mir.pe (일반/밝은 화면)
최근 수정 시각 : 2024-03-07 02:13:36

로스트맨



{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000; margin:0 -10px -5px; min-height:calc(1.5em + 5px)"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 음반 목록 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀
{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center;min-width:26%; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 정규 앨범 ]⠀⠀⠀⠀
1st
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|
FLAME VEIN +1
]]
1999. 03. 18.
2nd
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.2|
THE LIVING DEAD
]]
2000. 03. 25.
3rd
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.3|
jupiter
]]
2002. 02. 20.
4th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|
ユグドラシル
]]
2004. 08. 25.
5th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.5|
orbital period
]]
2007. 12. 19.
6th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.6|
COSMONAUT
]]
2010. 12. 15.
7th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.7|
RAY
]]
2014. 03. 12.
8th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.8|
Butterflies
]]
2016. 02. 10.
9th
[[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.9|
aurora arc
]]
2019. 07. 10.
}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 싱글 ]⠀⠀⠀⠀
[[LAMP|
LAMP
]]
1999. 11. 25.
[[ダイヤモンド(BUMP OF CHICKEN)|
ダイヤモンド
]]
2000. 09. 20.
[[天体観測|
天体観測
]]
2001. 03. 14.
[[ハルジオン(BUMP OF CHICKEN)|
ハルジオン
]]
2001. 10. 17.
[[スノースマイル|
スノースマイル
]]
2002. 12. 18.
[[로스트맨|
ロストマン/sailing day
]]
2003. 03. 12.
[[아루에(BUMP OF CHICKEN)|
アルエ
]]
2004. 03. 31.
[[Only Lonely Glory|
オンリー ロンリー グローリー
]]
2004. 7. 7.
[[자전거의 노래|
車輪の唄
]]
2004. 12. 1.
[[プラネタリウム(BUMP OF CHICKEN)|
プラネタリウム
]]
2005. 07. 21.
[[カルマ|
カルマ/supernova
]]
2005. 12. 14.
[[涙のふるさと|
涙のふるさと
]]
2006. 11. 22.
[[メーデー|
メーデー
]]
2007. 10. 24.
[[花の名|
花の名
]]
2007. 10. 24.
[[R.I.P.(BUMP OF CHICKEN)|
R.I.P./Merry Christmas
]]
2009. 11. 25.
[[HAPPY(BUMP OF CHICKEN)|
HAPPY
]]
2010. 04. 14.
[[魔法の料理 ~君から君へ~|
魔法の料理 ~君から君へ~
]]
2010. 04. 21.
[[宇宙飛行士への手紙|
宇宙飛行士への手紙/モーターサイクル
]]
2010. 10. 13.
[[友達の唄(BUMP OF CHICKEN)|
友達の唄
]]
2011. 02. 23.
[[Smile(BUMP OF CHICKEN)|
Smile
]]
2011. 05. 11.
[[ゼロ|
ゼロ
]]
2011. 10. 19.
[[グッドラック|
グッドラック
]]
2012. 01. 18.
[[firefly|
firefly
]]
2012. 09. 12.
[[Hello,world!|
Hello,world!/コロニー
]]
2015. 04. 22.
[[話がしたいよ|
話がしたいよ/シリウス/Spica
]]
2018. 11. 14.
[[アカシア|
アカシア
]]
2020. 11. 04.
[[Gravity(BUMP OF CHICKEN)|
Gravity
]]
2020. 11. 04.
[[なないろ|
なないろ
]]
2021. 12. 22.
[[SOUVENIR|
SOUVENIR
]]
2023. 04. 05.
}}}}}}#!wiki style="display:inline-block"}}}{{{#!wiki style="display:inline-block; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀[ 디지털 싱글 ]⠀⠀⠀⠀
[[虹を待つ人|
虹を待つ人
]]
2013. 08. 21.
[[ray(범프 오브 치킨)|
RAY feat.HATSUNE MIKU
]]
2014. 03. 12.
[[You were here|
You were here
]]
2014. 08. 01.
[[ファイター|
ファイター
]]
2014. 11. 28.
[[パレード(BUMP OF CHICKEN)|
パレード
]]
2014. 11. 29.
[[アリア|
アリア
]]
2016. 08. 17.
[[アンサー|
アンサー
]]
2016. 12. 21.
[[リボン(BUMP OF CHICKEN)|
リボン
]]
2017. 07. 05.
[[記念撮影|
記念撮影
]]
2017. 07. 05.
[[望遠のマーチ|
望遠のマーチ
]]
2018. 07. 23.
[[シリウス|
シリウス
]]
2018. 09. 24.
[[Aurora(BUMP OF CHICKEN)|
Aurora
]]
2019. 03. 15.
[[Gravity(BUMP OF CHICKEN)|
Gravity
]]
2020. 09. 10.
[[GOTCHA!|
アカシア
]]
2020. 09. 30.
[[Flare(BUMP OF CHICKEN)|
Flare
]]
2021. 02. 11.
[[なないろ|
なないろ
]]
2021. 05. 18.
[[Small World(BUMP OF CHICKEN)|
Small World
]]
2021. 10. 31.
[[クロノスタシス|
クロノスタシス
]]
2022. 04. 11.
[[SOUVENIR|
SOUVENIR
]]
2022. 09. 29.
[[Sleep Walking Orchestra|
Sleep Walking Orchestra
]]
2023. 12. 11.
}}}}}}}}}}}}{{{#!wiki style="display:inline-block;text-align: center; color: #000"
{{{#!folding ⠀⠀⠀⠀⠀⠀[ 관련 문서 ]⠀⠀⠀⠀⠀⠀
디스코그래피 라이브 목록 노래방 수록 목록
}}}}}} ||
ロストマン
Lost Man / 로스트맨
파일:6_ロストマンsailingday.webp
<colbgcolor=#000><colcolor=#FFDF8E> 발매일 2003년 03월 12일
가수 BUMP OF CHICKEN
앨범 [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|
정규 4집
]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.4|
ユグドラシル
]]
트랙 3번
작사 후지와라 모토오
작곡
편곡 BUMP OF CHICKEN & MOR
1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

일본의 록 밴드 BUMP OF CHICKEN의 노래.

작사만으로 9개월 걸린 곡. 한 번 작사하고, 납득되지 않아 다시 다시 한다는 느낌으로 꽤 힘들게 만들어졌다. 후지와라는 이 때 일이 트라우마라고 한다.

정확히 말하자면 후지와라 모토오의 표현으로는 이 곡이 "다른 곡에 한눈 팔면 안 돼"라는 식으로 나온 모양이다. 작곡은 비교적 빨리 완성되었는데 작사에는 시간이 많이 걸린 것 같다. 꼭 9개월이라는 구체적인 숫자가 아니더라도, 대체로 듣기만 하면 스케일이 큰 곡이라는 인상을 받는 듯 하다.

대중적으로는 같이 양A면 싱글로 발매된 sailing day보다 인지도가 낮지만 팬층에서의 선호도는 비슷한 편. 이 곡을 더 좋다고 평하는 사람도 많다.

로스트맨은 가사를 이해하기 어려운 곡들 중 하나로 꼽힌다. 구체적인 정황묘사가 없기 때문인데 가사에 나오는 "너"는 듣는 사람마다 해석이 달라진다. 덕분에 리스너가 원하는 거의 모든 상실한 것(사람, 꿈, 이상, 자기 자신 등)을 "너"에 대입해서 들을 수 있다는 장점도 있다.

2. 영상

음원
MV

3. 가사

状況はどうだい 僕は僕に尋ねる
상황은 어때? 나는 나에게 물어

旅の始まりを 今も思い出せるかい
여행의 시작을 지금도 생각하고 있는지

選んできた道のりの正しさを祈った
택해온 길의 올바름을 빌었어

いろんな種類の 足音 耳にしたよ
여러 종류의 발자국 소리를 들었어

沢山のソレが 重なってまた離れて
많은 그것들이 겹쳐지도 또 멀어져

淋しさなら 忘れるさ 繰り返す事だろう
쓸쓸함이라면 잊어버려, 반복되는 것일 뿐이니까

どんなふうに夜を過ごしても
어떤 식으로 밤을 보내도

昇る日は 同じ
떠오르는 해는 똑같아

破り損なった 手造りの地図
찢어져 망가진 손수 만든 지도를

辿った途中の 現在地
더듬어 간 도중의 현재지

動かないコンパス 片手に乗せて
움직이지 않는 나침반을 한 손에 얹고

霞んだ目 凝らしている
흐릿한 눈으로 집중하고 있어

君を失った この世界で 僕は何を求め続ける
너를 잃어버린 이 세상에서 나는 무엇을 계속 요구하는 건지

迷子って 気付いていたって 気付かないフリをした
미아라는 걸 깨닫고서도 모르는 척 했어

状況はどうだい 居ない君に尋ねる
상황은 어때? 여기 없는 너에게 물었어

僕らの距離を 声は泳ぎきれるかい
우리들의 거리를 목소리는 헤엄쳐 갈 수 있을까

忘れたのは 温もりさ 少しずつ冷えていった
잊은 것은 따뜻함이야, 조금씩 식어가고 있었어

どんなふうに夜を過ごしたら
어떤 식으로 밤을 보내야

思い出せるのかなぁ
기억이 나게 될까?

強く手を振って 君の背中に
강하게 손을 흔들며 너의 등에

サヨナラを 叫んだよ
이별을 외쳤어

そして現在地 夢の設計図
그리고 현재의 꿈의 설계도를

開く時は どんな顔
열 때는 어떤 얼굴이었을까

これが僕の望んだ世界だ そして今も歩き続ける
그것이 내가 바랐던 세상이야 그리고 지금도 계속해서 걸어가

不器用な 旅路の果てに 正しさを祈りながら
서투른 여행길 끝에서 옳음을 빌며

時間は あの日から 止まったままなんだ
시간은 그 날부터 멈춘 채로 있어

遠ざかって 消えた背中
멀어지며 사라진 뒷모습

あぁ ロストマン 気付いたろう
아, 로스트맨 눈치챘겠지

僕らが 丁寧に切り取った その絵の 名前は 思い出
우리가 신중하게 잘라낸 그 그림의 이름은 추억

強く手を振って あの日の背中に サヨナラを
강하게 손을 흔들며 그 날의 등에 이별을

告げる現在地 動き出すコンパス
고하는 현재지 움직이기 시작하는 나침반

さぁ 行こうか ロストマン
자, 가볼까 로스트 맨

破り損なった 手造りの地図
찢어져 망가진 손수 만든 지도에

シルシを付ける 現在地
증표를 붙이는 현재지

ここが出発点 踏み出す足は
여기가 출발점 내딛는 발은

いつだって 始めの一歩
언제라도 처음의 한 걸음

君を忘れたこの世界を 愛せた時は会いに行くよ
너를 잊은 이 세상을 사랑하게 되었을 때 만나러 갈게

間違った 旅路の果てに 正しさを 祈りながら
잘못된 여행길 끝에서 옳음을 빌며

再会を 祈りながら
재회를 빌며