TVA • 극장판 등장인물 • 음반 • 설정 • 미디어 믹스 |
1. 주제가
오프닝엔 EGOIST가, 엔딩에는 Aimer와 chelly가 참여했다.1.1. OP
자세한 내용은 KABANERI OF THE IRON FORTRESS 문서 참고하십시오.
OP
KABANERI OF THE IRON FORTRESS |
|||
|
|||
Short Ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#B93118,#B93118><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | EGOIST | ||
작사 | ryo | ||
작곡 | |||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#B93118,#B93118><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 | 아라키 테츠로 | |
연출 | 타나카 히로유키 | ||
작화감독 |
에바라 야스유키 카도와키 사토시 |
||
원화 | 노자키 아츠코, 카와노 타츠로, 에비스 타쿠마, 사카이 사토시, 치바 타카아키, 세구치 이즈미, 카도와키 사토시 외 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
'''思い出すだろう あの日の蒸気に | |
오모이다스다로 아노 히노 죠우키니 | ||
기억하고 있지? 그 날의 증기에 | ||
多くを失って | ||
오오쿠오 우시낫테 | ||
많은 것을 잃었었지 | ||
無数にある 過ちの後 | ||
무수우니 아루 아야마치노 아토 | ||
무수한 잘못을 저지르고 난 뒤 | ||
進めど道が見えぬ時に | ||
스스메도 미치가 미에누 토키니 | ||
계속 걸어온 길이 보이지 않을 때에 | ||
おまえは言った | ||
오마에와 잇타 | ||
너는 말했어 | ||
「脈打ち燃ゆるその血に問え」 | ||
먀쿠우치 모유루 소노 치니 토에 | ||
「고동치며 타오르는 그 피에 묻어」 | ||
応えろ鼓動! | ||
코타에로 코도우 | ||
응답하여라 고동이여! | ||
鋼鉄のカバネリよ さぁ、立ち上がれ! | ||
코우테츠노 카바네리요 사아 타치아가레 | ||
갑철의 카바네리여, 자아, 일어나거라! | ||
己が全て地に叩きつけ 今 | ||
오노레가 스베테 치니 타타키츠케 이마 | ||
자신이 전부 땅으로 꺼져버리게 지금 | ||
その心は誓った友の為に | ||
소노 코코로와 치캇타 토모노 타메니 | ||
그 마음은, 맹세한 동료를 위함이나니 | ||
燃やせよ、その命 | ||
모야세요 소노 이노치 | ||
불태워라 그 목숨을 | ||
変えてゆけ、世界を | ||
카에테유케 세카이오 | ||
바꾸어 가라 세상을 | ||
思い出すだろう あの日の自分を | ||
오모이다스다로 아노 히노 지분오 | ||
기억하고 있지? 그 날의 자신을 | ||
誰が許すだろう | ||
다레가 유루스다로- | ||
누가 용서할까 | ||
闇が捉う 鈍た心を | ||
야미가 토라우 니부타 코코로오 | ||
어둠이 붙잡아 더디었던 마음을 | ||
守れなかった者を思い | ||
마모레 나캇타 모노오 오모이 | ||
지키지 못했던 것들을 떠올려 | ||
嘆け そしてその痛みが | ||
나게케 소시테 소노 이타미가 | ||
슬퍼해 그리고 그 아픔이 | ||
お前を生かす強さと知る | ||
오마에오 이카스 츠요사토 시루 | ||
너를 살게 하는 강함이란걸 알아 | ||
不屈のカバネリよ さぁ、超えて行け! | ||
후쿠츠노 카바네리요 사아 코에테유케 | ||
불굴의 카바네리여, 자아 넘어서거라! | ||
抗うその手は 切り拓り開くだろう | ||
아라가우 소노 테와 키리 히라쿠다로 | ||
싸워나가는 그 손은 길을 열어 나갈거야 | ||
為せるか心 揺らぐことのない覚悟 | ||
타메세루카 코코로 유라구 코토노 나이 가쿠고 | ||
'할 것인가'의 마음, 흔들리지 않는 각오 | ||
貫け その意志で | ||
츠라누케 소노 이시데 | ||
꿰뚫어라! 그 의지로 | ||
足掻いて掴み取れ! | ||
아가이테 츠카미토레 | ||
몸부림쳐서 붙잡아라! | ||
確かに聞いた | ||
타시카니 키이타 | ||
확실히 들었어 | ||
悲しみの中 誰もが下を向く時 | ||
카나시미노 나카 다레모가 시타오 무쿠 토키 | ||
슬픔 속에서 모두가 고개를 떨구었을 때 | ||
「顔を上げろ」と | ||
카오오 아게로토 | ||
「고개를 들어라」라고 | ||
恐れることはない | ||
오소레루 코토와 나이 | ||
무서워 할 거 없어 | ||
見よ そこにあるのは希望だ | ||
미요 소코니 아루노와 키보우다 | ||
봐, 그 곳에 있는 것은 희망이야 | ||
両の目に映るもの | ||
료우노 메니 우츠루 모노 | ||
두 눈에 비치는 것 | ||
強く願え それは叶う | ||
츠요쿠 네가에 소레와 카나우 | ||
강하게 소망해 그건 이루어져 | ||
鋼鉄のカバネリよ さぁ、立ち上がれ! | ||
코우테츠노 카바네리요 사아 타치아가레 | ||
갑철의 카바네리여, 자아, 일어나거라! | ||
己が全て 遍く者たちに | ||
오노레가 스베테 아마네쿠 모노타치니 | ||
자신이 전부 널린 자들에게 | ||
鋼鉄のカバネリよ さぁ、立ち上がれ! | ||
코우테츠노 카바네리요 사아 타치아가레 | ||
갑철의 카바네리여, 자아, 일어나거라! | ||
己が全て地に叩きつけ 今 | ||
오노레가 스베테 치니 타타키츠케 이마 | ||
자신이 전부 땅으로 꺼져버리게 지금 | ||
その心は誓った友の為に | ||
소노 코코로와 치캇타 토모노 타메니 | ||
그 마음은, 맹세한 동료를 위함이나니 | ||
燃やせよ、その命 | ||
모야세요 소노 이노치 | ||
불태워라 그 목숨을 | ||
変えてゆけ、世界を | ||
카에테유케 세카이오 | ||
바꾸어 가라 세상을 | ||
원어 가사 출처: # |
1.2. ED
자세한 내용은 ninelie 문서 참고하십시오.
ED
ninelie |
|||
|
|||
TV ver. | |||
|
|||
MV ver. | |||
|
|||
Full ver. | |||
<colbgcolor=#B93118,#B93118><colcolor=#ffffff,#ffffff> 노래 | Aimer& chelly | ||
작사 | 사와노 히로유키 | ||
작곡 | |||
편곡 | |||
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px" {{{#!folding 주제가 애니메이션 정보 ▼ {{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px" |
<colbgcolor=#B93118,#B93118><colcolor=#ffffff,#ffffff> 콘티 | ||
연출 | |||
작화감독 | |||
원화 |
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 26px" {{{#!folding 가사 ▼ {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" |
'''君を繋ぐ空の星が一つ音を立てても | |
키미오 츠나구 소라노 호시가 히토츠 오토오 타테테모 | ||
너와 이어주는 하늘의 별이 작게 소리를 내더라도 | ||
どれも同じ雨に 濡れた夢ばかり乾くだけの光 | ||
도레모 오나지 아메니 누레타 유메 바카리 카와쿠 다케노 코우 | ||
전부 같은 비에 젖은 꿈 말라가는 빛 | ||
相手をなぞる答えに疲れた | ||
아이테오 나조루 코타에니 츠카레타 | ||
상대방과 같은 대답에 지쳤어 | ||
繰り返す陽の無い夜明けに 崩れた朝 | ||
쿠리카에스 히노 나이 요아케니 쿠즈레타 아사 | ||
해도 뜨지 않고 반복되는 새벽에 무너지는 아침 | ||
捕まえたdaydream 出遅れたストーリーと 栄光が | ||
츠카마에타 daydream 데오쿠레타 스토리토 에이코가 | ||
붙잡은 daydream 뒤늦은 이야기와 영광이 | ||
どこへ叫び唱えても | ||
도코에 사케비 토나에테모 | ||
아무리 소리높여 외쳐봐도 | ||
荒れたトンネル 声もくぐれない | ||
아레타 톤네루 코에모 쿠구레나이 | ||
황폐한 터널에선 목소리도 빠져나가지 못해 | ||
だからサイレンス 灯すためと | ||
다카라 Silence 토모스 타메토 | ||
그래서 Silence 밝히기 위해 | ||
外とパズルのようにハマるピースが 必要としても | ||
소토토 파즈루노 요우니 하마루 피스가 히츠요토 시테모 | ||
배경에 퍼즐같이 맞춰지는 조각이 필요하지만 | ||
影(えい)もない 偽りと同じだ | ||
에이 모나이 이츠와리토 오나지다 | ||
그림자도 없으니 가짜와 같네 | ||
捨て去られ 並ぶだけの賞 | ||
스테사라레 나라부 다케노 쇼 | ||
미련 없이 버려져 늘어설 뿐인 상 | ||
箱の中に 揃えた苛立 | ||
하코노 나카니 소로에타 이라다 | ||
상자 속에 모아놓은 분노 | ||
順番待ちさらし 誤摩化しのゴール | ||
쥰반 마치 사라시 고마카시노 고-루 | ||
대기자들을 드러내곤 숨기는 종착점 | ||
Don't be above your daydream | ||
角が取れたvision | ||
카도가 토레타 vision | ||
모서리가 떨어져 나간 vision | ||
君の夢が 横で外れても | ||
키미노 유메가 요코데 하즈레테모 | ||
너의 꿈이 옆으로 빗나가도 | ||
僕は歌い 橋をかけよう | ||
보쿠와 우타이 하시오 카케요우 | ||
나는 노래해 다리를 걸고자 | ||
だからサイレンス 鳴らすためと | ||
다카라 Silence 나라스 타메토 | ||
그래서 Silence 울리기 위해서 | ||
どこまでも 片側に沿ったリズム | ||
도코마데모 카타가와니 솟타 리즈무 | ||
끝없이 한 쪽으로 쏠린 리듬 | ||
過ぎた街並は 終わりの愛と 遠くへ | ||
스기타 마치나미와 오와리노 아이토 토쿠에 | ||
지나친 마을은 최후의 사랑과 함께 저 멀리에 | ||
伝えれない 歪みかけのイメージに | ||
츠타에레나이 히즈미카케노 이메지니 | ||
전할 수 없는 일그러질뻔한 이미지에 | ||
目が覚めた抵抗 型落ちの衝動 | ||
메가사메타 테이코 카타오치노 쇼도 | ||
눈을 뜬 저항심 떨어져나간 충동 | ||
砕けたcry & dream 扉だけの理想 | ||
쿠다케타 cry & dream 토비라다케노 리소 | ||
부서진 cry & dream 허울뿐이었던 이상 | ||
街が雑音に 溺れ はしゃいでも | ||
마치가 자츠온니 오보레 하샤이데모 | ||
마을에 잡음이 넘쳐 시끄러워도 | ||
僕は歌い 舵を捨てよう | ||
보쿠와 우타이 카지오 스테요우 | ||
나는 노래할 테니 키를 버리자 | ||
だからサイレンス 響くためと | ||
다카라 Silence 히비쿠 타메토 | ||
그러니까 Silence 퍼뜨리기 위해서 | ||
Don't be afraid, | ||
Daybreak has come | ||
Don't be afraid, | ||
Daybreak has come | ||
Don't be afraid, | ||
Daybreak has come | ||
Don't be afraid, | ||
Daybreak has come | ||
원어 가사 출처: # |
2. SOUNDTRACK
갑철성의 카바네리의 사운드트랙은 전곡 사와노 히로유키가 작곡 및 편곡했다.2.1. ORIGINAL SOUNDTRACK
甲鉄城のカバネリ
ORIGINAL SOUNDTRACK |
||||
|
||||
넘버 | SVWC-70149 | 작곡 | 사와노 히로유키(澤野弘之) | |
발매사 | 발매일 | 2016년 5월 18일 | ||
번호 | 제목 | 재생 기간 | 듣기 | 비고 |
01 |
KABANERIOFTHEIRONFORTRESS KABANERI OF THE IRON FORTRESS |
5:18 | Vocal: Eliana | |
|
||||
02 | Warcry | 4:14 |
Vocal:
mpi 작사: Benjamin Anderson, mpi |
|
|
||||
03 |
KGK[1] 금광각(金剛郭) |
5:23 | ||
|
||||
04 |
JAnoPAN[2] 히노모토(日ノ本) |
4:35 | ||
|
||||
05 | Through My Blood | 4:14 |
Vocal:
코바야시 미카 작사: cAnON. |
|
|
||||
06 |
noname[3] 무메이(無名) |
4:39 | ||
|
||||
07 |
88城[4] 준성(駿城) |
4:35 | ||
|
||||
08 |
VIVALABIBA[5] 비바 만세 |
4:00 | ||
|
||||
09 |
ComeBack音[6] 카바네 |
7:15 | ||
|
||||
10 |
Next of Kin 살아있는 친척 중 가장 가까운 친척 |
3:27 |
Vocal:
Benjamin Anderson 작사: Benjamin Anderson, mpi |
|
|
||||
11 |
araganeekiNo@8女[7] 아라가네 역의 아야메 |
4:38 | ||
|
||||
12 |
克JOU気MACHINE甲[8] 극증기기관(勝つ蒸気機関) |
6:57 | ||
|
||||
13 |
Grenzlinie[9] 경계선 |
4:56 | Vocal: Cyua, 작사: Rie | |
|
||||
14 |
Ktetsu上-abdli[10] 갑철성-adlib |
3:38 | ||
|
||||
15 |
1coma[11] 이코마 |
5:33 | ||
|
||||
16 | icon[12] | 4:23 | Vocal: Eliana, 작사: cAnON. | |
|
사와노 히로유키가 전곡을 작곡 및 편곡한 사운드트랙 앨범이다.[13] 곡명 해석 대부분의 출처는 vgmdb 커뮤니티 및 JASRAC로 사와노 히로유키의 의도와 다를 수 있다.[14]
갑철성의 카바네리 SOUNDTRACK 맛보기(국가제한)
2.2. REARRANGE & OUT TRACKS
甲鉄城のカバネリ
REARRANGE & OUT TRACKS |
||||
|
||||
넘버 | ANZX-12152 | 작곡 | 사와노 히로유키(澤野弘之) | |
발매사 | 발매일 | 2016년 5월 18일 | ||
번호 | 제목 | 재생 기간 | 듣기 | 비고 |
01 | Warcry | 4:02 | Vocal: mpi, 작사: Benjamin Anderson, mpi | |
|
||||
02 | Next of Kin | 3:26 |
Vocal:
Benjamin Anderson 작사: Benjamin Anderson, mpi |
|
|
||||
03 | Grenzlinie | 4:44 | ||
|
||||
04 | KK1PfVer[15] | 3:16 | ||
|
||||
05 | KK11(m6) | 2:19 | ||
|
||||
06 | KK2-5 | 2:10 | ||
|
||||
07 | KK2-6 | 2:05 | ||
|
||||
08 | KK9(m19) | 2:10 | ||
|
||||
09 | KK12a | 2:55 | ||
|
||||
10 | KK12b | 3:05 | ||
|
||||
11 | KK12d | 3:46 | ||
|
||||
12 | Warcry (Instrumental) | 4:15 | ||
|
||||
13 | Through My Blood (Instrumental) | 4:14 | ||
|
||||
14 | Next of Kin (Instrumental) | 3:28 | ||
|
||||
15 | icon (Instrumental) | 4:24 | ||
|
||||
16 | Warcry (Instrumental) | 4:02 | ||
|
||||
17 | Next of Kin (Instrumental) | 3:26 | ||
|
||||
18 | Grenzlinie (Instrumental) | 4:42 | ||
|
2.3. COMPLETE SOUNDTRACK
甲鉄城のカバネリ
COMPLETE SOUNDTRACK |
||||
|
||||
넘버 | SVWC-70406~8 | 작곡 |
사와노 히로유키(澤野弘之) 야마모토 코타 |
|
발매사 | 발매일 | 2019년 4월 24일 | ||
번호 | 제목 | 재생 기간 | 듣기 | 비고 |
DISC 1 | ||||
01 | S_TEAM | 3:58 | Vocal: Eliana, 작사: cAnON. | |
02 | ninelie(Lv) | 4:22 | Vocal: Laco | |
03 | Next of Kin | 3:27 | Vocal: Benjamin Anderson, 작사: Benjamin Anderson, mpi | |
04 | Warcry | 4:14 | Vocal: mpi , 작사: Benjamin Anderson, mpi | |
05 | Through My Blood | 4:14 | Vocal: 코바야시 미카, 작사: cAnON. | |
06 | Grenzlinie | 4:56 | Vocal: Cyua, 작사: Rie | |
07 | icon | 4:25 | Vocal: Eliana, 작사: cAnON. | |
08 | KABANERI-SEAGATE弌 | 5:45 | ||
09 | KABANERI-SEAGATE二 | 7:21 | ||
10 | 88城 | 4:35 | ||
11 | KGK | 5:23 | ||
12 | ComeBack音 | 7:15 | ||
13 | 克JOU気MACHINE甲 | 6:57 | ||
14 | 1coma | 5:33 | ||
15 | KABANERIOFTHEIRONFORTRESS | 5:18 | ||
DISC 2 | ||||
01 | Warcry | 4:02 | Vocal: mpi , 작사: Benjamin Anderson, mpi | |
02 | Next of Kin | 3:26 | Vocal: Benjamin Anderson, 작사: Benjamin Anderson, mpi | |
03 | Grenzlinie | 4:44 | Vocal: Cyua, 작사: Rie | |
04 | JAnoPAN | 4:35 | ||
05 | VIVALABIBA | 4:00 | ||
06 | noname | 4:39 | ||
07 | KK11(m6) | 2:19 | ||
08 | araganeekiNo@8女 | 4:38 | ||
09 | KK9(m19) | 2:10 | ||
10 | KK2-6 | 2:05 | ||
11 | Ktetsu上-abdli | 3:39 | ||
12 | KK1PfVer | 3:16 | ||
13 | KK12a | 2:55 | ||
14 | KK12b | 3:03 | ||
15 | KK12d | 3:47 | ||
16 | KK2-5 | 2:11 | ||
17 | Warcry (Instrumental) | 4:15 | ||
18 | Through My Blood (Instrumental) | 4:14 | ||
19 | Next of Kin (Instrumental) | 3:28 | ||
20 | icon (Instrumental) | 4:23 | ||
DISC 3 | ||||
01 | S_TEAM (Instrumental) | 3:59 | ||
02 | ninelie(Lv) (Instrumental) | 4:23 | ||
03 | Warcry (Instrumental) | 4:02 | ||
04 | Next of Kin (Instrumental) | 3:26 | ||
05 | Grenzlinie (Instrumental) | 4:45 | ||
06 | S_TEAM -Orchestra ver- | 3:12 | ||
07 | WMN | 2:19 | ||
08 | WME | 2:35 | ||
09 | EastSoldierParty | 3:04 | ||
10 | JustAttack,PrayAndNotworry | 2:54 | ||
11 | Ro T | 2:15 | ||
12 | No pain... | 3:23 | ||
13 | Assault on | 3:24 | ||
14 | Good luck! | 2:14 | ||
15 | NewUncontrollableEnemy | 2:34 | ||
16 | Carry on Attack | 2:34 | ||
17 | C.S.D | 3:13 | ||
18 | K | 3:34 |
[1]
금강곽의 일본어 발음 → KonGoKaku → KGK
[2]
JAPAN→일본(日本), 그 사이에 no(ノ)를 넣어 히노모토(日ノ本).
[3]
no(무;無)+name(명;名)→(일본발음)→무메이
[4]
8(八:음독→"ha"chi)+8(八:훈독→ya)+城(성;ジロ)
[5]
스페인어로 '인생 만세'를 뜻하는
Viva la Vida의 말장난. 즉, '
비바 만세'.
[6]
Come("カ"ム→ka)+Back("バ"ック→ba)+音(ne;ネ).
[7]
aragane(아라가네)+eki(역;驛)+No(의) / @(a)+8(ya)+女(me)→아야메.
[8]
克(극;katsu) / JOU+気(기;ki)+MACHINE(기)+甲(관;kan) → 증기기관.
[9]
독일어로 경계선.
[10]
Ktetsu(갑철)+上(zyo;성)→갑철성 / abdli는 adlib의 아나그램.
[11]
1("i"chi)+coma→이코마.
[12]
ED 테마인 Ninelie의 영어가사 버전.
[13]
tower.jp - '甲鉄城のカバネリ オリジナル・サウンドトラック'
[14]
vgmdb.net - 'KABANERI OF THE IRON FORTRESS ORIGINAL SOUNDTRACK' Album Discussions
[15]
Koutetsujou no Kabaneri Pianoforte
[16]
tower.jp - '甲鉄城のカバネリ 1 [Blu-ray Disc+CD] <完全生産限定版>'