스를 포함한 많은 초기 그리스 철학자들의 저작들은 운 좋게도 보존되었다. 플라톤 이후의 모든 철학은 이 저작물에 대한 각주에 불과했다고 말해졌다.
현대식 은행은 르네상스 시대에 유럽과 중동 모두에서 무역의 증가로 이득을 보던 이탈리아 도시 국가의 상인 가족들 사이에서 생겨났다. 부유한 상인들은 그들의 잉여 자금을 은행에 공동 출자하고, 이자를 받고 다른 기업에 현금을 빌려 주었다. 이 자본을 투자하는데 쓸 수 있게 되자 많은 새로운 사업들을 시작할 수 있게 되었고 경제 성장을 가속화하는데 도움을 주었다. 은행은 산업 혁명 이후 새로 떠오르는 기업들이 훨씬 더 큰 자본 투자를 요구했기 때문에 훨씬 더 중요해졌다.
기사도 정신은 봉건제로부터 나타난 윤리적인 이상적 체계였다. 그것은 기사로 알려진 기마 무사들의 계급을 위한 행동 강령을 만들었다. 기사도의 주요 미덕은 신앙, 명예, 용기, 예의, 순결 그리고 충성이었다. 이것은 기독교의 도덕성과 군(軍) 도덕의 융합을 보여 주는 것이었고, 신사적 행위의 기초가 되었다. 기사도의 절정은 십자군 원정으로, 이는 무슬림으로부터 성지를 탈환하려고 시도한 일련의 중동 침략이다. 기사도는 성전기사단과 구호기사단을 포함한 기사단의 강령에 의해 강화되었다.
A system of government where all of the people share in directing the activities of the state was called a DEMOCRACY. This type of government first arose in some of the ancient Greek city-states, though slaves and women did not participate. The modern DEMOCRACIES of the West developed over time, tracing back to the Magna Carta agreement signed by King John of England in the 13th Centry. Government run by elected representatives of the people was the basic concept of modern DEMOCRACY. DEMOCRACY made possible unprecedented personal and economic freedom, and the world's strongest economies to date.
모든 국민이 국가의 활동에 대한 지배를 공유하는 정부 시스템을 민주주의라고 합니다. 이러한 유형의 정부는 고대 그리스 도시 국가 중 일부에서 비록 노예와 여성은 참여하지 않았지만 처음 등장했습니다. 서구의 현대 민주주의는 시간이 지남에 따라 발전하였으며, 그 기원은 13세기 영국 왕 존이 서명한 마그나 카르타 협정으로 거슬러 올라갑니다. 선출된 국민 대표가 운영하는 정부는 현대 민주주의의 기본 개념이었습니다. 민주주의는 전례 없는 개인적, 경제적 자유와 지금까지 세계에서 가장 강력한 경제를 가능하게 했습니다.
The contrivance of a previously unknown device, method, or process is known as an INVENTON. The advance of technical knowledge is essentially the discovery of new INVENTIONS. The history of civilization shows that the spread of LITERCY and the rise of ENGINEERING specialists were critical to the acceleration of new technology. ENGINEERING is the practical employment of INVENTION, and people who do this work are often the ones who identify the need for further advance and achive it. The progress of the society is a measure of how well it encourages and accepts new INVENTIONS.
이전에 알려지지 않은 장치, 방법 또는 공정의 고안은 발명으로 알려져 있다. 기술 지식의 발전은 본질적으로 새로운 발명들의 발견이다. 문명의 역사는 문학의 확산과 공학 전문가들의 부상이 새로운 기술의 가속화에 중요했다는 것을 보여준다. 공학은 발명의 실용적인 이용이며, 이 일을 하는 사람들은 종종 더 많은 발전에 대한 필요를 확인하고 그것을 달성한다. 사회의 진보는 새로운 발명을 얼마나 잘 장려하고 수용하는지를 척도로 한다.
The study of the body and healing was first developed into a science by the Greeks. Hippocrates, considered the father of MEDICINE, based his studies of the human body on observation and reasoning. His studies were just one of many breakthroughs that resulted from the flowering of Greek PHILOSOPHY. Though some of his beliefs were incorrect, many modern medical students take the Hippocratic Oath upon graduation, swearing to uphold his principles. MEDICINE and alchemy were the basis for the developing science of CHEMISTRY.
신체와 치유에 대한 연구는 그리스인들에 의해 처음 과학으로 발전되었다. 의학의 아버지라고 여겨지는 히포크라테스는 관찰과 추론을 그의 인체 연구의 기반으로 삼았. 그의 연구는 그리스 철학의 전성기로부터 생긴 많은 돌파구들 중 하나였을 뿐이다. 비록 그의 믿음들 중 일부는 틀렸지만, 많은 현대 의대생들은 졸업과 동시에 맹세하며 히포크라테스 선서를 받아들이고 그의 원칙을 지킬 것을 맹세한다. 의학과 연금술은 화학 발전의 기초였다.
The study of PHYSICS came into being from abstract theories of MATHMATICS and the practical experience of engineers and sailors. Concerned with the study of matter and energy, and the relationships between them, classical PHYSICS dealt with phenomena within the bounds of nomal observation: motion, acoustics, thermodynamics, and optics. These studies in turn led to further advances in areas such as MAGNETISM and ELECTRICITY. Modern PHYSICS is primarily concerned with the behavior of matter and energy under extreme conditions or at extreme scales.
물리학 연구는 수학의 추상적인 이론과 기술자와 선원들의 실제 경험에서 비롯되다. 물질과 에너지, 그리고 그들 사이의 관계에 대한 연구와 관련하여 고전 물리학은 운동, 음향학, 열역학, 그리고 광학과 같은 정상적인 관찰의 범위 내에서 현상들을 다룬다. 이러한 연구들은 차례로 자기와 전기와 같은 분야에서 더 많은 발전을 이끌었다. 현대 물리학은 주로 극단적인 조건 또는 극단적인 규모에서 물질과 에너지의 행동에 관한 것이다.
현대 화학의 기초는 연금술사들의 유사 과학에 의해 시작되었는데, 이것은 영약이나 현자의 돌을 통해 비금속을 금과 은으로 바꾸려고 시도했다. 연금술은 정기적으로 발전하고 쇠퇴하다가 마침내 진짜 화학이 경제적으로 유용한 용도를 가지고 있는 것으로 밝혀졌다. 또한 화학은 의학의 실용적인 수요와 자연 철학의 이론적인 고려에 의해서도 발전이 가속되었다.
The force of attraction or repulsion between various substances, especially iron, is due to the motion of electric charges and is known as MAGNETISM. A MAGNETIC object normally has two poles, a north-seeking pole and a south-seeking pole, named because a freely floating MAGNET orients itself in the Earth's MAGNETIC field along a north-south axis. MAGNETISM may have been discovered in China, but its important application in the mariner's compass occured in 12th Century Europe. Later work with MAGNETISM was important in the discovery PHYSICS and ELECTRICITY.
다양한 물질들, 특히 철 사이의 인력이나 척력은 전하의 운동에 의한 것으로 자기력이라고 알려져 있다. 자성체는 보통 두 개의 극, 즉 북극(N극)과 남극(S극)을 가지고 있는데, 자유롭게 떠다니는 자기가 남북축을 따라 흐르는 지구의 자기장을 지향하기 때문에 붙여진 이름이다. 자기력은 중국에서 발견되었을지 모르지만, 항해자의 나침반에서 중요한 응용은 12세기 유럽에서 이루어졌다. 나중에 자기력을 이용한 연구는 물리학과 전기를 발견하는데 중요했다.
요구되는 기술
Naviation(항해술), Physics(물리학)
후속 기술
Electricity(전기공학)
효과
Frigate(호위함) 생산 가능
Sail(범선) 생산 불가, 원더 Lighthouse(알렉산드리아 등대)의 효과를 무효화
Some of the properties of steam have been known since ancient times, but it took thousands of years of groundwork in PHYSIC and the practical skills of a few INVENTORS to build a working STEAM ENGINE. The beauty and value of this engine was that it could do the work of many men. A STEAM ENGINE operator could have his strength multiplied enormously by tapping the heat energy released by burning coal. The STEAM ENGINE was the prerequiste for the Industrial Revolution, leading to the spread of Factories and RAILROADS around the world.
증기의 성질 중에는 예로부터 알려져 온 것도 있지만, 실제로 작동하는 증기기관을 만드는 데는 수천 년의 물리학적 기초 작업과 소수의 발명가들의 실용적인 기술이 필요했다. 이 엔진의 아름다움과 가치는 많은 사람들의 일을 해낼 수 있다는 것이었다. 증기기관 운전자는 석탄을 태우면서 방출되는 열에너지를 이용하여 그의 힘을 엄청나게 늘릴 수 있었다. 증기기관은 산업혁명의 전제조건이었고, 이는 전 세계에 공장과 철도의 보급으로 이어졌다.
The attracting force that exists between any two particles of matter is called gravity. This force exists throughout the universe and explains the behavior of both the apple that fell on Newton's head and the orbit of the Earth around Sun. THE THEORY OF GRAVITY is credited to Issac Newton, who first recognized that gravitaion was universal. His work opened the door to late scientists including Albert Einstein, who developed the Theory of Relativity, and the men who developed ATOMIC THEORY.
물질의 두 입자 사이에 존재하는 인력을 중력이라고 한다. 이 힘은 우주 전체에 존재하며 뉴턴의 머리 위에 떨어진 사과와 태양 주위 지구 궤도의 거동을 설명한다. 중력 이론은 중력이 보편적이라는 사실을 처음 인식한 아이작 뉴턴에게 공로가 있다고 여겨진다. 그의 연구는 상대성 이론을 개발한 알버트 아인슈타인과 원자 이론을 개발한 사람들을 포함한 후기 과학자들에게 문을 열었다.
그리스의 철학자들은 처음에 물질이 끊임 없이 움직이는 작은 분리할 수 없는 입자들로 이루어져 있다고 제안했다. 하지만, 이 개념은 그 당시에는 받아들여지지 않았고, 특히 아리스토텔레스가 그랬다. 하지만, 원자론은 19세기에 부활했다. 물리학의 발전, 특히 양자 역학의 발전은 전자와 다른 아원자 입자들의 작용에 대해 충분한설명을 제공했다. 원자론에 대한 이해는 핵분열과 핵무기의 개발을 가능하게 했다.
The science of METALLURGY became especially important after the development of GUNPOWDER, as the European powers vied with one another for the latest technological advance in weapons. Research in METALLURGY was conducted by the private smelters and UNIVERSITIES. The result was artillery and naval guns superior to any in the world. This development was an important factor in the rise of European states as world powers. METALLURGY later led to the discovery of STEEL and other metals.
무기의 최신 기술 발전을 위해 유럽의 강대국들이 서로 경쟁했기 때문에, 야금학의 지식은 화약의 개발 이후에 특히 중요해졌다. 야금학의 연구는 개인 제련소와 대학들에 의해 수행되었다. 그 결과는 세계 어느 나라보다도 우수한 대포와 해군 포였다. 이 발전은 유럽 국가들이 세계 강대국으로 부상하는 데 중요한 요소였다. 야금학은 후에 강철과 다른 금속들의 발견으로 이어졌다.
The invention of the STEAM ENGINE and other technology, especially the RAILOAD, led to the INDUSTRIALIZATION of the West. INDUSTRIALIZATION was the use of machines to dramatically increase the productivity of workers. Industry became concentrated in factories, allowing new products to become available in huse quantities. INDUSTRIALIZATION revolutionized living standards, but not always for the better. The new worker class often suffered a grinding, subservient existence that eventually fostered the social philosophy of COMMUNISM and the more practical LABOR UNION. Both were attempt to improve the lot of workers.
증기기관과 다른 기술, 특히 철의 발명은 서양의 산업화로 이어졌다. 산업화는 노동자들의 생산성을 극적으로 증가시키기 위해 기계를 사용하는 것이었다. 산업은 공장에 집중되었고, 새로운 제품들이 거대한 규모로 이용 가능하게 되었다. 산업화는 생활 기준에 혁명을 일으켰지만, 항상 더 나은 것은 아니었다. 새로운 노동자 계층은 종종 분쇄되고 굴종하는 존재로 고통받았고, 결국 공산주의 사회 철학과 더 실용적인 노동 조합을 육성했다. 둘 다 많은 노동자들을 향상시키기 위한 시도였다.
요구되는 기술
Railroad (철도), Banking (은행업)
후속 기술
Communism (공산주의), Corporation (법인), Steel (강철)
효과
Transport(수송선) 생산 가능, Factory(공장), 원더 Women's Suffrage(여성 참정권) 건설 가능
Frigate(호위함) 생산 불가
The RAILROADS, iron mongers, and other businesses that launched the Industrial Revolution grew into great enterprises within a generation, far outstripping the resources of a single owner. The huge capital investments that INDUSTRIALIZATION required were met in the West by CORPORATIONS of stockholders that had access to sophsticated BANKING systems. These large industrial enterprises now dominate world business. Though often considered wasteful, conspiratory, and beyond the law, they are generally efficient and innovative, or they are soon out of business.
산업 혁명을 일으킨 철도, 철물점, 그리고 다른 기업들은 한 세대 만에 개별 소유주의 자원을 훨씬 능가하는 위대한 기업으로 성장했다. 산업화에 필요한 막대한 자본 투자는 서구에서 정교한 은행 제도를 이용할 수 있는 주주법인들이 충족시켰다. 이러한 대기업은 이제 세계 비즈니스를 지배하고 있다. 낭비적이고 음모적이며 법 밖의 존재로 여겨지는 경우가 많지만, 일반적으로 효율적이고 혁신적이었고, 그렇지 않다면 곧 폐업한다.
요구되는 기술
Banking (은행업), Industrialization (산업화)
후속 기술
Mass Production (대량생산), Refining (연료 정제), Genetic Engineering (유전공학)
비록 증기로 움직이는 마차로 100년 이상 실험을 해왔지만, 최초의 실용적 자동차는 19세기 후반에 개발되었다. 그 자동차를 성공적으로 만든 결정적인 발명품은 내연 기관이었다. 비교적 작지만 강력한 이 엔진은 "말이 없는 마차"의 프레임에 장착하고 바퀴를 구동할 수 있었다. 자동차는 부유한 서구 국가들의 경제와 생활 방식에 엄청난 영향을 미쳤으며, 또한 전쟁에도 혁신을 일으켰다. 탱크로 알려진 무장한 장갑차는 전쟁터에서 압도적으로 강력한 무기가 되었다.
요구되는 기술
Combustion(연소), Steel(강철)
후속 기술
Mass Production(대량생산)
효과
Armor(탱크) 생산 가능
원더 Copernicus' Observatory(코페르니쿠스 천문대)의 효과를 무효화, Knights(기사) 생산 불가
항공 기술은 20세기, 특히 열강들이 제공권의 장악을 위해서 두 번의 세계 대전 중 급속히 발전시켰다. 제2차 세계 대전 당시, 첨단 비행 기술은 독일인들의 특화 분야였다. 그들은 최초의 실용적 제트 전투기, 장거리 폭격기 및 최초의 유도 로켓을 개발했다. 그러나 이 혁신들은 실제로 유용하게 쓰기에 충분한 양으로 생산 할 수 없었다. 연합국은 덜 혁신적이지만 믿을 수 있는 비행기들을 대량 생산해 제공권에서 앞섰다.