<colbgcolor=#ecfffb,#222222> 嘘ミーム 거짓말 밈 |
||
가수 | ||
작곡가 |
피노키오피 |
|
작사가 | ||
조교자 | ||
일러스트레이터 | ||
영상 제작 | ||
페이지 | ||
투고일 | 2024년 5월 10일 |
[clearfix]
1. 개요
はじめましての人ははじめまして、ピノキオピーと申します。 嘘みたいな「本当」を探してた。
처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다. 피노키오피라고 합니다. 거짓말 같은 「진실」을 찾고 있었다.
[ruby(거짓말 밈,ruby=嘘ミーム)]은
피노키오피가 작사, 작곡하고 2024년 5월 10일에
니코니코 동화와
유튜브에 투고한
하츠네 미쿠의
VOCALOID 오리지널 곡이다.처음 뵙는 분은 처음 뵙겠습니다. 피노키오피라고 합니다. 거짓말 같은 「진실」을 찾고 있었다.
2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
3. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm43763569, width=640, height=360)]
|
거짓말 밈 / feat. 하츠네 미쿠 |
유튜브 |
|
거짓말 밈 / feat. 하츠네 미쿠 |
4. 가사
アレも嘘 |
아레모 우소 |
저것도 거짓 |
コレも嘘 |
코레모 우소 |
이것도 거짓 |
君も嘘 嘘 嘘 |
키미모 우소 우소 우소 |
너도 거짓 거짓 거짓 |
「本当」って残酷で容赦ない |
혼톳테 잔코쿠데 요오샤나이 |
「진실」이란 잔혹하고 가차없어 |
「本当」って冷たくてたまに痛い |
혼톳테 츠메타쿠테 타마니 이타이 |
「진실」이란 너무 차가워서 때로는 아파 |
噛まれたら猛毒に侵されちゃうから |
카마레타라 모오도쿠니 오카사레챠우카라 |
물리면 맹독에 침범당하니까 |
必死で よそ行きを着こんでた |
힛시데 요소이키오 키콘데타 |
필사적으로 옷을 껴입었어 |
「本当」の自分が好きじゃない (好きじゃない) |
혼토노 지분가 스키쟈나이 (스키쟈나이) |
「진짜」인 스스로가 싫어 (싫어) |
「本当」の自分を見せられない (見せられない) |
혼토노 지분오 미세라레나이 (미세라레나이) |
「진짜」인 스스로를 보여줄 수 없어 (보여줄 수 없어) |
ありのまま ぶつけたら 引かれちゃうから |
아리노 마마 부츠케타라 히카레챠우카라 |
있는 그대로 부딪히면 미움받을 테니까 [1] |
必死で 足並みを揃えてた |
힛시데 아시나미오 소로에테타 |
필사적으로 발걸음을 맞추고 있었어 |
必死で ほころびを隠してた |
힛시데 호코로비오 카쿠시테타 |
필사적으로 벌어진 곳을 감추고 있었어 |
嘘笑い浮かべ |
우소 와라이 우카베 |
거짓 웃음을 짓고 |
嘘写真を撮り |
우소 샤신오 토리 |
거짓 사진을 찍고 |
嘘日記を書き |
우소 닛키오 카키 |
거짓 일기를 쓰고 |
嘘いいね貰い |
우소 이이네 모라이 |
거짓 좋아요 받고 |
嘘友達と遊んで |
우소 토모다치토 아손데 |
거짓 친구와 놀고 |
嘘元気にダンスして |
우소 겡키니 단스시테 |
거짓 밝음으로 춤추고 |
嘘ご飯を食べ |
우소 고한오 타베 |
거짓 식사를 먹고 |
嘘ジュースを飲み |
우소 쥬스오 노미 |
거짓 주스를 마시고 |
嘘お金を貯め |
우소 오카네오 타메 |
거짓 돈을 모으고 |
嘘ブランド買い |
우소 부란도 카이 |
거짓 브랜드를 사고 |
枯れそうな心を |
카레소오나 코코로오 |
시들 것 같은 마음을 |
嘘で満たした |
우소데 미타시타 |
거짓말로 채웠어 |
嘘地球の上 |
우소 치큐우노 우에 |
거짓 지구의 위 |
嘘平和の中 |
우소 헤이와노 나카 |
거짓 평화 속에서 |
嘘空の下で |
우소 소라노 시타데 |
거짓 하늘의 아래에서 |
嘘いいね貰い |
우소 이이네 모라이 |
거짓 좋아요 받고 |
嘘の自分でバズって |
우소노 지분데 바즛테 |
거짓 자신으로 인기를 끌고 [2] |
嘘ミームが広がって |
우소 미무가 히로갓테 |
거짓 밈이 퍼지고 |
空虚なレプリカ 抱きしめながら |
쿠우쿄나 레푸리카 다키시메나가라 |
공허한 레플리카를 끌어안으면서 |
温かい「本当」を探してた |
앗타카이 혼토오 사가시테타 |
따뜻한 「진짜」를 찾고 있었어 |
嘘みたいな「本当」を探してた |
우소 미타이나 혼토오 사가시테타 |
거짓 같은 「진짜」를 찾고 있었어 |
アレも嘘 |
아레모 우소 |
저것도 거짓말 |
コレは本当 |
코레와 혼토 |
이건 진짜 |
やっぱ嘘 嘘 嘘 |
얏파 우소 우소 우소 |
역시 거짓 거짓 거짓 |
「本当」のあなたってどんな人? (どんな人?) |
혼토노 아나탓테 돈나 히토 (돈나 히토) |
「진짜」인 당신은 어떤 사람? (어떤 사람?) |
「本当」の気持ちって変な色 (変な色) |
혼토노 키모칫테 헨나 이로 (헨나 이로) |
「진짜」인 기분이란 이상한 색 (이상한 색) |
愛しさも 優しさも 刃物になるから |
이토시사모 야사시사모 하모노니 나루카라 |
사랑스러움도 상냥함도 칼날이 되니까 |
黙って 君の背を見つめてた |
다맛테 키미노 세오 미츠메테타 |
잠자코 너의 등을 바라보고 있었어 |
嘘恋をしたり |
우소 코이오 시타리 |
거짓 사랑을 하고 |
嘘旅行したり |
우소 료코오 시타리 |
거짓 여행을 가고 |
嘘仕事したり |
우소 시고토 시타리 |
거짓 일을 하고 |
嘘休みしたり |
우소 야스미 시타리 |
거짓 휴식을 취하고 |
嘘美談に感動して |
우소 비단니 칸도오시테 |
거짓 미담에 감동받아서 |
嘘ニュース鵜呑みにして |
우소 뉴우스 우노미니 시테 |
거짓 뉴스 곧이곧대로 받아들여서 |
嘘花を飾り |
우소 하나오 카자리 |
거짓 꽃을 장식하고 |
嘘服着飾り |
우소 후쿠 키카자리 |
거짓 옷을 차려입고 |
嘘ブームに乗り |
우소 부무니 노리 |
거짓말 붐에 타고 |
嘘歌を歌い |
우소 우타오 우타이 |
거짓 노래를 부르고 |
肥沃な焦土にて |
히오쿠나 쇼오도니테 |
비옥한 초토에서 |
嘘が実った |
우소가 미놋타 |
거짓말이 열매를 맺었어 |
嘘地球の上 |
우소 치큐우노 우에 |
거짓 지구의 위 |
嘘平和の中 |
우소 헤이와노 나카 |
거짓 평화 속에서 |
嘘空の下で |
우소 소라노 시타데 |
거짓 하늘의 아래에서 |
嘘いいね貰い |
우소 이이네 모라이 |
거짓 좋아요 받고 |
嘘の自分でバズって |
우소노 지분데 바즛테 |
거짓 자신으로 인기를 끌고 |
嘘ミームが広がって |
우소 미무가 히로갓테 |
거짓 밈이 퍼지고 |
理想の姿 捏造しながら |
리소오노 스가타 네츠조오시나가라 |
이상적인 모습 조작해 가면서 |
超ダサい「本当」を切り捨てた |
쵸오 다사이 혼토오 키리스테타 |
겁나 촌스러운 「진짜」를 잘라버렸어 |
嘘笑い浮かべ |
우소 와라이 우카베 |
거짓 웃음을 짓고 |
嘘写真を撮り |
우소 샤신오 토리 |
거짓 사진을 찍고 |
嘘日記を書き |
우소 닛키오 카키 |
거짓 일기를 쓰고 |
嘘いいね貰い |
우소 이이네 모라이 |
거짓 좋아요 받고 |
嘘友達と遊んで |
우소 토모다치토 아손데 |
거짓 친구와 놀고 |
嘘元気にダンスして |
우소 겡키니 단스시테 |
거짓 밝음으로 춤추고 |
嘘ご飯を食べ |
우소 고한오 타베 |
거짓 식사를 먹고 |
嘘ジュースを飲み |
우소 쥬스오 노미 |
거짓 주스를 마시고 |
嘘お金を貯め |
우소 오카네오 타메 |
거짓 돈을 모으고 |
嘘ブランド買い |
우소 부란도 카이 |
거짓 브랜드를 사고 |
枯れそうな心を |
카레소오나 코코로오 |
시들 것 같은 마음을 |
嘘で満たした |
우소데 미타시타 |
거짓말로 채웠어 |
今日も |
쿄오모 |
오늘도 |
嘘地球の上 |
우소 치큐우노 우에 |
거짓 지구의 위 |
嘘平和の中 |
우소 헤이와노 나카 |
거짓 평화 속에서 |
嘘空の下で |
우소 소라노 시타데 |
거짓 하늘의 아래에서 |
嘘いいね貰い |
우소 이이네 모라이 |
거짓 좋아요 받고 |
嘘の自分でバズって |
우소노 지분데 바즛테 |
거짓 자신으로 인기를 끌고 |
嘘ミームが広がって |
우소 미무가 히로갓테 |
거짓 밈이 퍼지고 |
空虚なレプリカ 抱きしめながら |
쿠우쿄나 레푸리카 다키시메나가라 |
공허한 레플리카를 끌어안으면서 |
温かい「本当」を探してた |
앗타카이 혼토오 사가시테타 |
따뜻한 「진짜」를 찾고 있었어 |
嘘みたいな「本当」を探してた |
우소 미타이나 혼토오 사가시테타 |
거짓 같은 「진짜」를 찾고 있었어 |
信じていた「本当」も嘘でした |
신지테이타 혼토모 우소데시타 |
믿고 있었던 「진짜」도 거짓이었습니다 |
嘘 くだらない嘘 |
우소 쿠다라나이 우소 |
거짓 쓸데없는 거짓 |
嘘 臆病で悲しい嘘 |
우소 오쿠뵤오데 카나시이 우소 |
거짓 겁쟁이에 슬픈 거짓 |
嘘 誰かを救った嘘 |
우소 다레카오 스쿳타 우소 |
거짓 누군가를 구원한 거짓 |
嘘みたいな「本当」を探してた |
우소 미타이나 혼토오 사가시테타 |
거짓 같은 「진짜」를 찾고 있었어 |